Lauseita

fi Kellonajat   »   ka საათის დროები

8 [kahdeksan]

Kellonajat

Kellonajat

8 [რვა]

8 [rva]

საათის დროები

[saatis droebi]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi gruusia Toista Lisää
Anteeksi! მა--ტიეთ! მ-------- მ-პ-ტ-ე-! --------- მაპატიეთ! 0
ma---t'iet! m---------- m-p-a-'-e-! ----------- map'at'iet!
Paljon kello on? უკაც-ა-ა----ომ-ლი-ს--თი-? უ--------- რ----- ს------ უ-ა-რ-ვ-დ- რ-მ-ლ- ს-ა-ი-? ------------------------- უკაცრავად, რომელი საათია? 0
uk-atsrava-,-ro--l--s-atia? u----------- r----- s------ u-'-t-r-v-d- r-m-l- s-a-i-? --------------------------- uk'atsravad, romeli saatia?
Paljon kiitoksia. დიდი--ადლ--ა. დ--- მ------- დ-დ- მ-დ-ო-ა- ------------- დიდი მადლობა. 0
d--- -adlo-a. d--- m------- d-d- m-d-o-a- ------------- didi madloba.
Kello on yksi. პ-რ--ლი -აა---. პ------ ს------ პ-რ-ე-ი ს-ა-ი-. --------------- პირველი საათია. 0
p'--vel- sa----. p------- s------ p-i-v-l- s-a-i-. ---------------- p'irveli saatia.
Kello on kaksi. ორ-------ა. ო-- ს------ ო-ი ს-ა-ი-. ----------- ორი საათია. 0
o-i --a-ia. o-- s------ o-i s-a-i-. ----------- ori saatia.
Kello on kolme. ს--ი -----ა. ს--- ს------ ს-მ- ს-ა-ი-. ------------ სამი საათია. 0
sami saat--. s--- s------ s-m- s-a-i-. ------------ sami saatia.
Kello on neljä. ოთ-ი-ს-ა--ა. ო--- ს------ ო-ხ- ს-ა-ი-. ------------ ოთხი საათია. 0
ot--- -aa-ia. o---- s------ o-k-i s-a-i-. ------------- otkhi saatia.
Kello on viisi. ხუ-----ა---. ხ--- ს------ ხ-თ- ს-ა-ი-. ------------ ხუთი საათია. 0
k--t--------. k---- s------ k-u-i s-a-i-. ------------- khuti saatia.
Kello on kuusi. ე-ვ-ი ---თ-ა. ე---- ს------ ე-ვ-ი ს-ა-ი-. ------------- ექვსი საათია. 0
e--s- sa-t--. e---- s------ e-v-i s-a-i-. ------------- ekvsi saatia.
Kello on seitsemän. შვ-დ--ს-ათ-ა. შ---- ს------ შ-ი-ი ს-ა-ი-. ------------- შვიდი საათია. 0
s--i-i ---tia. s----- s------ s-v-d- s-a-i-. -------------- shvidi saatia.
Kello on kahdeksan. რ-ა --ათია. რ-- ს------ რ-ა ს-ა-ი-. ----------- რვა საათია. 0
rv- -a--i-. r-- s------ r-a s-a-i-. ----------- rva saatia.
Kello on yhdeksän. ცხ----აათ-ა. ც--- ს------ ც-რ- ს-ა-ი-. ------------ ცხრა საათია. 0
t--hr- --atia. t----- s------ t-k-r- s-a-i-. -------------- tskhra saatia.
Kello on kymmenen. ათი --ა-ი-. ა-- ს------ ა-ი ს-ა-ი-. ----------- ათი საათია. 0
a---saa-i-. a-- s------ a-i s-a-i-. ----------- ati saatia.
Kello on yksitoista. თე-თმ-ტი --ათ-ა. თ------- ს------ თ-რ-მ-ტ- ს-ა-ი-. ---------------- თერთმეტი საათია. 0
te-t--t'- --a-ia. t-------- s------ t-r-m-t-i s-a-i-. ----------------- tertmet'i saatia.
Kello on kaksitoista. თო----ი ს-ა-ია. თ------ ს------ თ-რ-ე-ი ს-ა-ი-. --------------- თორმეტი საათია. 0
t-r---'----a-i-. t------- s------ t-r-e-'- s-a-i-. ---------------- tormet'i saatia.
Yhdessä minuutissa on kuusikymmentä [0]sekunttia. ე----უთ-----მ-ცი ----ა. ე-- წ---- ს----- წ----- ე-თ წ-თ-ი ს-მ-ც- წ-მ-ა- ----------------------- ერთ წუთში სამოცი წამია. 0
er-----utsh--samo-s--t--amia. e-- t------- s------ t------- e-t t-'-t-h- s-m-t-i t-'-m-a- ----------------------------- ert ts'utshi samotsi ts'amia.
Yhdessä tunnissa on kuusikymmentä minuuttia. ე-- საათშ- --მოცი------. ე-- ს----- ს----- წ----- ე-თ ს-ა-შ- ს-მ-ც- წ-თ-ა- ------------------------ ერთ საათში სამოცი წუთია. 0
e-t-saat-hi --m---i ts'u--a. e-- s------ s------ t------- e-t s-a-s-i s-m-t-i t-'-t-a- ---------------------------- ert saatshi samotsi ts'utia.
Yhdessä päivässä on kaksikymmentäneljä tuntia. ერთ-დ-ე-ი-ო---ო-ხი -ა--ია. ე-- დ---- ო------- ს------ ე-თ დ-ე-ი ო-დ-ო-ხ- ს-ა-ი-. -------------------------- ერთ დღეში ოცდაოთხი საათია. 0
e-----h-s-- ots-aot-hi s-atia. e-- d------ o--------- s------ e-t d-h-s-i o-s-a-t-h- s-a-i-. ------------------------------ ert dgheshi otsdaotkhi saatia.

Kieliperheet

Noin seitsemän miljardia ihmistä asuu maapallolla. He puhuvat noin 7 000 eri kieltä! Aivan kuten ihmiset, kieletkin voivat olla sukulaisia. Toisin sanoen ne ovat peräisin yhteisestä kannasta. Jotkut kielet ovat taas täysin eristyneitä. Ne eivät ole geneettisesti yhteydessä mihinkään muuhun kieleen. Esimerkiksi baskin kieltä Euroopassa pidetään eristyneenä kielenä. Mutta useimmilla kielillä on ”vanhempia”, ”lapsia” tai ”sisaruksia”. Ne kuuluvat tiettyyn kieliperheeseen. Voit havaita kielten samankaltaisuuksia vertailemalla. Nykyisin kielitieteilijät luetteloivat noin 300 geneettistä itsenäistä kokonaisuutta. Niiden joukossa on 180 kieliperhettä, joista kussakin on useampi kuin yksi kieli. Muut muodostavat 120 eristynyttä kieltä. Suurin kieliperhe on indoeurooppalainen. Se koostuu noin 280 kielestä. Se sisältää romaaniset, germaaniset ja slaavilaiset kielet. Puhujia on yli kolme miljardia kaikilla mantereilla! Sinotiibetiläinen kieliperhe on hallitseva Aasiassa. Siihen kuuluu yli 1,3 miljardia kielenpuhujaa. Tärkein sinotiibetiläinen kieli on kiina. Kolmanneksi suurin kieliperhe on Afrikassa. Sille on annettu käyttöalueensa perusteella nimi nigeriläis-kongolaiset kielet. ”Vain” 350 miljoonaa puhujaa kuuluu siihen. Swahili on tämän kieliperheen pääkieli. Useimmissa tapauksissa pätee seuraava: mitä läheisempi suhde, sitä parempi ymmärrys. Ihmiset, jotka puhuvat toisilleen läheisiä kieliä, ymmärtävät toisiaan hyvin. He voivat oppia toisen kielen suhteellisen nopeasti. Opiskele siis kieliä - sukukokoukset ovat aina mukavia!