Φράσεις

el Βραδινή έξοδος   »   em Going out in the evening

44 [σαράντα τέσσερα]

Βραδινή έξοδος

Βραδινή έξοδος

44 [forty-four]

Going out in the evening

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Αγγλικά (US) Παίζω Περισσότερο
Υπάρχει εδώ καμία ντισκοτέκ; Is-t--r--- di-co-here? Is there a disco here? I- t-e-e a d-s-o h-r-? ---------------------- Is there a disco here? 0
Υπάρχει εδώ κανένα νάιτ κλαμπ; Is-t--re----i---clu---e-e? Is there a nightclub here? I- t-e-e a n-g-t-l-b h-r-? -------------------------- Is there a nightclub here? 0
Υπάρχει εδώ καμία παμπ; I- --e-- - --b---r-? Is there a pub here? I- t-e-e a p-b h-r-? -------------------- Is there a pub here? 0
Τι παράσταση έχει απόψε στο θέατρο; Wh--’s pl--i-g-at-t-e-the--re-/----at----am.)-this--ve-i--? What’s playing at the theatre / theater (am.) this evening? W-a-’- p-a-i-g a- t-e t-e-t-e / t-e-t-r (-m-) t-i- e-e-i-g- ----------------------------------------------------------- What’s playing at the theatre / theater (am.) this evening? 0
Τι παίζει απόψε στο σινεμά; Wh-t-- p---i----- -he-----m- /-mo--es -am-- thi---venin-? What’s playing at the cinema / movies (am.) this evening? W-a-’- p-a-i-g a- t-e c-n-m- / m-v-e- (-m-) t-i- e-e-i-g- --------------------------------------------------------- What’s playing at the cinema / movies (am.) this evening? 0
Τι παίζει απόψε η τηλεόραση; W---’s -- ---t-i- ev-n--g? What’s on TV this evening? W-a-’- o- T- t-i- e-e-i-g- -------------------------- What’s on TV this evening? 0
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το θέατρο; Are-t---e-s--o- t---t-ea----/ --eat-r---m.--sti-l-avai-a-l-? Are tickets for the theatre / theater (am.) still available? A-e t-c-e-s f-r t-e t-e-t-e / t-e-t-r (-m-) s-i-l a-a-l-b-e- ------------------------------------------------------------ Are tickets for the theatre / theater (am.) still available? 0
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το σινεμά; Ar-----k--s-f-r -h- c-n--- - -----s-(-m.)----ll--va--a---? Are tickets for the cinema / movies (am.) still available? A-e t-c-e-s f-r t-e c-n-m- / m-v-e- (-m-) s-i-l a-a-l-b-e- ---------------------------------------------------------- Are tickets for the cinema / movies (am.) still available? 0
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το ματς; A-e-tick--s f-- -h--fo-tba-- - s--c-- --- ga-e-st-ll a-a-lab--? Are tickets for the football / soccer am. game still available? A-e t-c-e-s f-r t-e f-o-b-l- / s-c-e- a-. g-m- s-i-l a-a-l-b-e- --------------------------------------------------------------- Are tickets for the football / soccer am. game still available? 0
Θα ήθελα μία θέση πίσω-πίσω. I -an- -o--i---- -h--bac-. I want to sit in the back. I w-n- t- s-t i- t-e b-c-. -------------------------- I want to sit in the back. 0
Θα ήθελα μία θέση κάπου στη μέση. I wan---o si-----e-he-- i--the mi----. I want to sit somewhere in the middle. I w-n- t- s-t s-m-w-e-e i- t-e m-d-l-. -------------------------------------- I want to sit somewhere in the middle. 0
Θα ήθελα μία θέση μπροστά-μπροστά. I w--t t- s-- -t -he f-ont. I want to sit at the front. I w-n- t- s-t a- t-e f-o-t- --------------------------- I want to sit at the front. 0
Μπορείτε να μου προτείνετε κάτι; Co-ld ----r--o---nd-so-ething? Could you recommend something? C-u-d y-u r-c-m-e-d s-m-t-i-g- ------------------------------ Could you recommend something? 0
Πότε αρχίζει η ταινία / παράσταση; Wh-- -o-s t-e--how-be---? When does the show begin? W-e- d-e- t-e s-o- b-g-n- ------------------------- When does the show begin? 0
Μπορείτε να μου βρείτε ένα εισιτήριο; Can ----g-t--- a --ck-t? Can you get me a ticket? C-n y-u g-t m- a t-c-e-? ------------------------ Can you get me a ticket? 0
Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο γκολφ; I--th--e a -o-- ---r-e -ea-b-? Is there a golf course nearby? I- t-e-e a g-l- c-u-s- n-a-b-? ------------------------------ Is there a golf course nearby? 0
Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο τένις; I- t---e a --n--s---ur- ne-rby? Is there a tennis court nearby? I- t-e-e a t-n-i- c-u-t n-a-b-? ------------------------------- Is there a tennis court nearby? 0
Υπάρχει εδώ κοντά εσωτερική πισίνα; Is-t--re--n ---o---sw-mmin- -o----ear-y? Is there an indoor swimming pool nearby? I- t-e-e a- i-d-o- s-i-m-n- p-o- n-a-b-? ---------------------------------------- Is there an indoor swimming pool nearby? 0

Η γλώσσα της Μάλτας

Πολλοί Ευρωπαίοι που θέλουν να βελτιώσουν τα αγγλικά τους, ταξιδεύουν στην Μάλτα. Διότι τα αγγλικά είναι η επίσημη γλώσσα στο νοτιοευρωπαϊκό αυτό νησιωτικό σύμπλεγμα. Και η Μάλτα είναι γνωστή για τα πολλά σχολεία ξένων γλωσσών. Όμως δεν είναι αυτό, που κεντρίζει το ενδιαφέρον των γλωσσολόγων. Ενδιαφέρονται για την Μάλτα για άλλο λόγο. Η Δημοκρατία της Μάλτας έχει ακόμη μια επίσημη γλώσσα: την μαλτεζική Αυτή η γλώσσα προέρχεται από μια αραβική διάλεκτο. Έτσι η μαλτεζική γλώσσα είναι η μόνη σημιτική γλώσσα της Ευρώπης. Το συντακτικό και η φωνητική όμως διαφέρουν από τα αραβικά. Επίσης τα μαλτέζικα γράφονται με λατινικούς χαρακτήρες. Ωστόσο η αλφαβήτα έχει μερικά ειδικά σύμβολα. Επιπρόσθετα, τα γράμματα ‘c’ και ‘y’ λείπουν εντελώς. Το λεξιλόγιο περιλαμβάνει στοιχεία από πολλές διαφορετικές γλώσσες. Σε αυτές συμπεριλαμβάνονται εκτός από τα αραβικά, τα αγγλικά και ιταλικά. Αλλά και οι Φοίνικες και Καρχηδόνιοι επηρέασαν την γλώσσα. Για αυτό για ορισμένους ερευνητές τα μαλτέζικα είναι μια αραβική κρεολική γλώσσα. Η Μάλτα στην ιστορία της κατακτήθηκε από πολλούς λαούς. Όλοι άφησαν τα ίχνη τους στα νησιά Μάλτα, Γκόζο και Κόμινο. Για μεγάλο διάστημα, τα μαλτέζικα ήταν μόνο μια τοπική διάλεκτος. Αλλά πάντα παρέμενε η μητρική γλώσσα των <<γνήσιων>> Μαλτέζων. Διαδόθηκε αποκλειστικά και μόνο με προφορικό τρόπο. Μόλις τον 19ο αιώνα ξεκίνησαν να γράφουν στα μαλτέζικα. Σήμερα ομιλείται από περίπου 330.000 ανθρώπους. Από το 2004 η Μάλτα είναι μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Για αυτό τα μαλτέζικα είναι μια από τις επίσημες ευρωπαϊκές γλώσσες. Για τους Μαλτέζους όμως η γλώσσα είναι απλά ένα μέρος του πολιτισμού τους. Και χαίρονται όταν οι ξένοι θέλουν να μάθουν μαλτέζικα. Ούτως ή άλλως η Μάλτα έχει αρκετές σχολές ξένων γλώσσών..
Ξέρατε ότι?
Τα ταμίλ ανήκουν στις δραβιδικές γλώσσες. Είναι η μητρική γλώσσα για περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους. Ομιλείται κυρίως στη νότια Ινδία και στη Σρί Λάνκα. Τα ταμίλ έχουν την μακρύτερη παράδοση από όλες τις σύγχρονες ινδικές γλώσσες. Γι' αυτό στην Ινδία αναγνωρίζεται ως κλασσική γλώσσα. Επίσης είναι μία από τις 22 επίσημες γλώσσες της ινδικής υποηπείρου. Η λόγια γλώσσα διαχωρίζεται έντονα από την καθομιλουμένη γλώσσα. Έτσι, χρησιμοποιείται διαφορετική παραλλαγή της γλώσσας, ανάλογα με την κάθε περίπτωση. Αυτός ο αυστηρός διαχωρισμός είναι ένα σημαντικό χαρακτηριστικό των ταμίλ. Τυπικό χαρακτηριστικό για τη γλώσσα είναι επίσης και οι πολλές διάλεκτοι. Γενικά, οι διάλεκτοι που ομιλούνται στη Σρί Λάνκα είναι πιο συντηρητικές. Τα ταμίλ γράφονται με μια μεικτή μορφή από αλφαβήτα και συλλαβική γραφή. Δεν ξέρει κανείς ακριβώς, πως προέκυψαν τα ταμίλ. Αυτό όμως που είναι σίγουρο, είναι ότι η γλώσσα είναι 2.000 ετών. Όποιος μαθαίνει ταμίλ, μαθαίνει επίσης πολλά και για την Ινδία!