वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय २   »   hr Veznici 2

९५ [पचानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय २

समुच्चयबोधक अव्यय २

95 [devedeset i pet]

Veznici 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी क्रोएशियन प्ले अधिक
वह कब से काम नहीं कर रही है? O- --da -na -i-e n- rad-? O- k--- o-- v--- n- r---- O- k-d- o-a v-š- n- r-d-? ------------------------- Od kada ona više ne radi? 0
उसकी शादी होने के बाद से? Od--j-n- -da--? O- n---- u----- O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje? 0
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है D-,--n- -iše-ne--ad---- ---- ------l-. D-- o-- v--- n- r--- o- k--- s- u----- D-, o-a v-š- n- r-d- o- k-d- s- u-a-a- -------------------------------------- Da, ona više ne radi od kada se udala. 0
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है Od--a-a--- ------ ---- n--r-di. O- k--- s- u----- v--- n- r---- O- k-d- s- u-a-a- v-š- n- r-d-. ------------------------------- Od kada se udala, više ne radi. 0
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं O---ada -- -ozn---,-s-e--i -u. O- k--- s- p------- s----- s-- O- k-d- s- p-z-a-u- s-e-n- s-. ------------------------------ Od kada se poznaju, sretni su. 0
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं O---ada ima-- --ec--------- r----. O- k--- i---- d----- i----- r----- O- k-d- i-a-u d-e-u- i-l-z- r-e-e- ---------------------------------- Od kada imaju djecu, izlaze rjeđe. 0
वह कब फोन करेगी? K--a -n- ----f-n-r-? K--- o-- t---------- K-d- o-a t-l-f-n-r-? -------------------- Kada ona telefonira? 0
गाड़ी चलाते समय? Za--rije-e --žn--? Z- v------ v------ Z- v-i-e-e v-ž-j-? ------------------ Za vrijeme vožnje? 0
हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी D-,--o- ---i--u--. D-- d-- v--- a---- D-, d-k v-z- a-t-. ------------------ Da, dok vozi auto. 0
गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है Ona tele--ni---d-k-v-z- au-o. O-- t--------- d-- v--- a---- O-a t-l-f-n-r- d-k v-z- a-t-. ----------------------------- Ona telefonira dok vozi auto. 0
कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है O-a-g--d- --l-vi-----dok---a--. O-- g---- t--------- d-- g----- O-a g-e-a t-l-v-z-j- d-k g-a-a- ------------------------------- Ona gleda televiziju dok glača. 0
अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है O-a-------gl-z-u--ok--je---- --d--k-. O-- s---- g----- d-- r------ z------- O-a s-u-a g-a-b- d-k r-e-a-a z-d-t-e- ------------------------------------- Ona sluša glazbu dok rješava zadatke. 0
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती Ja ne---d---n-š-a --d -- no--m ---č--e. J- n- v---- n---- k-- n- n---- n------- J- n- v-d-m n-š-a k-d n- n-s-m n-o-a-e- --------------------------------------- Ja ne vidim ništa kad ne nosim naočale. 0
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती N---az---je- ----a---d--e--l--ba--ako-g-asna. N- r-------- n---- k-- j- g----- t--- g------ N- r-z-m-j-m n-š-a k-d j- g-a-b- t-k- g-a-n-. --------------------------------------------- Ne razumijem ništa kad je glazba tako glasna. 0
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती Ne o---ćam--iri-------sa- p-ehla-e-. N- o------ m----- k-- s-- p--------- N- o-j-ć-m m-r-s- k-d s-m p-e-l-đ-n- ------------------------------------ Ne osjećam mirise kad sam prehlađen. 0
अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे M- uz----- t-k----а-- ki-- -a-a. M- u------ t----- а-- k--- p---- M- u-i-a-o t-k-i- а-о k-š- p-d-. -------------------------------- Mi uzimamo taksi, аkо kiša pada. 0
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे Ako -o--jem- -a lot-,-ić- će---na--u----nje оko--v-je-a. A-- d------- n- l---- i-- ć--- n- p-------- о-- s------- A-o d-b-j-m- n- l-t-, i-i ć-m- n- p-t-v-n-e о-o s-i-e-a- -------------------------------------------------------- Ako dobijemo na lotu, ići ćemo na putovanje оko svijeta. 0
अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे A----n -sk-r- ---d---, -o------mo - j-l--. A-- o- u----- n- d---- p---- ć--- s j----- A-o o- u-k-r- n- d-đ-, p-č-t ć-m- s j-l-m- ------------------------------------------ Ako on uskoro ne dođe, počet ćemo s jelom. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -