արտահայտությունների գիրք

hy հարցեր տալ 1   »   ta கேள்வி கேட்பது 1

62 [Վաթսուն]

հարցեր տալ 1

հարցեր տալ 1

62 [அறுபத்து இரண்டு]

62 [Aṟupattu iraṇṭu]

கேள்வி கேட்பது 1

kēḷvi kēṭpatu 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Tamil Խաղալ Ավելին
սովորել கற-ப-ு க___ க-்-த- ------ கற்பது 0
ka-p--u k______ k-ṟ-a-u ------- kaṟpatu
Աշակերտները շատ են սովորում: மா---்-ள- நிற-- -ற-க-ன-ற--்-ள-? மா_____ நி__ க________ ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-? ------------------------------- மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? 0
māṇ-----a---iṟ-i-- ka-------kaḷā? m_________ n______ k_____________ m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā- --------------------------------- māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Ոչ , քիչ են սովորում: இ-்லை--க-ஞ---்த--்----க--ார--ள். இ___ கொ_____ க_______ இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-. -------------------------------- இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். 0
Illai.--o----t-ṉ --ṟ--ṟ---a-. I_____ K________ k___________ I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ- ----------------------------- Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
հարցնել கே-்-து கே___ க-ட-ப-ு ------- கேட்பது 0
K-ṭ--tu K______ K-ṭ-a-u ------- Kēṭpatu
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: ஆ-ிரிய-ை ---்-ள---டி-்கடி---ள-வ--ள- -ேட--த--்ட-? ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______ ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா- ------------------------------------------------ ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? 0
āc-r--ar-i------ḷ-aṭik-aṭi -ē-v--aḷ-k-ṭ---u---? ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________ ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-? ----------------------------------------------- āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: இ-்லை-ந-ன--அ-ர--அடி-------ே-்-ிகள்-க----த----ை. இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______ இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை- ----------------------------------------------- இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. 0
I--a--n-------ai aṭ-kkaṭ--kēḷ-ik-ḷ ----a-il-ai. I________ a_____ a_______ k_______ k___________ I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i- ----------------------------------------------- Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
պատասխանել ப-ி-் ------ு ப__ சொ___ ப-ி-் ச-ல-வ-ு ------------- பதில் சொல்வது 0
Pat-l-c-l---u P____ c______ P-t-l c-l-a-u ------------- Patil colvatu
Պատասխանեք, խնդրում եմ: த-வ--ச----ு பத--- ச-ல---ு-். த__ செ__ ப__ சொ_____ த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்- ---------------------------- தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். 0
taya----e----pa--- --l---u-. t_____ c____ p____ c________ t-y-v- c-y-u p-t-l c-l-a-u-. ---------------------------- tayavu ceytu patil collavum.
Ես պատասխանում եմ: நான- ---ல- அ-ி-்--றேன். நா_ ப__ அ______ ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் பதில் அளிக்கிறேன். 0
Nāṉ p-til aḷikki---. N__ p____ a_________ N-ṉ p-t-l a-i-k-ṟ-ṉ- -------------------- Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
աշխատել வே-ை செ-்-து வே_ செ___ வ-ல- ச-ய-வ-ு ------------ வேலை செய்வது 0
V-l-----y-atu V____ c______ V-l-i c-y-a-u ------------- Vēlai ceyvatu
Այս պահին նա աշխատում է: அ--் --்பொ-ுத--வே-ை-செ--து---ண்டி------றானா? அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________ அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-? -------------------------------------------- அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? 0
a-aṉ -p--ḻut---ēl-i c---- ko--i-uk---āṉā? a___ i_______ v____ c____ k______________ a-a- i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-? ----------------------------------------- avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
Այո, նա այս պահին աշխատում է: ஆ-்,-வ-்---்பொ-ுத- ---- ச----ு-க---ட-ரு-்கிறா--. ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________ ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ------------------------------------------------ ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். 0
Ā-----ṉ i--oḻ-tu---l---c-ytu--o------ki-ā-. Ā______ i_______ v____ c____ k_____________ Ā-,-v-ṉ i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------------- Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
գալ வருவது வ___ வ-ு-த- ------ வருவது 0
V-ru--tu V_______ V-r-v-t- -------- Varuvatu
Գալի՞ս եք: நீங-க----ரு-ிற-ர்--ா? நீ___ வ_______ ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-? --------------------- நீங்கள் வருகிறீர்களா? 0
nīṅ--- va-uki-īr-aḷā? n_____ v_____________ n-ṅ-a- v-r-k-ṟ-r-a-ā- --------------------- nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
Այո, մենք գալիս ենք շուտով: ஆ--,நா-்-ள்-----க--ம--வர---றோம-. ஆ______ சீ____ வ_____ ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்- -------------------------------- ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். 0
Ā-,nā--a-----k-ram v-rukiṟō-. Ā________ c_______ v_________ Ā-,-ā-k-ḷ c-k-i-a- v-r-k-ṟ-m- ----------------------------- Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
ապրել வச-ப்ப-ு வ____ வ-ி-்-த- -------- வசிப்பது 0
V-c---atu V________ V-c-p-a-u --------- Vacippatu
Բեռլինու՞մ եք ապրում: ந-ங்--- ---்லின-ல--வ-ி----ற-ர்-ள-? நீ___ பெ____ வ________ ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-? ---------------------------------- நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? 0
nī--aḷ per-i--- --c-k--ṟīrk--ā? n_____ p_______ v______________ n-ṅ-a- p-r-i-i- v-c-k-i-ī-k-ḷ-? ------------------------------- nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: ஆம்,நான் ப--்-ின--் -சி--க-றே--. ஆ____ பெ____ வ______ ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்- -------------------------------- ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். 0
Ā-,------rli-il v-c-k-i-ē-. Ā_____ p_______ v__________ Ā-,-ā- p-r-i-i- v-c-k-i-ē-. --------------------------- Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -