Φράσεις

el Προετοιμασίες για το ταξίδι   »   em Preparing a trip

47 [σαράντα επτά]

Προετοιμασίες για το ταξίδι

Προετοιμασίες για το ταξίδι

47 [forty-seven]

Preparing a trip

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Αγγλικά (US) Παίζω Περισσότερο
Πρέπει να φτιάξεις την βαλίτσα μας! Y-u ha-------ac- -ur s--t-a-e! You have to pack our suitcase! Y-u h-v- t- p-c- o-r s-i-c-s-! ------------------------------ You have to pack our suitcase! 0
Δεν πρέπει να ξεχάσεις τίποτα! Do-’- fo-----an-thi--! Don’t forget anything! D-n-t f-r-e- a-y-h-n-! ---------------------- Don’t forget anything! 0
Χρειάζεσαι μία μεγάλη βαλίτσα! Yo- n--d-----------ca--! You need a big suitcase! Y-u n-e- a b-g s-i-c-s-! ------------------------ You need a big suitcase! 0
Μην ξεχάσεις το διαβατήριο. Don’- f-rget--------ssport! Don’t forget your passport! D-n-t f-r-e- y-u- p-s-p-r-! --------------------------- Don’t forget your passport! 0
Μην ξεχάσεις το αεροπορικό εισιτήριο. Do-’- f-r--t-your -ic---! Don’t forget your ticket! D-n-t f-r-e- y-u- t-c-e-! ------------------------- Don’t forget your ticket! 0
Μην ξεχάσεις τις ταξιδιωτικές επιταγές. Don’--f----- y-ur ---v-lle--s-che-ue--/ t---el---- -h-cks (-m.)! Don’t forget your traveller’s cheques / traveler’s checks (am.)! D-n-t f-r-e- y-u- t-a-e-l-r-s c-e-u-s / t-a-e-e-’- c-e-k- (-m-)- ---------------------------------------------------------------- Don’t forget your traveller’s cheques / traveler’s checks (am.)! 0
Πάρε αντηλιακό. T--- --me s--tan-lo-i-n--it- --u. Take some suntan lotion with you. T-k- s-m- s-n-a- l-t-o- w-t- y-u- --------------------------------- Take some suntan lotion with you. 0
Πάρε τα γυαλιά ηλίου. T-k---h- -un-g--s--s -ith-yo-. Take the sun-glasses with you. T-k- t-e s-n-g-a-s-s w-t- y-u- ------------------------------ Take the sun-glasses with you. 0
Πάρε το καπέλο για τον ήλιο. Tak- -he su- -at -it- yo-. Take the sun hat with you. T-k- t-e s-n h-t w-t- y-u- -------------------------- Take the sun hat with you. 0
Θέλεις να πάρουμε και οδικό χάρτη; D- you -----------e-- -o-d--a-? Do you want to take a road map? D- y-u w-n- t- t-k- a r-a- m-p- ------------------------------- Do you want to take a road map? 0
Θέλεις να πάρουμε και ταξιδιωτικό οδηγό; Do---u--ant--o t-k- - t---e--g---e? Do you want to take a travel guide? D- y-u w-n- t- t-k- a t-a-e- g-i-e- ----------------------------------- Do you want to take a travel guide? 0
Θέλεις να πάρουμε και ομπρέλα; Do y-u-w-n- -o----e an-u--r---a? Do you want to take an umbrella? D- y-u w-n- t- t-k- a- u-b-e-l-? -------------------------------- Do you want to take an umbrella? 0
Θυμήσου τα παντελόνια, τα πουκάμισα και τις κάλτσες. R-memb-r--- take -a---,----r-s--nd s-c-s. Remember to take pants, shirts and socks. R-m-m-e- t- t-k- p-n-s- s-i-t- a-d s-c-s- ----------------------------------------- Remember to take pants, shirts and socks. 0
Θυμήσου τις γραβάτες, τις ζώνες και σακάκια. Reme---r--o-t-ke-----, -e--- and---o--s --c-et-. Remember to take ties, belts and sports jackets. R-m-m-e- t- t-k- t-e-, b-l-s a-d s-o-t- j-c-e-s- ------------------------------------------------ Remember to take ties, belts and sports jackets. 0
Θυμήσου τις πυτζάμες, τα νυχτικά και τα κοντομάνικα μπλουζάκια. R--emb-r--- -a-e-------s,-----tgo--- --d---s----s. Remember to take pyjamas, nightgowns and t-shirts. R-m-m-e- t- t-k- p-j-m-s- n-g-t-o-n- a-d t-s-i-t-. -------------------------------------------------- Remember to take pyjamas, nightgowns and t-shirts. 0
Χρειάζεσαι παπούτσια, πέδιλα και μπότες. Yo---e-- ---es- s-----s--nd---o--. You need shoes, sandals and boots. Y-u n-e- s-o-s- s-n-a-s a-d b-o-s- ---------------------------------- You need shoes, sandals and boots. 0
Χρειάζεσαι χαρτομάντηλα, σαπούνι και νυχοκόπτη. Yo---e-- -and--rchi-fs,----p-----a n-i---li--er. You need handkerchiefs, soap and a nail clipper. Y-u n-e- h-n-k-r-h-e-s- s-a- a-d a n-i- c-i-p-r- ------------------------------------------------ You need handkerchiefs, soap and a nail clipper. 0
Χρειάζεσαι χτένα, οδοντόβουρτσα και οδοντόκρεμα. You -eed-a--o----- t--thbru---a-d to-th---te. You need a comb, a toothbrush and toothpaste. Y-u n-e- a c-m-, a t-o-h-r-s- a-d t-o-h-a-t-. --------------------------------------------- You need a comb, a toothbrush and toothpaste. 0

Το μέλλον των γλωσσών

Περισσότεροι από 1,3 δισεκατομμύρια άνθρωποι μιλούν κινεζικά. Έτσι τα κινεζικά είναι η γλώσσα που μιλούν οι περισσότεροι άνθρωποι στον κόσμο. Αυτό θα συνεχίσει να ισχύει για τα επόμενα χρόνια. Το μέλλον πολλών άλλων γλωσσών προβλέπεται λιγότερο ευοίωνο. Διότι πολλές τοπικές γλώσσες θα σβήσουν. Σήμερα ομιλούνται περίπου 6.000 διαφορετικές γλώσσες. Όμως οι ειδικοί εκτιμούν ότι το μεγαλύτερο μέρος αυτό των γλωσσών απειλείται. Δηλαδή το 90% περίπου όλων των γλωσσών θα εξαφανιστεί. Οι περισσότερες από αυτές θα σβήσουν μέχρι το τέλος αυτού του αιώνα. Αυτό σημαίνει ότι κάθε μέρα χάνεται και μία γλώσσα. Επίσης, στο μέλλον θα αλλάξει η σημασία που έχει η κάθε γλώσσα. Προς το παρών τα αγγλικά βρίσκονται στην δεύτερη θέση. Αλλά ο αριθμός αυτών που την μιλούν ως μητρική δεν παραμένει σταθερός. Σημαντικό ρόλο εδώ παίζει η δημογραφική ανάπτυξη. Σε λίγες δεκαετίες οι κυρίαρχες γλώσσες θα είναι άλλες. Στη 2η και 3η θέση θα βρίσκονται σύντομα τα ινδικά / ούρντου και τα αραβικά. Τα αγγλικά θα έχουν μόλις την 4η θέση. Η γερμανική γλώσσα θα εξαφανιστεί τελείως από τη λίστα των 10 πρώτων. Αντίθετα, τα μαλαισιανά θα ανήκουν στις σπουδαιότερες γλώσσες. Ενώ πολλές γλώσσες θα εκλείψουν, νέες θα αναπτυχθούν. Αυτές θα είναι οι υβριδικές γλώσσες. Αυτοί οι μικτοί γλωσσικοί τύποι θα ομιλούνται κυρίως στις πόλεις. Επίσης θα αναπτυχθούν εντελώς νέες παραλλαγές γλωσσών. Θα υπάρξουν δηλαδή στο μέλλον διάφοροι τύποι της αγγλικής γλώσσας. Ο αριθμός των ανθρώπων με δύο μητρικές γλώσσες θα μεγαλώσει σε σημαντικό βαθμό παγκοσμίως. Το πως θα μιλάμε στο μέλλον δεν το γνωρίζουμε. Αλλά και σε 100 χρόνια ακόμα θα υπάρχουν διάφορες γλώσσες. Άρα η εκμάθηση γλωσσών δεν πρόκεται να σταματήσει γρήγορα...
Ξέρατε ότι?
Τα τσεχικά είναι η μητρική γλώσσα περίπου 12 εκατομμυρίων ανθρώπων. Ανήκουν στις δυτικοσλαβικές γλώσσες. Τα τσεχικά και τα σλοβακικά είναι παρόμοια. Αυτό οφείλεται στην κοινή ιστορία των δύο λαών. Παρ' όλα αυτά οι δύο γλώσσες διαφέρουν σε μερικά σημεία. Οι νεότεροι Τσέχοι και Σλοβάκοι μερικές φορές δυσκολεύονται, να καταλάβουν ο ένας τον άλλον. Υπάρχουν χρήστες που χρησιμοποιούν μια μεικτή γλώσσα. Η ομιλούμενη τσεχική γλώσσα διαχωρίζεται σαφώς από τη γραπτή γλώσσα. Θα μπορούσε να πει κανείς, ότι τα επίσημα τσεχικά υπάρχουν κυρίως στη γραπτή μορφή. Χρησιμοποιούνται προφορικά μόνο σε επίσημες περιπτώσεις ή στα μέσα ενημέρωσης. Αυτός ο αυστηρός διαχωρισμός είναι σημαντικό χαρακτηριστικό της τσεχικής γλώσσας. Η γραμματική των τσεχικών δεν είναι και τόσο εύκολη. Υπάρχουν, για παράδειγμα, επτά πτώσεις και τέσσερα γραμματικά γένη. Παρ΄όλα αυτά η εκμάθησή τους είναι διασκεδαστική. Μπορείτε να ανακαλύψετε τόσο πολλά νέα πράγματα.