սովորել |
-اد --ف-ن، درس--واندن
--- گ----- د-- خ------
-ا- گ-ف-ن- د-س خ-ا-د-
-----------------------
یاد گرفتن، درس خواندن
0
y--g-ri
y------
y-d-i-i
-------
yâdgiri
|
սովորել
یاد گرفتن، درس خواندن
yâdgiri
|
Աշակերտները շատ են սովորում: |
د-نش--مو--ن ز-اد-د-- -یخو-ن-د-
---- آ----- ز--- د-- م----------
-ا-ش آ-و-ا- ز-ا- د-س م--و-ن-د-
---------------------------------
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
0
dâ--sh------n-ziâ----rs mik-----d?
d------------ z--- d--- m---------
d-n-s---m-z-n z-â- d-r- m-k-â-a-d-
----------------------------------
dânesh-âmuzân ziâd dars mikhânand?
|
Աշակերտները շատ են սովորում:
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
dânesh-âmuzân ziâd dars mikhânand?
|
Ոչ , քիչ են սովորում: |
--،--ن-ا --اد درس نم-خ-انند-
--- آ--- ز--- د-- ن-----------
-ه- آ-ه- ز-ا- د-س ن-ی-خ-ا-ن-.-
-------------------------------
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
0
n-- -n-â---â- ---- ne-i-----nd.
n-- â--- z--- d--- n-----------
n-, â-h- z-â- d-r- n-m-k-â-a-d-
-------------------------------
na, ânhâ ziâd dars nemikhânand.
|
Ոչ , քիչ են սովորում:
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
na, ânhâ ziâd dars nemikhânand.
|
հարցնել |
س-ال--ر-ن
---- ک----
-ؤ-ل ک-د-
-----------
سؤال کردن
0
soâ- k-r--n
s--- k-----
s-â- k-r-a-
-----------
soâl kardan
|
հարցնել
سؤال کردن
soâl kardan
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: |
--ا ا- -ع-م----د -ؤال---ک--د-
--- ا- م--- ز--- س--- م--------
-م- ا- م-ل- ز-ا- س-ا- م--ن-د-
--------------------------------
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
0
s-o---a- -o--lem----d--o-- mi---id?
s---- a- m------ z--- s--- m-------
s-o-â a- m---l-m z-â- s-â- m-k-n-d-
-----------------------------------
shomâ az mo-alem ziâd soâl mikonid?
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
shomâ az mo-alem ziâd soâl mikonid?
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: |
--، ---از--و -مر-)-زی-- س--- ن-ی-ک-م-
--- م- ا- ا- (---- ز--- س--- ن--------
-ه- م- ا- ا- (-ر-) ز-ا- س-ا- ن-ی-ک-م-
---------------------------------------
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
0
n-, -a- -z-o--(m-rd)----d -oâ--n-mi---am.
n-- m-- a- o- (----- z--- s--- n---------
n-, m-n a- o- (-a-d- z-â- s-â- n-m-k-n-m-
-----------------------------------------
na, man az oo (mard) ziâd soâl nemikonam.
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
na, man az oo (mard) ziâd soâl nemikonam.
|
պատասխանել |
ج--- -ا-ن
---- د----
-و-ب د-د-
-----------
جواب دادن
0
javâb--âd-n
j---- d----
j-v-b d-d-n
-----------
javâb dâdan
|
պատասխանել
جواب دادن
javâb dâdan
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ: |
-طف-ً--وا--ده-د-
----- ج--- د-----
-ط-ا- ج-ا- د-ی-.-
------------------
لطفاً جواب دهید.
0
lot-a--j-vâb-da-id.
l----- j---- d-----
l-t-a- j-v-b d-h-d-
-------------------
lotfan javâb dahid.
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
لطفاً جواب دهید.
lotfan javâb dahid.
|
Ես պատասխանում եմ: |
من-ج-اب-می--هم-
-- ج--- م-------
-ن ج-ا- م--ه-.-
-----------------
من جواب میدهم.
0
m-- -a-â---i--h-m.
m-- j---- m-------
m-n j-v-b m-d-h-m-
------------------
man javâb midaham.
|
Ես պատասխանում եմ:
من جواب میدهم.
man javâb midaham.
|
աշխատել |
کار-کردن
--- ک----
-ا- ک-د-
----------
کار کردن
0
kâ----r-an
k-- k-----
k-r k-r-a-
----------
kâr kardan
|
աշխատել
کار کردن
kâr kardan
|
Այս պահին նա աշխատում է: |
ا--(-رد)-الآن کار میک-د؟
-- (---- ا--- ک-- م-------
-و (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-؟-
---------------------------
او (مرد) الآن کار میکند؟
0
oo--mar-)-a--â---â- mik--a-?
o- (----- a---- k-- m-------
o- (-a-d- a---n k-r m-k-n-d-
----------------------------
oo (mard) al-ân kâr mikonad?
|
Այս պահին նա աշխատում է:
او (مرد) الآن کار میکند؟
oo (mard) al-ân kâr mikonad?
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է: |
-له- -و -م--) -لآن --- -ی--ند-
---- ا- (---- ا--- ک-- م-------
-ل-، ا- (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-.-
--------------------------------
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
0
b---- -----ar----l---------i-o-a-.
b---- o- (----- a---- k-- m-------
b-l-, o- (-a-d- a---n k-r m-k-n-d-
----------------------------------
bale, oo (mard) al-ân kâr mikonad.
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
bale, oo (mard) al-ân kâr mikonad.
|
գալ |
---ن
-----
-م-ن-
------
آمدن
0
â--d-n
â-----
â-a-a-
------
âmadan
|
|
Գալի՞ս եք: |
شم- م--آ-ید-
--- م--------
-م- م--ی-د-
--------------
شما میآیید؟
0
s---------y--?
s---- m-------
s-o-â m---y-d-
--------------
shomâ mi-âyid?
|
Գալի՞ս եք:
شما میآیید؟
shomâ mi-âyid?
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով: |
بله--ما---آ- -یآ-یم-
---- م- ا--- م--------
-ل-، م- ا-آ- م--ی-م-
-----------------------
بله، ما الآن میآییم.
0
bale--m- a---- -i-----.
b---- m- a---- m-------
b-l-, m- a---n m---y-m-
-----------------------
bale, mâ al-ân mi-âyim.
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
بله، ما الآن میآییم.
bale, mâ al-ân mi-âyim.
|
ապրել |
--د-ی----ا-ت)--ر--
----- (------ ک----
-ن-گ- (-ق-م-) ک-د-
--------------------
زندگی (اقامت) کردن
0
ze-d-gi (e--âm-t- kar--n
z------ (-------- k-----
z-n-e-i (-g-â-a-) k-r-a-
------------------------
zendegi (eghâmat) kardan
|
ապրել
زندگی (اقامت) کردن
zendegi (eghâmat) kardan
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում: |
--- ----ر--ن ز-دگ- می-کنی-؟
--- د- ب---- ز---- م--------
-م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-د-
-----------------------------
شما در برلین زندگی میکنید؟
0
s--m--d-- -----n --nd--i-m-koni-?
s---- d-- b----- z------ m-------
s-o-â d-r b-r-i- z-n-e-i m-k-n-d-
---------------------------------
shomâ dar berlin zendegi mikonid?
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
شما در برلین زندگی میکنید؟
shomâ dar berlin zendegi mikonid?
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: |
-ل- من د- -رل-ن زن----م---نم.
--- م- د- ب---- ز---- م-------
-ل- م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------
بله من در برلین زندگی میکنم.
0
b-le-m-- dar----l---z--d-gi----o---.
b--- m-- d-- b----- z------ m-------
b-l- m-n d-r b-r-i- z-n-e-i m-k-n-m-
------------------------------------
bale man dar berlin zendegi mikonam.
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
بله من در برلین زندگی میکنم.
bale man dar berlin zendegi mikonam.
|