Lauseita

fi Kellonajat   »   hr Vrijeme

8 [kahdeksan]

Kellonajat

Kellonajat

8 [osam]

Vrijeme

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi kroatia Toista Lisää
Anteeksi! Opro--i--! Oprostite! O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
Paljon kello on? Ko-iko-je -a-i--m--i--Vas? Koliko je sati, molim Vas? K-l-k- j- s-t-, m-l-m V-s- -------------------------- Koliko je sati, molim Vas? 0
Paljon kiitoksia. Hv-la --------! Hvala Vam puno! H-a-a V-m p-n-! --------------- Hvala Vam puno! 0
Kello on yksi. J--an -- s-t. Jedan je sat. J-d-n j- s-t- ------------- Jedan je sat. 0
Kello on kaksi. D-a-----at-. Dva su sata. D-a s- s-t-. ------------ Dva su sata. 0
Kello on kolme. T-- -u s-ta. Tri su sata. T-i s- s-t-. ------------ Tri su sata. 0
Kello on neljä. Č------s- sata. Četiri su sata. Č-t-r- s- s-t-. --------------- Četiri su sata. 0
Kello on viisi. Pe- j- s-ti. Pet je sati. P-t j- s-t-. ------------ Pet je sati. 0
Kello on kuusi. Še-t-----ati. Šest je sati. Š-s- j- s-t-. ------------- Šest je sati. 0
Kello on seitsemän. S--am--e--a-i. Sedam je sati. S-d-m j- s-t-. -------------- Sedam je sati. 0
Kello on kahdeksan. O----j---ati. Osam je sati. O-a- j- s-t-. ------------- Osam je sati. 0
Kello on yhdeksän. De-et je---t-. Devet je sati. D-v-t j- s-t-. -------------- Devet je sati. 0
Kello on kymmenen. Deset j- s-t-. Deset je sati. D-s-t j- s-t-. -------------- Deset je sati. 0
Kello on yksitoista. Jed--ae-t-j- sa--. Jedanaest je sati. J-d-n-e-t j- s-t-. ------------------ Jedanaest je sati. 0
Kello on kaksitoista. D-a-a-st je---ti. Dvanaest je sati. D-a-a-s- j- s-t-. ----------------- Dvanaest je sati. 0
Yhdessä minuutissa on kuusikymmentä [0]sekunttia. J---- m--u-a--ma--e-d---t -e-u---. Jedna minuta ima šezdeset sekundi. J-d-a m-n-t- i-a š-z-e-e- s-k-n-i- ---------------------------------- Jedna minuta ima šezdeset sekundi. 0
Yhdessä tunnissa on kuusikymmentä minuuttia. Je--- s---ima -----set-----ta. Jedan sat ima šezdeset minuta. J-d-n s-t i-a š-z-e-e- m-n-t-. ------------------------------ Jedan sat ima šezdeset minuta. 0
Yhdessä päivässä on kaksikymmentäneljä tuntia. Jed-n d-n -m- --a--set - -e--ri-sa--. Jedan dan ima dvadeset i četiri sata. J-d-n d-n i-a d-a-e-e- i č-t-r- s-t-. ------------------------------------- Jedan dan ima dvadeset i četiri sata. 0

Kieliperheet

Noin seitsemän miljardia ihmistä asuu maapallolla. He puhuvat noin 7 000 eri kieltä! Aivan kuten ihmiset, kieletkin voivat olla sukulaisia. Toisin sanoen ne ovat peräisin yhteisestä kannasta. Jotkut kielet ovat taas täysin eristyneitä. Ne eivät ole geneettisesti yhteydessä mihinkään muuhun kieleen. Esimerkiksi baskin kieltä Euroopassa pidetään eristyneenä kielenä. Mutta useimmilla kielillä on ”vanhempia”, ”lapsia” tai ”sisaruksia”. Ne kuuluvat tiettyyn kieliperheeseen. Voit havaita kielten samankaltaisuuksia vertailemalla. Nykyisin kielitieteilijät luetteloivat noin 300 geneettistä itsenäistä kokonaisuutta. Niiden joukossa on 180 kieliperhettä, joista kussakin on useampi kuin yksi kieli. Muut muodostavat 120 eristynyttä kieltä. Suurin kieliperhe on indoeurooppalainen. Se koostuu noin 280 kielestä. Se sisältää romaaniset, germaaniset ja slaavilaiset kielet. Puhujia on yli kolme miljardia kaikilla mantereilla! Sinotiibetiläinen kieliperhe on hallitseva Aasiassa. Siihen kuuluu yli 1,3 miljardia kielenpuhujaa. Tärkein sinotiibetiläinen kieli on kiina. Kolmanneksi suurin kieliperhe on Afrikassa. Sille on annettu käyttöalueensa perusteella nimi nigeriläis-kongolaiset kielet. ”Vain” 350 miljoonaa puhujaa kuuluu siihen. Swahili on tämän kieliperheen pääkieli. Useimmissa tapauksissa pätee seuraava: mitä läheisempi suhde, sitä parempi ymmärrys. Ihmiset, jotka puhuvat toisilleen läheisiä kieliä, ymmärtävät toisiaan hyvin. He voivat oppia toisen kielen suhteellisen nopeasti. Opiskele siis kieliä - sukukokoukset ovat aina mukavia!