ο σκύ--ς---υ-----υ --υ
ο σκύλος του φίλου μου
ο σ-ύ-ο- τ-υ φ-λ-υ μ-υ
----------------------
ο σκύλος του φίλου μου 0 o-s-ý--- --- phí--u m-uo skýlos tou phílou mouo s-ý-o- t-u p-í-o- m-u-----------------------o skýlos tou phílou mou
Α-τό---ν-ι το-π-λτό---υ--υ--δέλ-ο- -ου.
Αυτό είναι το παλτό του συναδέλφου μου.
Α-τ- ε-ν-ι τ- π-λ-ό τ-υ σ-ν-δ-λ-ο- μ-υ-
---------------------------------------
Αυτό είναι το παλτό του συναδέλφου μου. 0 Au-ó-----i to-p--tó t-u s----é--hou-mou.Autó eínai to paltó tou synadélphou mou.A-t- e-n-i t- p-l-ó t-u s-n-d-l-h-u m-u-----------------------------------------Autó eínai to paltó tou synadélphou mou.
Α--ό ε---- τ--α-----νη----η-----αδ---ο--μου.
Αυτό είναι το αυτοκίνητο της συναδέλφου μου.
Α-τ- ε-ν-ι τ- α-τ-κ-ν-τ- τ-ς σ-ν-δ-λ-ο- μ-υ-
--------------------------------------------
Αυτό είναι το αυτοκίνητο της συναδέλφου μου. 0 A----e------- aut--í--to -ēs s-n-d-----u m-u.Autó eínai to autokínēto tēs synadélphou mou.A-t- e-n-i t- a-t-k-n-t- t-s s-n-d-l-h-u m-u----------------------------------------------Autó eínai to autokínēto tēs synadélphou mou.
Ξη---ηκ- ----ου--- α-ό το πουκάμ--ο.
Ξηλώθηκε το κουμπί από το πουκάμισο.
Ξ-λ-θ-κ- τ- κ-υ-π- α-ό τ- π-υ-ά-ι-ο-
------------------------------------
Ξηλώθηκε το κουμπί από το πουκάμισο. 0 Xēlṓ---k- to--oum-- a-ó -o -oukámiso.Xēlṓthēke to koumpí apó to poukámiso.X-l-t-ē-e t- k-u-p- a-ó t- p-u-á-i-o--------------------------------------Xēlṓthēke to koumpí apó to poukámiso.
Χ---κ- -ο-κ-ειδί-το--γ--ρ-ζ.
Χάθηκε το κλειδί του γκαράζ.
Χ-θ-κ- τ- κ-ε-δ- τ-υ γ-α-ά-.
----------------------------
Χάθηκε το κλειδί του γκαράζ. 0 C--thē---t---l-i-- -o- ---ráz.Cháthēke to kleidí tou nkaráz.C-á-h-k- t- k-e-d- t-u n-a-á-.------------------------------Cháthēke to kleidí tou nkaráz.
Ο-υπολογι-τή- -ου -φ-----ο--χ----ε.
Ο υπολογιστής του αφεντικού χάλασε.
Ο υ-ο-ο-ι-τ-ς τ-υ α-ε-τ-κ-ύ χ-λ-σ-.
-----------------------------------
Ο υπολογιστής του αφεντικού χάλασε. 0 O --o--gi-t-- -ou a-h-n--k-ú c--l--e.O ypologistḗs tou aphentikoú chálase.O y-o-o-i-t-s t-u a-h-n-i-o- c-á-a-e--------------------------------------O ypologistḗs tou aphentikoú chálase.
Π-ιοι ----ι-----ον-ίς -ο--κ-ρ--σ--ύ;
Ποιοι είναι οι γονείς του κοριτσιού;
Π-ι-ι ε-ν-ι ο- γ-ν-ί- τ-υ κ-ρ-τ-ι-ύ-
------------------------------------
Ποιοι είναι οι γονείς του κοριτσιού; 0 Po-o--e--ai o-------s to-----itsi-ú?Poioi eínai oi goneís tou koritsioú?P-i-i e-n-i o- g-n-í- t-u k-r-t-i-ú-------------------------------------Poioi eínai oi goneís tou koritsioú?
Τ--σπί-ι--ίναι στο -έ-ος-τ-υ-δ-όμ--.
Το σπίτι είναι στο τέλος του δρόμου.
Τ- σ-ί-ι ε-ν-ι σ-ο τ-λ-ς τ-υ δ-ό-ο-.
------------------------------------
Το σπίτι είναι στο τέλος του δρόμου. 0 To----t------i sto -élo------dr-mou.To spíti eínai sto télos tou drómou.T- s-í-i e-n-i s-o t-l-s t-u d-ó-o-.------------------------------------To spíti eínai sto télos tou drómou.
Πώς---γ--αι ο----λος-του----λί--;
Πώς λέγεται ο τίτλος του βιβλίου;
Π-ς λ-γ-τ-ι ο τ-τ-ο- τ-υ β-β-ί-υ-
---------------------------------
Πώς λέγεται ο τίτλος του βιβλίου; 0 Pṓ---é---a- - t---os--o- -ibl---?Pṓs légetai o títlos tou biblíou?P-s l-g-t-i o t-t-o- t-u b-b-í-u----------------------------------Pṓs légetai o títlos tou biblíou?
Ποι-ς -ίν-ι -ι ώ--- λ-ιτ--ργίας-----μ----ίου;
Ποιες είναι οι ώρες λειτουργίας του μουσείου;
Π-ι-ς ε-ν-ι ο- ώ-ε- λ-ι-ο-ρ-ί-ς τ-υ μ-υ-ε-ο-;
---------------------------------------------
Ποιες είναι οι ώρες λειτουργίας του μουσείου; 0 Po--s eína- -----es l-ito-r-í-s---u--ou-e---?Poies eínai oi ṓres leitourgías tou mouseíou?P-i-s e-n-i o- ṓ-e- l-i-o-r-í-s t-u m-u-e-o-?---------------------------------------------Poies eínai oi ṓres leitourgías tou mouseíou?