I want to buy a present.
من --خو-هم یک کاد---خر-.
__ م______ ی_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ک-د- ب-ر-.-
---------------------------
من میخواهم یک کادو بخرم.
0
m-n----k-aah-m -e- --a-o------ram.--
___ m_________ y__ k____ b___________
-a- m---h-a-a- y-k k-a-o b-k-a-a-.--
--------------------------------------
man mi-khaaham yek kaado bekharam.
I want to buy a present.
من میخواهم یک کادو بخرم.
man mi-khaaham yek kaado bekharam.
But nothing too expensive.
----ز-----ر-ن--ب--د.
___ ز___ گ___ ن______
-م- ز-ا- گ-ا- ن-ا-د-
----------------------
اما زیاد گران نباشد.
0
a-ma---ya- -era-- n-baa-h-d.
____ z____ g_____ n____________
-m-a z-y-d g-r-a- n-b-a-h-d--
--------------------------------
amma ziyad geraan nabaashad.
But nothing too expensive.
اما زیاد گران نباشد.
amma ziyad geraan nabaashad.
Maybe a handbag?
ش-ی- -- --ف د-ت--
____ ی_ ک__ د_____
-ا-د ی- ک-ف د-ت-؟-
-------------------
شاید یک کیف دستی؟
0
-----a---ek-kif das----
_______ y__ k__ d________
-h-a-a- y-k k-f d-s-i--
--------------------------
shaayad yek kif dasti?
Maybe a handbag?
شاید یک کیف دستی؟
shaayad yek kif dasti?
Which color would you like?
---ر--ی-------ا-ی--
__ ر___ د___ د______
-ه ر-گ- د-س- د-ر-د-
---------------------
چه رنگی دوست دارید؟
0
-h- ran---d-os- ----id?-
___ r____ d____ d_________
-h- r-n-i d-o-t d-a-i-?--
---------------------------
che rangi doost daarid?
Which color would you like?
چه رنگی دوست دارید؟
che rangi doost daarid?
Black, brown or white?
س--ه----وه--ی--ا س--د-
_____ ق_____ ی_ س_____
-ی-ه- ق-و--ی ی- س-ی-؟-
------------------------
سیاه، قهوهای یا سفید؟
0
-ia--, -h-h-eh--- iaa -e---?-
______ g_________ i__ s________
-i-a-, g-a-v-h-e- i-a s-f-d--
--------------------------------
siaah, ghahveh-ee iaa sefid?
Black, brown or white?
سیاه، قهوهای یا سفید؟
siaah, ghahveh-ee iaa sefid?
A large one or a small one?
ب--گ -اش---- -وچک-
____ ب___ ی_ ک_____
-ز-گ ب-ش- ی- ک-چ-؟-
--------------------
بزرگ باشد یا کوچک؟
0
-ozor--b--s-a- --- ---cha-?-
______ b______ i__ k__________
-o-o-g b-a-h-d i-a k-o-h-k--
-------------------------------
bozorg baashad iaa koochak?
A large one or a small one?
بزرگ باشد یا کوچک؟
bozorg baashad iaa koochak?
May I see this one, please?
می--و-ن- ا-ن--ک--ر- ---نم-
_______ ا__ ی__ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ن ی-ی ر- ب-ی-م-
----------------------------
میتوانم این یکی را ببینم؟
0
---t-v-an-- i- -e-i--a-b--i-a---
___________ i_ y___ r_ b__________
-i-t-v-a-a- i- y-k- r- b-b-n-m--
-----------------------------------
mi-tavaanam in yeki ra bebinam?
May I see this one, please?
میتوانم این یکی را ببینم؟
mi-tavaanam in yeki ra bebinam?
Is it made of leather?
این -ز-جن--چ-م-اس-؟
___ ا_ ج__ چ__ ا____
-ی- ا- ج-س چ-م ا-ت-
---------------------
این از جنس چرم است؟
0
i- -- j--- -ha-m-ast?-
__ a_ j___ c____ a______
-n a- j-n- c-a-m a-t--
-------------------------
in az jens charm ast?
Is it made of leather?
این از جنس چرم است؟
in az jens charm ast?
Or is it made of plastic?
---از--نس--ل---یک----؟
__ ا_ ج__ پ______ ا____
-ا ا- ج-س پ-ا-ت-ک ا-ت-
------------------------
یا از جنس پلاستیک است؟
0
ia- -- j--s--el-----k-ast?
___ a_ j___ p________ a______
-a- a- j-n- p-l-a-t-k a-t--
------------------------------
iaa az jens pelaastik ast?
Or is it made of plastic?
یا از جنس پلاستیک است؟
iaa az jens pelaastik ast?
Of leather, of course.
--ع-ً----ی-است-
____ چ________
-ط-ا- چ-م--س-.-
-----------------
قطعاً چرمیاست.
0
-h--aa--ch-r----st---
______ c_____________
-h-t-a- c-a-m---s-.--
-----------------------
ghataaً charmi-ast.
Of leather, of course.
قطعاً چرمیاست.
ghataaً charmi-ast.
This is very good quality.
ا- ک--ی- ---ی -وب- -رخور----است-
__ ک____ خ___ خ___ ب_______ ا____
-ز ک-ف-ت خ-ل- خ-ب- ب-خ-ر-ا- ا-ت-
----------------------------------
از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.
0
-z -e-f-----he-l--k------b-r-ho----- -st--
__ k______ k_____ k_____ b__________ a______
-z k-y-i-t k-e-l- k-o-b- b-r-h-r-a-r a-t--
---------------------------------------------
az keyfiat kheili khoobi barkhordaar ast.
This is very good quality.
از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.
az keyfiat kheili khoobi barkhordaar ast.
And the bag is really very reasonable.
و----ت این--یف -------ق--ً م-اسب است-
_ ق___ ا__ ک__ د___ و____ م____ ا____
- ق-م- ا-ن ک-ف د-ت- و-ق-ا- م-ا-ب ا-ت-
---------------------------------------
و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.
0
-- ghe-m-- i- k-f d-s-- v------n--mo-a--eb--s---
__ g______ i_ k__ d____ v_______ m_______ a______
-a g-e-m-t i- k-f d-s-i v-a-h-a-ً m-n-a-e- a-t--
---------------------------------------------------
va gheymat in kif dasti vaagheanً monaaseb ast.
And the bag is really very reasonable.
و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.
va gheymat in kif dasti vaagheanً monaaseb ast.
I like it.
از-ا---یکی-خ-ش--م-آی-.
__ ا__ ی__ خ___ م______
-ز ا-ن ی-ی خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این یکی خوشم میآید.
0
-- i- -e-i-k---ham--i-a-id.--
__ i_ y___ k______ m__________
-z i- y-k- k-o-h-m m---e-d--
-------------------------------
az in yeki khosham mi-aeid.
I like it.
از این یکی خوشم میآید.
az in yeki khosham mi-aeid.
I’ll take it.
ا-ن--ک- -- -- می--ا--.
___ ی__ ر_ ب_ م_______
-ی- ی-ی ر- ب- م--ا-م-
------------------------
این یکی را بر میدارم.
0
i- ye---r--bar-mi---ara---
__ y___ r_ b__ m____________
-n y-k- r- b-r m---a-r-m--
-----------------------------
in yeki ra bar mi-daaram.
I’ll take it.
این یکی را بر میدارم.
in yeki ra bar mi-daaram.
Can I exchange it if needed?
شای-----ا-م -ن -ا-عو----م، ا-کان-دار--
____ ب_____ آ_ ر_ ع__ ک___ ا____ د_____
-ا-د ب-و-ه- آ- ر- ع-ض ک-م- ا-ک-ن د-ر-؟-
----------------------------------------
شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟
0
-ha-ya- -e-h-ah-m -a--r----az----------k-an-da---?
_______ b________ a__ r_ a___ k_____ e_____ d________
-h-a-a- b-k-a-h-m a-n r- a-a- k-n-m- e-k-a- d-a-d--
------------------------------------------------------
shaayad bekhaaham aan ra avaz konam, emkaan daard?
Can I exchange it if needed?
شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟
shaayad bekhaaham aan ra avaz konam, emkaan daard?
Of course.
------سلماً.
____ م______
-ل-، م-ل-ا-.-
--------------
بله، مسلماً.
0
--le-,-mos-am-aً-
______ m___________
-a-e-, m-s-a-a-ً--
---------------------
baleh, moslamaaً.
Of course.
بله، مسلماً.
baleh, moslamaaً.
We’ll gift wrap it.
-ن ---ب--صو-- ---و---ت--ب-دی-م-ک--م.
__ ر_ ب_ ص___ ک___ ب___ ب___ م_______
-ن ر- ب- ص-ر- ک-د- ب-ت- ب-د- م--ن-م-
---------------------------------------
آن را به صورت کادو بسته بندی میکنیم.
0
a----a b--soo-----a-do --st-- --ndi mi--o----
___ r_ b_ s_____ k____ b_____ b____ m___________
-a- r- b- s-o-a- k-a-o b-s-e- b-n-i m---o-i-.--
-------------------------------------------------
aan ra be soorat kaado basteh bandi mi-konim.
We’ll gift wrap it.
آن را به صورت کادو بسته بندی میکنیم.
aan ra be soorat kaado basteh bandi mi-konim.
The cashier is over there.
آن ---ر--ص-د-----د--- است-
__ ر____ ص____ پ_____ ا____
-ن ر-ب-و ص-د-ق پ-د-خ- ا-ت-
----------------------------
آن روبرو صندوق پرداخت است.
0
a-n -oob--o-sand-o-- -a---ak-t-ast--
___ r______ s_______ p________ a______
-a- r-o-e-o s-n-o-g- p-r-a-k-t a-t--
---------------------------------------
aan roobero sandoogh pardaakht ast.
The cashier is over there.
آن روبرو صندوق پرداخت است.
aan roobero sandoogh pardaakht ast.