Φράσεις
Στην κουζίνα »
In the kitchen
-
EL Ελληνικά
-
ar Αραβικά
nl Ολλανδικά
de Γερμανικά
en Αγγλικά (UK)
es Ισπανικά
fr Γαλλικά
ja Ιαπωνικά
pt Πορτογαλικά (PT)
PT Πορτογαλικά (BR)
zh Κινεζικά (Απλοποιημένα)
ad Αντίγε
af Αφρικάανς
am Αμχαρικά
be Λευκορωσικά
bg Βουλγαρικά
bn Βεγγαλική
-
bs Βοσνιακά
ca Καταλανικά
cs Τσεχικά
da Δανικά
el Ελληνικά
eo Εσπεράντο
et Εσθονικά
fa Περσικά
fi Φινλανδικά
he Εβραϊκά
hi Χίντι
hr Κροατικά
hu Ουγγρικά
id Ινδονησιακά
it Ιταλικά
ka Γεωργιανά
-
kn Κανάντα
ko Κορεατικά
ku Κουρδικά (Κουρμαντζί)
ky Κιργιζιανά
lt Λιθουανικά
lv Λετονικά
mk Σλαβομακεδονικά
mr Μαραθικά
no Νορβηγικά
pa Παντζάμπι
pl Πολωνικά
ro Ρουμανικά
ru Ρωσικά
sk Σλοβακικά
sl σλοβενικά
sq Αλβανικά
-
sr Σερβικά
sv Σουηδικά
ta Ταμίλ
te Τελούγκου
th Ταϊλανδεζικά
ti Τιγρινιακά
tl Φιλιππινέζικα
tr Τουρκικά
uk Ουκρανικά
ur Ουρντού
vi Βιετναμεζικά
-
-
EN Αγγλικά (US)
-
ar Αραβικά
nl Ολλανδικά
de Γερμανικά
EN Αγγλικά (US)
en Αγγλικά (UK)
es Ισπανικά
fr Γαλλικά
ja Ιαπωνικά
pt Πορτογαλικά (PT)
PT Πορτογαλικά (BR)
zh Κινεζικά (Απλοποιημένα)
ad Αντίγε
af Αφρικάανς
am Αμχαρικά
be Λευκορωσικά
bg Βουλγαρικά
-
bn Βεγγαλική
bs Βοσνιακά
ca Καταλανικά
cs Τσεχικά
da Δανικά
eo Εσπεράντο
et Εσθονικά
fa Περσικά
fi Φινλανδικά
he Εβραϊκά
hi Χίντι
hr Κροατικά
hu Ουγγρικά
id Ινδονησιακά
it Ιταλικά
ka Γεωργιανά
-
kn Κανάντα
ko Κορεατικά
ku Κουρδικά (Κουρμαντζί)
ky Κιργιζιανά
lt Λιθουανικά
lv Λετονικά
mk Σλαβομακεδονικά
mr Μαραθικά
no Νορβηγικά
pa Παντζάμπι
pl Πολωνικά
ro Ρουμανικά
ru Ρωσικά
sk Σλοβακικά
sl σλοβενικά
sq Αλβανικά
-
sr Σερβικά
sv Σουηδικά
ta Ταμίλ
te Τελούγκου
th Ταϊλανδεζικά
ti Τιγρινιακά
tl Φιλιππινέζικα
tr Τουρκικά
uk Ουκρανικά
ur Ουρντού
vi Βιετναμεζικά
-
-
Μαθήματα
-
001 - Πρόσωπα 002 - Οικογένεια 003 - Γνωρίζω 004 - Στο σχολείο 005 - Χώρες και γλώσσες 006 - Διαβάζω και γράφω 007 - Αριθμοί 008 - Η ώρα 009 - Ημέρες της εβδομάδας 010 - Χθες – σήμερα – αύριο 011 - Μήνες 012 - Ποτά 013 - Δραστηριότητες 014 - Χρώματα 015 - Φρούτα και τρόφιμα 016 - Εποχές και καιρός 017 - Στο σπίτι 018 - Καθαρισμός σπιτιού 019 - Στην κουζίνα 020 - Κουβεντούλα 1 021 - Κουβεντούλα 2 022 - Κουβεντούλα 3 023 - Μαθαίνω ξένες γλώσσες 024 - Ραντεβού 025 - Στην πόλη026 - Στη φύση 027 - Στο ξενοδοχείο – άφιξη 028 - Στο ξενοδοχείο – εξέκφραση παραπόνων 029 - Στο εστιατόριο 1 030 - Στο εστιατόριο 2 031 - Στο εστιατόριο 3 032 - Στο εστιατόριο 4 033 - Στον σταθμό του τρένου 034 - Στο τρένο 035 - Στο αεροδρόμιο 036 - Αστική συγκοινωνία 037 - Καθ’ οδόν 038 - Στο ταξί 039 - Βλάβη αυτοκινήτου 040 - Ρωτάω για το δρόμο 041 - Προσανατολισμός 042 - Περιήγηση στην πόλη 043 - Στον ζωολογικό κήπο 044 - Βραδινή έξοδος 045 - Στο σινεμά 046 - Στη ντισκοτέκ 047 - Προετοιμασίες για το ταξίδι 048 - Δραστηριότητες στις διακοπές 049 - Αθλητισμός 050 - Στην πισίνα051 - Κάνω ψώνια 052 - Στο κατάστημα 053 - Μαγαζιά 054 - Για ψώνια 055 - Εργασία 056 - Συναισθήματα 057 - Στον γιατρό 058 - Μέρη του σώματος 059 - Στο ταχυδρομείο 060 - Στην τράπεζα 061 - Αριθμητικά 062 - Θέτω ερωτήσεις 1 063 - Θέτω ερωτήσεις 2 064 - Άρνηση 1 065 - Άρνηση 2 066 - Κτητικές αντωνυμίες 1 067 - Κτητικές αντωνυμίες 2 068 - μεγάλο – μικρό 069 - χρειάζομαι – θέλω 070 - θα ήθελα κάτι 071 - θέλω κάτι 072 - πρέπει να κάνω κάτι 073 - επιτρέπεται να κάνω κάτι 074 - παρακαλώ για κάτι 075 - Αιτολογώ κάτι 1076 - Αιτιολογώ κάτι 2 077 - Αιτιολογώ κάτι 3 078 - Επίθετα 1 079 - Επίθετα 2 080 - Επίθετα 3 081 - Παρελθoντικός χρόνος 1 082 - Παρελθοντικός χρόνος 2 083 - Παρελθοντικός χρόνος 3 084 - Παρελθοντικός χρόνος 4 085 - Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1 086 - Ερωτήσεις – παρελθοντικός 2 087 - Παρελθοντικός χρόνος των βοηθητικών ρημάτων 1 088 - Παρελθοντικός χρόνος των βοηθητικών ρημάτων 2 089 - Προστακτική 1 090 - Προστακτική 2 091 - Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι 1 092 - Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι και που 2 093 - Δευτερεύουσες προτάσεις με αν 094 - Σύνδεσμοι 1 095 - Σύνδεσμοι 2 096 - Σύνδεσμοι 3 097 - Σύνδεσμοι 4 098 - Διπλοί σύνδεσμοι 099 - Γενική 100 - Επιρρήματα
-
- Αγοράστε το βιβλίο
- Προηγούμενο
- Επόμενο
- MP3
- A -
- A
- A+
19 [δεκαεννέα]
Στην κουζίνα

19 [nineteen]
Ελληνικά | Αγγλικά (US) | Παίζω Περισσότερο |
Έχεις καινούργια κουζίνα; | Do you have a new kitchen? Do you have a new kitchen? 0 | + |
Τι θέλεις να μαγειρέψεις σήμερα; | Wh-- d- y-- w--- t- c--- t----? What do you want to cook today? 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Τι θέλεις να μαγειρέψεις σήμερα;What do you want to cook today? |
Μαγειρεύεις με ηλεκτρικό ρεύμα ή με φυσικό αέριο; | Do y-- c--- o- a- e------- o- a g-- s----? Do you cook on an electric or a gas stove? 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Μαγειρεύεις με ηλεκτρικό ρεύμα ή με φυσικό αέριο;Do you cook on an electric or a gas stove? |
Να κόψω τα κρεμμύδια; | Sh--- I c-- t-- o-----? Shall I cut the onions? 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Να κόψω τα κρεμμύδια;Shall I cut the onions? |
Να καθαρίσω τις πατάτες; | Sh--- I p--- t-- p-------? Shall I peel the potatoes? 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Να καθαρίσω τις πατάτες;Shall I peel the potatoes? |
Να πλύνω τη σαλάτα; | Sh--- I r---- t-- l------? Shall I rinse the lettuce? 0 | + |
Πού είναι τα ποτήρια; | Wh--- a-- t-- g------? Where are the glasses? 0 | + |
Πού είναι τα πιάτα; | Wh--- a-- t-- d-----? Where are the dishes? 0 | + |
Πού είναι τα μαχαιροπήρουνα; | Wh--- i- t-- c------ / s--------- (a-.)? Where is the cutlery / silverware (am.)? 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Πού είναι τα μαχαιροπήρουνα;Where is the cutlery / silverware (am.)? |
Έχεις ανοιχτήρι κονσέρβας; | Do y-- h--- a t-- o----- / c-- o----- (a-.)? Do you have a tin opener / can opener (am.)? 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Έχεις ανοιχτήρι κονσέρβας;Do you have a tin opener / can opener (am.)? |
Έχεις ανοιχτήρι μπουκαλιών; | Do y-- h--- a b----- o-----? Do you have a bottle opener? 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Έχεις ανοιχτήρι μπουκαλιών;Do you have a bottle opener? |
Έχεις τιρμπουσόν; | Do y-- h--- a c--------? Do you have a corkscrew? 0 | + |
Σε αυτήν την κατσαρόλα φτιάχνεις τη σούπα; | Ar- y-- c------ t-- s--- i- t--- p--? Are you cooking the soup in this pot? 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Σε αυτήν την κατσαρόλα φτιάχνεις τη σούπα;Are you cooking the soup in this pot? |
Σε αυτό το τηγάνι τηγανίζεις το ψάρι; | Ar- y-- f----- t-- f--- i- t--- p--? Are you frying the fish in this pan? 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Σε αυτό το τηγάνι τηγανίζεις το ψάρι;Are you frying the fish in this pan? |
Σε αυτή την ψησταριά ψήνεις τα λαχανικά; | Ar- y-- g------- t-- v--------- o- t--- g----? Are you grilling the vegetables on this grill? 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Σε αυτή την ψησταριά ψήνεις τα λαχανικά;Are you grilling the vegetables on this grill? |
(Εγώ) στρώνω το τραπέζι. | I a- s------ t-- t----. I am setting the table. 0 | + |
Εδώ είναι τα μαχαίρια, τα πηρούνια και τα κουτάλια. | He-- a-- t-- k------ t-- f---- a-- t-- s-----. Here are the knives, the forks and the spoons. 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Εδώ είναι τα μαχαίρια, τα πηρούνια και τα κουτάλια.Here are the knives, the forks and the spoons. |
Εδώ είναι τα ποτήρια, τα πιάτα και οι χαρτοπετσέτες. | He-- a-- t-- g------- t-- p----- a-- t-- n------. Here are the glasses, the plates and the napkins. 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Εδώ είναι τα ποτήρια, τα πιάτα και οι χαρτοπετσέτες.Here are the glasses, the plates and the napkins. |
Δεν βρέθηκε βίντεο!
Μάθηση και τύποι μάθησης
Όποιος δε σημειώνει πρόοδο στην μάθηση, μάλλον μαθαίνει με λάθος τρόπο. Αυτό σημαίνει ότι δεν μαθαίνει σύμφωνα με τον τύπο του. Γενικά ξεχωρίζουμε 4 διαφορετικούς μαθησιακούς τύπους. Αυτοί οι μαθησιακοί τύποι κατηγοριοποιούνται σύμφωνα με τα όργανα των αισθήσεων. Υπάρχουν ακουστικοί, οπτικοί, επικοινωνιακοί και κινητικοί μαθησιακοί τύποι.
Μαντέψτε τη γλώσσα!
Τα ινδονησιακά μιλούνται από περισσότερους από 160 εκατομμύρια ανθρώπους. Είναι μητρική γλώσσα όμως για περίπου 30 εκατομμύρια μόνο. Αυτό οφείλεται στο ότι στην Ινδονησία ζούν περίπου 500 διαφορετικοί λαοί. Αυτοί μιλούν 250 διαφορετικές γλώσσες, οι οποίες διαχωρίζονται σε διαλέκτους. Μια τέτοια γλωσσική ποικιλομορφία μπορεί, φυσικά, να οδηγήσει σε προβλήματα. Τα σημερινά ινδονησιακά έχουν λοιπόν ορισθεί ως τυποποιημένη επίσημη γλώσσα. Διδάσκεται μαζί με τη μητρική γλώσσα σε όλα τα σχολεία. Τα ινδονησιακά ανήκουν στις αυστροασιατικές γλώσσες. Με τα μαλαισιανά έχουν τόσο στενή συγγένεια, που κι οι δύο γλώσσες θεωρούνται σχεδόν πανομοιότυπες. Η εκμάθηση των ινδονησιακών έχει πολλά πλεονεκτήματα. Οι κανόνες της γραμματικής δεν είναι πολύ πολύπλοκοι. Επίσης η ορθογραφία δεν είναι πολύ δύσκολη. Προφέρονται όπως γράφονται. Πολλές ινδονησιακές λέξεις προέρχονται από άλλες γλώσσες, πράγμα που διευκολύνει την εκμάθησή τους. Και σύντομα τα ινδονησιακά θα είναι μια από τα πιο σημαντικές γλώσσες του κόσμου.
Τα ινδονησιακά μιλούνται από περισσότερους από 160 εκατομμύρια ανθρώπους. Είναι μητρική γλώσσα όμως για περίπου 30 εκατομμύρια μόνο. Αυτό οφείλεται στο ότι στην Ινδονησία ζούν περίπου 500 διαφορετικοί λαοί. Αυτοί μιλούν 250 διαφορετικές γλώσσες, οι οποίες διαχωρίζονται σε διαλέκτους. Μια τέτοια γλωσσική ποικιλομορφία μπορεί, φυσικά, να οδηγήσει σε προβλήματα. Τα σημερινά ινδονησιακά έχουν λοιπόν ορισθεί ως τυποποιημένη επίσημη γλώσσα. Διδάσκεται μαζί με τη μητρική γλώσσα σε όλα τα σχολεία. Τα ινδονησιακά ανήκουν στις αυστροασιατικές γλώσσες. Με τα μαλαισιανά έχουν τόσο στενή συγγένεια, που κι οι δύο γλώσσες θεωρούνται σχεδόν πανομοιότυπες. Η εκμάθηση των ινδονησιακών έχει πολλά πλεονεκτήματα. Οι κανόνες της γραμματικής δεν είναι πολύ πολύπλοκοι. Επίσης η ορθογραφία δεν είναι πολύ δύσκολη. Προφέρονται όπως γράφονται. Πολλές ινδονησιακές λέξεις προέρχονται από άλλες γλώσσες, πράγμα που διευκολύνει την εκμάθησή τους. Και σύντομα τα ινδονησιακά θα είναι μια από τα πιο σημαντικές γλώσσες του κόσμου.