શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Genitive   »   ur ‫مضاف الیہ‬

99 [નવ્વાણું]

Genitive

Genitive

‫99 [ننانوے]‬

ninanway

‫مضاف الیہ‬

[muzaaf ilaihi]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Urdu રમ વધુ
મારી ગર્લફ્રેન્ડની બિલાડી ‫-یر--س-یل- -ی بل--‬ ‫میری سہیلی کی بل-ی‬ ‫-ی-ی س-ی-ی ک- ب-ّ-‬ -------------------- ‫میری سہیلی کی بلّی‬ 0
me-- s--e-i -i meri saheli ki m-r- s-h-l- k- -------------- meri saheli ki
મારા મિત્રનો કૂતરો ‫-یر-----ت ک- --ّ-‬ ‫میرے دوست کا کت-ا‬ ‫-ی-ے د-س- ک- ک-ّ-‬ ------------------- ‫میرے دوست کا کتّا‬ 0
mere-d-st-ka mere dost ka m-r- d-s- k- ------------ mere dost ka
મારા બાળકોના રમકડાં ‫---ے بچ----ک- ک-ل-نے‬ ‫میرے بچ-وں کے کھلونے‬ ‫-ی-ے ب-ّ-ں ک- ک-ل-ن-‬ ---------------------- ‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ 0
me-e-b--h-n--e k-i--n-y mere bachon ke khilonay m-r- b-c-o- k- k-i-o-a- ----------------------- mere bachon ke khilonay
આ મારા સાથીદારનો કોટ છે. ‫-- می---س----ک------ے و-ل-----ک-- -ے -‬ ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- ک-ٹ ہ- -- ---------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ 0
y-h-m--e----- kaam ka-n- --la- -- -oa- h-i - yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
આ મારા સાથીદારની કાર છે. ‫----ی-ے س--ھ---م ک-ن- -ال---ی -ا-- ہے--‬ ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- گ-ڑ- ہ- -- ----------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ 0
y----ere -at----am-k--n--wa-i--i-ga-ri--a--- yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
આ મારા સાથીદારોનું કામ છે. ‫-- میرے-س-تھ کام ک------ل-ں -ا ک---ہ- -‬ ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل-ں ک- ک-م ہ- -- ----------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ 0
y-- me-e---t- --a- k--n----lon ----a-- --- - yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-n k- k-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
શર્ટનું બટન બંધ છે. ‫قمی- -ا-ب-ن-ٹ-- گ-- ----‬ ‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ ‫-م-ض ک- ب-ن ٹ-ٹ گ-ا ہ- -- -------------------------- ‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ 0
k----- ka-b-t--n--oo--g--- hai - kameez ka button toot gaya hai - k-m-e- k- b-t-o- t-o- g-y- h-i - -------------------------------- kameez ka button toot gaya hai -
ગેરેજમાંથી ચાવી ગઈ છે. ‫گیر----ی-چا-- -ائ--ہے--‬ ‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ ‫-ی-ا- ک- چ-ب- غ-ئ- ہ- -- ------------------------- ‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ 0
g--a-e----ch------a----ha- - garage ki chaabi gayab hai - g-r-g- k- c-a-b- g-y-b h-i - ---------------------------- garage ki chaabi gayab hai -
બોસનું કોમ્પ્યુટર તૂટી ગયું છે. ‫ب-س-کا کم--وٹر -ر-- -ے -‬ ‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ ‫-ا- ک- ک-پ-و-ر خ-ا- ہ- -- -------------------------- ‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ 0
b-ss ka --m-ute--kh---- h-- - boss ka computer kharab hai - b-s- k- c-m-u-e- k-a-a- h-i - ----------------------------- boss ka computer kharab hai -
છોકરીના માતા-પિતા કોણ છે? ‫-- -ڑ-- کے -ا--ی----ن--ی--؟‬ ‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ ‫-س ل-ک- ک- و-ل-ی- ک-ن ہ-ں ؟- ----------------------------- ‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ 0
is-la--i--- --ldain--o--ha--? is larki ke waldain kon hain? i- l-r-i k- w-l-a-n k-n h-i-? ----------------------------- is larki ke waldain kon hain?
હું તેના માતાપિતાના ઘરે કેવી રીતે જઈ શકું? ‫می--آپ--- -----ن--ے گ---کیسے آؤں--ا -‬ ‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ ‫-ی- آ- ک- و-ل-ی- ک- گ-ر ک-س- آ-ں گ- ؟- --------------------------------------- ‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ 0
m-i--aap----w-l--i---- ---- -a-sa- aa-----? mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga? m-i- a-p k- w-l-a-n k- g-a- k-i-a- a-o- g-? ------------------------------------------- mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
ઘર શેરીના છેડે છે. ‫گھ---ڑ--ک- آخ- م-ں-واق- ہے -‬ ‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ ‫-ھ- س-ک ک- آ-ر م-ں و-ق- ہ- -- ------------------------------ ‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ 0
ghar -ar-ak-k--a-k-ir--e---w-qay---i-- ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai - g-a- s-r-a- k- a-k-i- m-i- w-q-y h-i - -------------------------------------- ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
સ્વિત્ઝર્લેન્ડની રાજધાનીનું નામ શું છે? ‫سوئ-زر ل-ن---ے-------ل--- کا-ک-ا-ن----ے -‬ ‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ ‫-و-ٹ-ر ل-ن- ک- د-ر-ل-ل-ف- ک- ک-ا ن-م ہ- ؟- ------------------------------------------- ‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ 0
so--zr -a-- -a --rulkha---- k-a hai? soytzr land ka darulkhalafa kya hai? s-y-z- l-n- k- d-r-l-h-l-f- k-a h-i- ------------------------------------ soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
પુસ્તકનું શીર્ષક શું છે? ‫-- ---- ----ن-ان -ی- -ے-؟‬ ‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ ‫-س ک-ا- ک- ع-و-ن ک-ا ہ- ؟- --------------------------- ‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ 0
i---i-a-b -a----a--k----ai? is kitaab ka unwan kya hai? i- k-t-a- k- u-w-n k-a h-i- --------------------------- is kitaab ka unwan kya hai?
પડોશીઓના બાળકોના નામ શું છે? ‫--و-ی-- -ے-ب--و--کے کیا--ام ہی- ؟‬ ‫پڑوسیوں کے بچ-وں کے کیا نام ہیں ؟‬ ‫-ڑ-س-و- ک- ب-ّ-ں ک- ک-ا ن-م ہ-ں ؟- ----------------------------------- ‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ 0
pa--s-o--k---ac-on--e-kya---a----i-? parosion ke bachon ke kya naam hain? p-r-s-o- k- b-c-o- k- k-a n-a- h-i-? ------------------------------------ parosion ke bachon ke kya naam hain?
બાળકોની શાળામાં રજાઓ ક્યારે છે? ‫---و---ے ا-ک-ل کی چھٹ-اں کب---ں -‬ ‫بچ-وں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ ‫-چ-و- ک- ا-ک-ل ک- چ-ٹ-ا- ک- ہ-ں ؟- ----------------------------------- ‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ 0
b-c-o---e--ch-ol--i-c--t-i-an kab h---? bachon ke school ki chuttiyan kab hain? b-c-o- k- s-h-o- k- c-u-t-y-n k-b h-i-? --------------------------------------- bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
ડૉક્ટરની ઓફિસનો સમય ક્યારે છે? ‫----- سے -لنے-ک--وقت ک------؟‬ ‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ ‫-ا-ٹ- س- م-ن- ک- و-ت ک-ا ہ- ؟- ------------------------------- ‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ 0
d- -e--i--a- -a--a-t-kya----? dr se milnay ka waqt kya hai? d- s- m-l-a- k- w-q- k-a h-i- ----------------------------- dr se milnay ka waqt kya hai?
મ્યુઝિયમ ખુલવાનો સમય શું છે? ‫میو-یم-ک----لنے ک---ق- ک---ہے -‬ ‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ ‫-ی-ز-م ک- ک-ل-ے ک- و-ت ک-ا ہ- ؟- --------------------------------- ‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ 0
mu-----k- ---l--y ka -a-t-------i? museum ke khilnay ka waqt kya hai? m-s-u- k- k-i-n-y k- w-q- k-a h-i- ---------------------------------- museum ke khilnay ka waqt kya hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -