શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Conjunctions 3   »   ur ‫حرف ربط 3‬

96 [છઠ્ઠાણું]

Conjunctions 3

Conjunctions 3

‫96 [چھیانوے]‬

chheyanway

‫حرف ربط 3‬

[harf rabt]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Urdu રમ વધુ
અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું. ‫ج--- ہی----ر--بجے-گا م---اٹ- --وں گ- -‬ ‫جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -‬ ‫-ی-ے ہ- آ-ا-م ب-ے گ- م-ں ا-ھ ج-و- گ- -- ---------------------------------------- ‫جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -‬ 0
j---a- hi-a-ar- b------- ---- -t- jaun -- - jaisay hi alarm bajay ga mein uth jaun ga - j-i-a- h- a-a-m b-j-y g- m-i- u-h j-u- g- - ------------------------------------------- jaisay hi alarm bajay ga mein uth jaun ga -
જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું. ‫جیس---ی میں--ڑھن- چ------وں---- ت----ا-ا ہ-ں -‬ ‫جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -‬ ‫-ی-ے ہ- م-ں پ-ھ-ا چ-ہ-ا ہ-ں م-ں ت-ک ج-ت- ہ-ں -- ------------------------------------------------ ‫جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -‬ 0
j-i--y--i-m-i--p--hna--h-hta ho- --i- ---- --t----- - jaisay hi mein parhna chahta hon mein thak jata hon - j-i-a- h- m-i- p-r-n- c-a-t- h-n m-i- t-a- j-t- h-n - ----------------------------------------------------- jaisay hi mein parhna chahta hon mein thak jata hon -
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ. ‫ج-سے-ہی -ی- --ٹ- --- کا------ا ک------- چھو- د-- -ا--‬ ‫جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -‬ ‫-ی-ے ہ- م-ں س-ٹ- ب-س ک- ہ-ں گ- ک-م ک-ن- چ-و- د-ں گ- -- ------------------------------------------------------- ‫جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -‬ 0
j-isay-h---ein -aa-h -a------ --n -a--aa-----na---h-rr --n ga - jaisay hi mein saath baras ka hon ga kaam karna chhorr dun ga - j-i-a- h- m-i- s-a-h b-r-s k- h-n g- k-a- k-r-a c-h-r- d-n g- - --------------------------------------------------------------- jaisay hi mein saath baras ka hon ga kaam karna chhorr dun ga -
તમે ક્યારે ફોન કરશો? ‫-پ ک--ٹیل-------یں -- -‬ ‫آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟‬ ‫-پ ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ی- گ- ؟- ------------------------- ‫آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟‬ 0
a---ka--te--phon- -a----g-? aap kab telephone karen ge? a-p k-b t-l-p-o-e k-r-n g-? --------------------------- aap kab telephone karen ge?
જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે. ‫جی-ے -ی--جھ--و-ت-مل--گ- -‬ ‫جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -‬ ‫-ی-ے ہ- م-ھ- و-ت م-ے گ- -- --------------------------- ‫جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -‬ 0
ja-say-hi muj-e--a-t --l-- ga-- jaisay hi mujhe waqt milay ga - j-i-a- h- m-j-e w-q- m-l-y g- - ------------------------------- jaisay hi mujhe waqt milay ga -
તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે. ‫-یس- -- ا--ک--پ-- کچ- وقت--و--ا-وہ ٹ-لی--- -ر- -ا--‬ ‫جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫-ی-ے ہ- ا- ک- پ-س ک-ھ و-ت ہ- گ- و- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- -- ----------------------------------------------------- ‫جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ 0
j--say--i is-ke------kuch-w--- ----a-w-- -----h--- --re-ga-- jaisay hi is ke paas kuch waqt ho ga woh telephone kare ga - j-i-a- h- i- k- p-a- k-c- w-q- h- g- w-h t-l-p-o-e k-r- g- - ------------------------------------------------------------ jaisay hi is ke paas kuch waqt ho ga woh telephone kare ga -
તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો? ‫آ- کب-ت--ک---کر---گ- ؟‬ ‫آپ کب تک کام کریں گے ؟‬ ‫-پ ک- ت- ک-م ک-ی- گ- ؟- ------------------------ ‫آپ کب تک کام کریں گے ؟‬ 0
a-p k-b-t-k-k-am-kare----? aap kab tak kaam karen ge? a-p k-b t-k k-a- k-r-n g-? -------------------------- aap kab tak kaam karen ge?
હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ. ‫ج- ت- -ر سکتا ہوں---ں--ا- کرو--گا--‬ ‫جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -‬ ‫-ب ت- ک- س-ت- ہ-ں م-ں ک-م ک-و- گ- -- ------------------------------------- ‫جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -‬ 0
m-in-ka-m --ro----- -a------k-r-s-kta --- - mein kaam karoon ga jab tak kar sakta hon - m-i- k-a- k-r-o- g- j-b t-k k-r s-k-a h-n - ------------------------------------------- mein kaam karoon ga jab tak kar sakta hon -
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ. ‫-ی----- ک------ --ج---ک-ص-ت م----وں‬ ‫میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں‬ ‫-ی- ک-م ک-و- گ- - ج- ت- ص-ت م-د ہ-ں- ------------------------------------- ‫میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں‬ 0
me-- k--m -a--o--ga--a- ta--seh---m----ho--- mein kaam karoon ga jab tak sehat mand hon - m-i- k-a- k-r-o- g- j-b t-k s-h-t m-n- h-n - -------------------------------------------- mein kaam karoon ga jab tak sehat mand hon -
તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે. ‫کا--ک--- ---ب--ئے-----س-ر -ر --- -ے -‬ ‫کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -‬ ‫-ا- ک-ن- ک- ب-ا-ے و- ب-ت- پ- پ-ا ہ- -- --------------------------------------- ‫کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -‬ 0
ka-m k---- k----ja-----h-b-st-r -ar-p--- -ai-- kaam karne ke bajaye woh bistar par para hai - k-a- k-r-e k- b-j-y- w-h b-s-a- p-r p-r- h-i - ---------------------------------------------- kaam karne ke bajaye woh bistar par para hai -
તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે. ‫ک-انا پ--نے -------ے--ہ-ا--ار--ڑ- رہی-ہے--‬ ‫کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -‬ ‫-ھ-ن- پ-ا-ے ک- ب-ا-ے و- ا-ب-ر پ-ھ ر-ی ہ- -- -------------------------------------------- ‫کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -‬ 0
kha---pak---y -e -------w-h ak-b-r-parh -a---h-i-- khana pakanay ke bajaye woh akhbar parh rahi hai - k-a-a p-k-n-y k- b-j-y- w-h a-h-a- p-r- r-h- h-i - -------------------------------------------------- khana pakanay ke bajaye woh akhbar parh rahi hai -
તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે. ‫گ-ر-جان- ----ج--ے -ہ-پ- / --------- -یں-بیٹھ- ہے -‬ ‫گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -‬ ‫-ھ- ج-ن- ک- ب-ا-ے و- پ- / ش-ا- خ-ن- م-ں ب-ٹ-ا ہ- -- ---------------------------------------------------- ‫گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -‬ 0
ghar--ane-ke b-jay- wo------m----be-ha---- - ghar jane ke bajaye woh pub mein betha hai - g-a- j-n- k- b-j-y- w-h p-b m-i- b-t-a h-i - -------------------------------------------- ghar jane ke bajaye woh pub mein betha hai -
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે. ‫ج--ں -ک --ھ-----وم-ہے و---ہاں -ہ-ا-ہ---‬ ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -‬ ‫-ہ-ں ت- م-ھ- م-ل-م ہ- و- ی-ا- ر-ت- ہ- -- ----------------------------------------- ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -‬ 0
j---- --k-m-j-e---loom h-i-w-h-ya--- re--a-h-- - jahan tak mujhe maloom hai woh yahan rehta hai - j-h-n t-k m-j-e m-l-o- h-i w-h y-h-n r-h-a h-i - ------------------------------------------------ jahan tak mujhe maloom hai woh yahan rehta hai -
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે. ‫جہ-- -ک-مجھے-م-لو--ہے--س--- --وی ب--ار ----‬ ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -‬ ‫-ہ-ں ت- م-ھ- م-ل-م ہ- ا- ک- ب-و- ب-م-ر ہ- -- --------------------------------------------- ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -‬ 0
j---n-ta- -ujhe-ma-o---ha- i---- -iw- b-m-a- h-- - jahan tak mujhe maloom hai is ki biwi bemaar hai - j-h-n t-k m-j-e m-l-o- h-i i- k- b-w- b-m-a- h-i - -------------------------------------------------- jahan tak mujhe maloom hai is ki biwi bemaar hai -
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે. ‫--ا- ----ج-ے---ل-- ہ- -س--ے پا---ا--نہ-- ہ- -‬ ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -‬ ‫-ہ-ں ت- م-ھ- م-ل-م ہ- ا- ک- پ-س ک-م ن-ی- ہ- -- ----------------------------------------------- ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -‬ 0
j---n t---mujhe-m-loo- h-- -- ------s--aa- --h--h-i - jahan tak mujhe maloom hai is ke paas kaam nahi hai - j-h-n t-k m-j-e m-l-o- h-i i- k- p-a- k-a- n-h- h-i - ----------------------------------------------------- jahan tak mujhe maloom hai is ke paas kaam nahi hai -
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત. ‫-ی--سو-یا -وا---- ن-یں-تو م-------پ--آ-جاتا -‬ ‫میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ ‫-ی- س- ی- ہ-ا ت-ا ن-ی- ت- م-ں و-ت پ- آ ج-ت- -- ----------------------------------------------- ‫میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ 0
m-in-so -- ho-a -h- ---i ----e-- -a---p---a- -at--- mein so ya howa tha nahi to mein waqt par aa jata - m-i- s- y- h-w- t-a n-h- t- m-i- w-q- p-r a- j-t- - --------------------------------------------------- mein so ya howa tha nahi to mein waqt par aa jata -
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. ‫م-ر---- چھوٹ -ئ--ت-ی--ہ---تو-میں---ت-پ- آ ج-ت- -‬ ‫میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ ‫-ی-ی ب- چ-و- گ-ی ت-ی ن-ی- ت- م-ں و-ت پ- آ ج-ت- -- -------------------------------------------------- ‫میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ 0
me-i--a- c-huut--ay--thi---h---o -ein w-qt p---aa-ja---- meri bas chhuut gayi thi nahi to mein waqt par aa jata - m-r- b-s c-h-u- g-y- t-i n-h- t- m-i- w-q- p-r a- j-t- - -------------------------------------------------------- meri bas chhuut gayi thi nahi to mein waqt par aa jata -
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. ‫--ھ----س-- ---ں --ا ت-ا ---ں ت--م----ق- پر - -اتا--‬ ‫مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ ‫-ج-ے ر-س-ہ ن-ی- م-ا ت-ا ن-ی- ت- م-ں و-ت پ- آ ج-ت- -- ----------------------------------------------------- ‫مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ 0
mu--e -a----n--- ---a--ha na-i -- me-n w--- -ar-aa -a-a-- mujhe rasta nahi mila tha nahi to mein waqt par aa jata - m-j-e r-s-a n-h- m-l- t-a n-h- t- m-i- w-q- p-r a- j-t- - --------------------------------------------------------- mujhe rasta nahi mila tha nahi to mein waqt par aa jata -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -