શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Genitive   »   ro Genitiv

99 [નવ્વાણું]

Genitive

Genitive

99 [nouăzeci şi nouă]

Genitiv

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Romanian રમ વધુ
મારી ગર્લફ્રેન્ડની બિલાડી pi-ic--p--et-nei m-le pisica prietenei mele p-s-c- p-i-t-n-i m-l- --------------------- pisica prietenei mele 0
મારા મિત્રનો કૂતરો c-in-le-p--e-e----i -eu câinele prietenului meu c-i-e-e p-i-t-n-l-i m-u ----------------------- câinele prietenului meu 0
મારા બાળકોના રમકડાં juc--ii-- c-pi---- -ei jucăriile copiilor mei j-c-r-i-e c-p-i-o- m-i ---------------------- jucăriile copiilor mei 0
આ મારા સાથીદારનો કોટ છે. Ace----e-te-pa--o--l --leg--u--meu. Acesta este paltonul colegului meu. A-e-t- e-t- p-l-o-u- c-l-g-l-i m-u- ----------------------------------- Acesta este paltonul colegului meu. 0
આ મારા સાથીદારની કાર છે. Aceast----t---aşi------ege--mele. Aceasta este maşina colegei mele. A-e-s-a e-t- m-ş-n- c-l-g-i m-l-. --------------------------------- Aceasta este maşina colegei mele. 0
આ મારા સાથીદારોનું કામ છે. As-- este---n-------gilo----i. Asta este munca colegilor mei. A-t- e-t- m-n-a c-l-g-l-r m-i- ------------------------------ Asta este munca colegilor mei. 0
શર્ટનું બટન બંધ છે. Nast--ele d---a -----ă-s-----sc-sut. Nasturele de la cămaşă s-a descusut. N-s-u-e-e d- l- c-m-ş- s-a d-s-u-u-. ------------------------------------ Nasturele de la cămaşă s-a descusut. 0
ગેરેજમાંથી ચાવી ગઈ છે. Ch--- d- -----r-j-a-d-spă-u-. Cheia de la garaj a dispărut. C-e-a d- l- g-r-j a d-s-ă-u-. ----------------------------- Cheia de la garaj a dispărut. 0
બોસનું કોમ્પ્યુટર તૂટી ગયું છે. Ca---------l-şef--ui-este--tr----. Calculatorul şefului este stricat. C-l-u-a-o-u- ş-f-l-i e-t- s-r-c-t- ---------------------------------- Calculatorul şefului este stricat. 0
છોકરીના માતા-પિતા કોણ છે? C--e-su---p-rin--i--e--i? Cine sunt părinţii fetei? C-n- s-n- p-r-n-i- f-t-i- ------------------------- Cine sunt părinţii fetei? 0
હું તેના માતાપિતાના ઘરે કેવી રીતે જઈ શકું? C-m a-ung l--c-sa p-r-nţi--- --? Cum ajung la casa părinţilor ei? C-m a-u-g l- c-s- p-r-n-i-o- e-? -------------------------------- Cum ajung la casa părinţilor ei? 0
ઘર શેરીના છેડે છે. C--a----- a-p---a---l- -a--t----t--z-i. Casa este amplasată la capătul străzii. C-s- e-t- a-p-a-a-ă l- c-p-t-l s-r-z-i- --------------------------------------- Casa este amplasată la capătul străzii. 0
સ્વિત્ઝર્લેન્ડની રાજધાનીનું નામ શું છે? Cum-s---u---t- -a--tala--lv--iei? Cum se numeşte capitala Elveţiei? C-m s- n-m-ş-e c-p-t-l- E-v-ţ-e-? --------------------------------- Cum se numeşte capitala Elveţiei? 0
પુસ્તકનું શીર્ષક શું છે? C-re --t---itl-l -ă-ţ--? Care este titlul cărţii? C-r- e-t- t-t-u- c-r-i-? ------------------------ Care este titlul cărţii? 0
પડોશીઓના બાળકોના નામ શું છે? Cu-----n--e-- -opi------i---or? Cum se numesc copiii vecinilor? C-m s- n-m-s- c-p-i- v-c-n-l-r- ------------------------------- Cum se numesc copiii vecinilor? 0
બાળકોની શાળામાં રજાઓ ક્યારે છે? C-n--s--- --c--ţ--e şcol-re-a-- -o-iilor? Când sunt vacanţele şcolare ale copiilor? C-n- s-n- v-c-n-e-e ş-o-a-e a-e c-p-i-o-? ----------------------------------------- Când sunt vacanţele şcolare ale copiilor? 0
ડૉક્ટરની ઓફિસનો સમય ક્યારે છે? Câ-d----t--re-- d----z-t----e-d-ct-r--u-? Când sunt orele de vizită ale doctorului? C-n- s-n- o-e-e d- v-z-t- a-e d-c-o-u-u-? ----------------------------------------- Când sunt orele de vizită ale doctorului? 0
મ્યુઝિયમ ખુલવાનો સમય શું છે? Ca-e----t--r-----------hidere -l------ului? Care sunt orele de deschidere ale muzeului? C-r- s-n- o-e-e d- d-s-h-d-r- a-e m-z-u-u-? ------------------------------------------- Care sunt orele de deschidere ale muzeului? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -