սովորել |
ს-ა--ა
ს-----
ს-ა-ლ-
------
სწავლა
0
s-s'a-la
s-------
s-s-a-l-
--------
sts'avla
|
|
Աշակերտները շատ են սովորում: |
მ-სწ-ვლ-ები -ე-რ- -წა--ობე-?
მ---------- ბ---- ს---------
მ-ს-ა-ლ-ე-ი ბ-ვ-ს ს-ა-ლ-ბ-ნ-
----------------------------
მოსწავლეები ბევრს სწავლობენ?
0
mo-ts-avleebi-bevr-----'---o---?
m------------ b---- s-----------
m-s-s-a-l-e-i b-v-s s-s-a-l-b-n-
--------------------------------
mosts'avleebi bevrs sts'avloben?
|
Աշակերտները շատ են սովորում:
მოსწავლეები ბევრს სწავლობენ?
mosts'avleebi bevrs sts'avloben?
|
Ոչ , քիչ են սովորում: |
არა---სინი--ო-ას სწ-ვ-----.
ა--- ი---- ც---- ს---------
ა-ა- ი-ი-ი ც-ტ-ს ს-ა-ლ-ბ-ნ-
---------------------------
არა, ისინი ცოტას სწავლობენ.
0
a-a-----n- t--t'-- --s-av--b--.
a--- i---- t------ s-----------
a-a- i-i-i t-o-'-s s-s-a-l-b-n-
-------------------------------
ara, isini tsot'as sts'avloben.
|
Ոչ , քիչ են սովորում:
არა, ისინი ცოტას სწავლობენ.
ara, isini tsot'as sts'avloben.
|
հարցնել |
შ-კ-თ-ვა.
შ--------
შ-კ-თ-ვ-.
---------
შეკითხვა.
0
s--k--tkhv-.
s-----------
s-e-'-t-h-a-
------------
shek'itkhva.
|
հարցնել
შეკითხვა.
shek'itkhva.
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: |
ხშ-რ-------ხ-ბ-- -ასწ--ლე----?
ხ----- ე-------- მ------------
ხ-ი-ა- ე-ი-ხ-ბ-თ მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-?
------------------------------
ხშირად ეკითხებით მასწავლებელს?
0
k-shira- ek'itk--bit--ast--avle---s?
k------- e---------- m--------------
k-s-i-a- e-'-t-h-b-t m-s-s-a-l-b-l-?
------------------------------------
khshirad ek'itkhebit masts'avlebels?
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
ხშირად ეკითხებით მასწავლებელს?
khshirad ek'itkhebit masts'avlebels?
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: |
ა-ა,--- --ს-ხშირა--არ--ე----ე-ი.
ა--- მ- მ-- ხ----- ა- ვ---------
ა-ა- მ- მ-ს ხ-ი-ა- ა- ვ-კ-თ-ე-ი-
--------------------------------
არა, მე მას ხშირად არ ვეკითხები.
0
ara,-m- ma- --sh-rad -----k'-tk----.
a--- m- m-- k------- a- v-----------
a-a- m- m-s k-s-i-a- a- v-k-i-k-e-i-
------------------------------------
ara, me mas khshirad ar vek'itkhebi.
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
არა, მე მას ხშირად არ ვეკითხები.
ara, me mas khshirad ar vek'itkhebi.
|
պատասխանել |
პას-ხი
პ-----
პ-ს-ხ-
------
პასუხი
0
p'---khi
p-------
p-a-u-h-
--------
p'asukhi
|
պատասխանել
პასუხი
p'asukhi
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ: |
მ-პასუხ-თ,-თუ-შეიძლება.
მ--------- თ- შ--------
მ-პ-ს-ხ-თ- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
მიპასუხეთ, თუ შეიძლება.
0
mip'--uk--t--tu -----zl-ba.
m----------- t- s----------
m-p-a-u-h-t- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
mip'asukhet, tu sheidzleba.
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
მიპასუხეთ, თუ შეიძლება.
mip'asukhet, tu sheidzleba.
|
Ես պատասխանում եմ: |
ვ-ასუ--ბ.
ვ--------
ვ-ა-უ-ო-.
---------
ვპასუხობ.
0
vp--su-h--.
v----------
v-'-s-k-o-.
-----------
vp'asukhob.
|
Ես պատասխանում եմ:
ვპასუხობ.
vp'asukhob.
|
աշխատել |
მუშაო-ა
მ------
მ-შ-ო-ა
-------
მუშაობა
0
m--ha-ba
m-------
m-s-a-b-
--------
mushaoba
|
|
Այս պահին նա աշխատում է: |
ის-ახლა--------?
ი- ა--- მ-------
ი- ა-ლ- მ-შ-ო-ს-
----------------
ის ახლა მუშაობს?
0
i---kh-a mushao--?
i- a---- m--------
i- a-h-a m-s-a-b-?
------------------
is akhla mushaobs?
|
Այս պահին նա աշխատում է:
ის ახლა მუშაობს?
is akhla mushaobs?
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է: |
დ---- -ს-ახ-- -უშ-ო-ს.
დ---- ი- ა--- მ-------
დ-ა-, ი- ა-ლ- მ-შ-ო-ს-
----------------------
დიახ, ის ახლა მუშაობს.
0
di---,----ak--- --sh-o--.
d----- i- a---- m--------
d-a-h- i- a-h-a m-s-a-b-.
-------------------------
diakh, is akhla mushaobs.
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
დიახ, ის ახლა მუშაობს.
diakh, is akhla mushaobs.
|
գալ |
მოს--ა
მ-----
მ-ს-ლ-
------
მოსვლა
0
mos-la
m-----
m-s-l-
------
mosvla
|
|
Գալի՞ս եք: |
მო---არ-?
მ--------
მ-დ-ხ-რ-?
---------
მოდიხართ?
0
m--ik-a--?
m---------
m-d-k-a-t-
----------
modikhart?
|
Գալի՞ս եք:
მოდიხართ?
modikhart?
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով: |
დია----ვ-- -ხ-ავ- მოვა-თ.
დ---- ჩ--- ა----- მ------
დ-ა-, ჩ-ე- ა-ლ-ვ- მ-ვ-ლ-.
-------------------------
დიახ, ჩვენ ახლავე მოვალთ.
0
di--h,----en-a---a-e-mo-alt.
d----- c---- a------ m------
d-a-h- c-v-n a-h-a-e m-v-l-.
----------------------------
diakh, chven akhlave movalt.
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
დიახ, ჩვენ ახლავე მოვალთ.
diakh, chven akhlave movalt.
|
ապրել |
ცხო-რ-ბა
ც-------
ც-ო-რ-ბ-
--------
ცხოვრება
0
ts--o-r--a
t---------
t-k-o-r-b-
----------
tskhovreba
|
ապրել
ცხოვრება
tskhovreba
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում: |
თქ--ნ ბერ-ი--ი --ოვრობ-?
თ---- ბ------- ც--------
თ-ვ-ნ ბ-რ-ი-შ- ც-ო-რ-ბ-?
------------------------
თქვენ ბერლინში ცხოვრობთ?
0
tk--- ------shi ts-ho--o-t?
t---- b-------- t----------
t-v-n b-r-i-s-i t-k-o-r-b-?
---------------------------
tkven berlinshi tskhovrobt?
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
თქვენ ბერლინში ცხოვრობთ?
tkven berlinshi tskhovrobt?
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: |
დიახ--მ- ბ--ლინშ--ვც-ოვ--ბ.
დ---- მ- ბ------- ვ--------
დ-ა-, მ- ბ-რ-ი-შ- ვ-ხ-ვ-ო-.
---------------------------
დიახ, მე ბერლინში ვცხოვრობ.
0
d--kh,-m--b--linsh- ------v---.
d----- m- b-------- v----------
d-a-h- m- b-r-i-s-i v-s-h-v-o-.
-------------------------------
diakh, me berlinshi vtskhovrob.
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
დიახ, მე ბერლინში ვცხოვრობ.
diakh, me berlinshi vtskhovrob.
|