Lauseita

fi Kellonajat   »   lv Pulksteņa laiki

8 [kahdeksan]

Kellonajat

Kellonajat

8 [astoņi]

Pulksteņa laiki

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi latvia Toista Lisää
Anteeksi! At--i--j-e---l--z-! Atvainojiet, lūdzu! A-v-i-o-i-t- l-d-u- ------------------- Atvainojiet, lūdzu! 0
Paljon kello on? Cik, -----, ir-p---ste-i-? Cik, lūdzu, ir pulkstenis? C-k- l-d-u- i- p-l-s-e-i-? -------------------------- Cik, lūdzu, ir pulkstenis? 0
Paljon kiitoksia. Liels p---ie-. Liels paldies. L-e-s p-l-i-s- -------------- Liels paldies. 0
Kello on yksi. Pulk-----s -- --en-. Pulkstenis ir viens. P-l-s-e-i- i- v-e-s- -------------------- Pulkstenis ir viens. 0
Kello on kaksi. Pulk---nis -r di--. Pulkstenis ir divi. P-l-s-e-i- i- d-v-. ------------------- Pulkstenis ir divi. 0
Kello on kolme. P-lks-e----ir-trīs. Pulkstenis ir trīs. P-l-s-e-i- i- t-ī-. ------------------- Pulkstenis ir trīs. 0
Kello on neljä. Pu-k----is--r -etr-. Pulkstenis ir četri. P-l-s-e-i- i- č-t-i- -------------------- Pulkstenis ir četri. 0
Kello on viisi. P---st-n-s-ir-pi-c-. Pulkstenis ir pieci. P-l-s-e-i- i- p-e-i- -------------------- Pulkstenis ir pieci. 0
Kello on kuusi. P--kst--is ir---ši. Pulkstenis ir seši. P-l-s-e-i- i- s-š-. ------------------- Pulkstenis ir seši. 0
Kello on seitsemän. Pulkst---s--r -e--iņ-. Pulkstenis ir septiņi. P-l-s-e-i- i- s-p-i-i- ---------------------- Pulkstenis ir septiņi. 0
Kello on kahdeksan. Pul-st--i- i- -sto--. Pulkstenis ir astoņi. P-l-s-e-i- i- a-t-ņ-. --------------------- Pulkstenis ir astoņi. 0
Kello on yhdeksän. Pu-kst-n-s ir d-vi--. Pulkstenis ir deviņi. P-l-s-e-i- i- d-v-ņ-. --------------------- Pulkstenis ir deviņi. 0
Kello on kymmenen. P--ks--n-s-i- ------. Pulkstenis ir desmit. P-l-s-e-i- i- d-s-i-. --------------------- Pulkstenis ir desmit. 0
Kello on yksitoista. Pulksteni--i---i---a---i-. Pulkstenis ir vienpadsmit. P-l-s-e-i- i- v-e-p-d-m-t- -------------------------- Pulkstenis ir vienpadsmit. 0
Kello on kaksitoista. Pu-k-t-nis i- d------mit. Pulkstenis ir divpadsmit. P-l-s-e-i- i- d-v-a-s-i-. ------------------------- Pulkstenis ir divpadsmit. 0
Yhdessä minuutissa on kuusikymmentä [0]sekunttia. M--ūt---r---------t seku--es. Minūtē ir sešdesmit sekundes. M-n-t- i- s-š-e-m-t s-k-n-e-. ----------------------------- Minūtē ir sešdesmit sekundes. 0
Yhdessä tunnissa on kuusikymmentä minuuttia. S---d---- se--esm-t m--ūte-. Stundā ir sešdesmit minūtes. S-u-d- i- s-š-e-m-t m-n-t-s- ---------------------------- Stundā ir sešdesmit minūtes. 0
Yhdessä päivässä on kaksikymmentäneljä tuntia. D----a-tī-ir divd--m-t čet--- s-u-d-s. Diennaktī ir divdesmit četras stundas. D-e-n-k-ī i- d-v-e-m-t č-t-a- s-u-d-s- -------------------------------------- Diennaktī ir divdesmit četras stundas. 0

Kieliperheet

Noin seitsemän miljardia ihmistä asuu maapallolla. He puhuvat noin 7 000 eri kieltä! Aivan kuten ihmiset, kieletkin voivat olla sukulaisia. Toisin sanoen ne ovat peräisin yhteisestä kannasta. Jotkut kielet ovat taas täysin eristyneitä. Ne eivät ole geneettisesti yhteydessä mihinkään muuhun kieleen. Esimerkiksi baskin kieltä Euroopassa pidetään eristyneenä kielenä. Mutta useimmilla kielillä on ”vanhempia”, ”lapsia” tai ”sisaruksia”. Ne kuuluvat tiettyyn kieliperheeseen. Voit havaita kielten samankaltaisuuksia vertailemalla. Nykyisin kielitieteilijät luetteloivat noin 300 geneettistä itsenäistä kokonaisuutta. Niiden joukossa on 180 kieliperhettä, joista kussakin on useampi kuin yksi kieli. Muut muodostavat 120 eristynyttä kieltä. Suurin kieliperhe on indoeurooppalainen. Se koostuu noin 280 kielestä. Se sisältää romaaniset, germaaniset ja slaavilaiset kielet. Puhujia on yli kolme miljardia kaikilla mantereilla! Sinotiibetiläinen kieliperhe on hallitseva Aasiassa. Siihen kuuluu yli 1,3 miljardia kielenpuhujaa. Tärkein sinotiibetiläinen kieli on kiina. Kolmanneksi suurin kieliperhe on Afrikassa. Sille on annettu käyttöalueensa perusteella nimi nigeriläis-kongolaiset kielet. ”Vain” 350 miljoonaa puhujaa kuuluu siihen. Swahili on tämän kieliperheen pääkieli. Useimmissa tapauksissa pätee seuraava: mitä läheisempi suhde, sitä parempi ymmärrys. Ihmiset, jotka puhuvat toisilleen läheisiä kieliä, ymmärtävät toisiaan hyvin. He voivat oppia toisen kielen suhteellisen nopeasti. Opiskele siis kieliä - sukukokoukset ovat aina mukavia!