| ակնոց |
ம--்க--்--ண்ணாடி
மூ___ க___
ம-க-க-க- க-்-ா-ி
----------------
மூக்குக் கண்ணாடி
0
m--k-k --ṇ---i
m_____ k______
m-k-u- k-ṇ-ā-i
--------------
mūkkuk kaṇṇāṭi
|
ակնոց
மூக்குக் கண்ணாடி
mūkkuk kaṇṇāṭi
|
| Նա իր ակնոցը մոռացել է: |
அ-----வனது --க்-ுக்-கண்-----ை-மறந்---வ---டான-.
அ__ அ___ மூ___ க____ ம___ வி____
அ-ன- அ-ன-ு ம-க-க-க- க-்-ா-ி-ை ம-ந-த- வ-ட-ட-ன-.
----------------------------------------------
அவன் அவனது மூக்குக் கண்ணாடியை மறந்து விட்டான்.
0
avaṉ--va-a-u-m---uk---ṇṇā----i--a----- --ṭṭ-ṉ.
a___ a______ m_____ k_________ m______ v______
a-a- a-a-a-u m-k-u- k-ṇ-ā-i-a- m-ṟ-n-u v-ṭ-ā-.
----------------------------------------------
avaṉ avaṉatu mūkkuk kaṇṇāṭiyai maṟantu viṭṭāṉ.
|
Նա իր ակնոցը մոռացել է:
அவன் அவனது மூக்குக் கண்ணாடியை மறந்து விட்டான்.
avaṉ avaṉatu mūkkuk kaṇṇāṭiyai maṟantu viṭṭāṉ.
|
| Որտե՞ղ է նրա ակնոցը: |
அவ----வனத---ூக-க--் -ண்ணா-ியை ----ே வ-ட்ட-ருக-க-----?
அ__ அ___ மூ___ க____ எ__ வி________
அ-ன- அ-ன-ு ம-க-க-க- க-்-ா-ி-ை எ-்-ே வ-ட-ட-ர-க-க-ற-ன-?
-----------------------------------------------------
அவன் அவனது மூக்குக் கண்ணாடியை எங்கே விட்டிருக்கிறான்?
0
A-----v---t- mū-kuk---ṇ--ṭ---i-e--ē-v---i----iṟāṉ?
A___ a______ m_____ k_________ e___ v_____________
A-a- a-a-a-u m-k-u- k-ṇ-ā-i-a- e-k- v-ṭ-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------------
Avaṉ avaṉatu mūkkuk kaṇṇāṭiyai eṅkē viṭṭirukkiṟāṉ?
|
Որտե՞ղ է նրա ակնոցը:
அவன் அவனது மூக்குக் கண்ணாடியை எங்கே விட்டிருக்கிறான்?
Avaṉ avaṉatu mūkkuk kaṇṇāṭiyai eṅkē viṭṭirukkiṟāṉ?
|
| ժամացույց |
க----ரம்
க____
க-ி-ா-ம-
--------
கடிகாரம்
0
Ka-i-ār-m
K________
K-ṭ-k-r-m
---------
Kaṭikāram
|
ժամացույց
கடிகாரம்
Kaṭikāram
|
| Նրա ժամացույց փչացել է: |
அ-னது க-ி-ா-ம- வேலை--ெ-்--ி-்லை.
அ___ க____ வே_ செ______
அ-ன-ு க-ி-ா-ம- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
--------------------------------
அவனது கடிகாரம் வேலை செய்யவில்லை.
0
a---a------ik---m --l-i-c-yya-i-lai.
a______ k________ v____ c___________
a-a-a-u k-ṭ-k-r-m v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------------------
avaṉatu kaṭikāram vēlai ceyyavillai.
|
Նրա ժամացույց փչացել է:
அவனது கடிகாரம் வேலை செய்யவில்லை.
avaṉatu kaṭikāram vēlai ceyyavillai.
|
| Ժամացույցը կախված է պատից: |
கடிக-ர----ுவற---ல் -ொ-்க-கி-து.
க____ சு____ தொ______
க-ி-ா-ம- ச-வ-்-ி-் த-ங-க-க-ற-ு-
-------------------------------
கடிகாரம் சுவற்றில் தொங்குகிறது.
0
Ka-i-ā--m cuvaṟṟ-l--o-k--i--tu.
K________ c_______ t___________
K-ṭ-k-r-m c-v-ṟ-i- t-ṅ-u-i-a-u-
-------------------------------
Kaṭikāram cuvaṟṟil toṅkukiṟatu.
|
Ժամացույցը կախված է պատից:
கடிகாரம் சுவற்றில் தொங்குகிறது.
Kaṭikāram cuvaṟṟil toṅkukiṟatu.
|
| անձնագիր |
பா-------்
பா____
ப-ஸ-ப-ர-ட-
----------
பாஸ்போர்ட்
0
P---ō-ṭ
P______
P-s-ō-ṭ
-------
Pāspōrṭ
|
անձնագիր
பாஸ்போர்ட்
Pāspōrṭ
|
| Նա կորցրել է իր անձնագիրը: |
அவ-்-அ-ன----ாஸ்ப----்ட--தொலைத--ு வி------.
அ__ அ___ பா_____ தொ___ வி____
அ-ன- அ-ன-ு ப-ஸ-ப-ர-ட-ட- த-ல-த-த- வ-ட-ட-ன-.
------------------------------------------
அவன் அவனது பாஸ்போர்ட்டை தொலைத்து விட்டான்.
0
ava- --aṉa-- p-sp---ṭ----ola--t--v-ṭ---.
a___ a______ p_________ t_______ v______
a-a- a-a-a-u p-s-ō-ṭ-a- t-l-i-t- v-ṭ-ā-.
----------------------------------------
avaṉ avaṉatu pāspōrṭṭai tolaittu viṭṭāṉ.
|
Նա կորցրել է իր անձնագիրը:
அவன் அவனது பாஸ்போர்ட்டை தொலைத்து விட்டான்.
avaṉ avaṉatu pāspōrṭṭai tolaittu viṭṭāṉ.
|
| Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը: |
அவனுட-----ஸ்-ோர்ட- எங-கே-இ-ு--க--து?
அ____ பா____ எ__ இ______
அ-ன-ட-ய ப-ஸ-ப-ர-ட- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------------
அவனுடைய பாஸ்போர்ட் எங்கே இருக்கிறது?
0
Avaṉu--i-- -ās-ōrṭ-eṅ---i-u-ki-a-u?
A_________ p______ e___ i__________
A-a-u-a-y- p-s-ō-ṭ e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------
Avaṉuṭaiya pāspōrṭ eṅkē irukkiṟatu?
|
Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը:
அவனுடைய பாஸ்போர்ட் எங்கே இருக்கிறது?
Avaṉuṭaiya pāspōrṭ eṅkē irukkiṟatu?
|
| նա - իր |
அவ-்கள--அவ-்கள--ைய
அ____________
அ-ர-க-்-அ-ர-க-ு-ை-
------------------
அவர்கள்-அவர்களுடைய
0
Av-rkaḷ--var-aḷ----ya
A____________________
A-a-k-ḷ-a-a-k-ḷ-ṭ-i-a
---------------------
Avarkaḷ-avarkaḷuṭaiya
|
նա - իր
அவர்கள்-அவர்களுடைய
Avarkaḷ-avarkaḷuṭaiya
|
| Երեխաները չեն կարողանում գտնել իրենց ծնողներին: |
க-ழ-்த--ள-னால்-அவர---ுட-ய -ா-------ையர--- --்ட-----ி-்- ம-ட----ல்--.
கு_______ அ______ தா_ த_____ க__ பி___ மு______
க-ழ-்-ை-ள-ன-ல- அ-ர-க-ு-ை- த-ய- த-்-ை-ர-க- க-்-ு ப-ட-க-க ம-ட-ய-ி-்-ை-
--------------------------------------------------------------------
குழந்தைகளினால் அவர்களுடைய தாய் தந்தையரைக் கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை.
0
ku-anta--a---ā--a-a-k--u---y--tā- --n--i-ara-k--a-ṭ---iṭikka -u-i--villai.
k______________ a____________ t__ t___________ k____ p______ m____________
k-ḻ-n-a-k-ḷ-ṉ-l a-a-k-ḷ-ṭ-i-a t-y t-n-a-y-r-i- k-ṇ-u p-ṭ-k-a m-ṭ-y-v-l-a-.
--------------------------------------------------------------------------
kuḻantaikaḷiṉāl avarkaḷuṭaiya tāy tantaiyaraik kaṇṭu piṭikka muṭiyavillai.
|
Երեխաները չեն կարողանում գտնել իրենց ծնողներին:
குழந்தைகளினால் அவர்களுடைய தாய் தந்தையரைக் கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை.
kuḻantaikaḷiṉāl avarkaḷuṭaiya tāy tantaiyaraik kaṇṭu piṭikka muṭiyavillai.
|
| Ահա գալիս են նրանց ծնողները: |
இத-----கிற--்களே அ----ளுட-ய --ய---ந--ை-ர-.
இ_ வ______ அ______ தா________
இ-ோ வ-ு-ி-ா-்-ள- அ-ர-க-ு-ை- த-ய---ந-த-ய-்-
------------------------------------------
இதோ வருகிறார்களே அவர்களுடைய தாய்-தந்தையர்.
0
It----ruk----k--ē -va-k--uṭai-a --------aiy--.
I__ v____________ a____________ t_____________
I-ō v-r-k-ṟ-r-a-ē a-a-k-ḷ-ṭ-i-a t-y-t-n-a-y-r-
----------------------------------------------
Itō varukiṟārkaḷē avarkaḷuṭaiya tāy-tantaiyar.
|
Ահա գալիս են նրանց ծնողները:
இதோ வருகிறார்களே அவர்களுடைய தாய்-தந்தையர்.
Itō varukiṟārkaḷē avarkaḷuṭaiya tāy-tantaiyar.
|
| Դուք - Ձեր |
உ-்-ள--- ---கள--ைய
உ___ - உ_____
உ-்-ள- - உ-்-ள-ட-ய
------------------
உங்கள் - உங்களுடைய
0
Uṅ-aḷ ---ṅka------a
U____ - u__________
U-k-ḷ - u-k-ḷ-ṭ-i-a
-------------------
Uṅkaḷ - uṅkaḷuṭaiya
|
Դուք - Ձեր
உங்கள் - உங்களுடைய
Uṅkaḷ - uṅkaḷuṭaiya
|
| Ինչպես էր Ձեր ճամբորդությունը, պարոն Մյուլլեր: |
உங--ளு-ை--பய--- -----ி----ந---த- -----ர்-ம-ல்லர--?
உ_____ ப___ எ___ இ____ மி___ மி_____
உ-்-ள-ட-ய ப-ண-் எ-்-ட- இ-ு-்-்-ு ம-ஸ-ட-் ம-ல-ல-்-?
--------------------------------------------------
உங்களுடைய பயணம் எப்படி இருந்த்து மிஸ்டர் மில்லர்.?
0
u--a-u-ai-a-pa--ṇ-m --paṭ---ru-ttu---sṭar mil----?
u__________ p______ e_____ i______ m_____ m_______
u-k-ḷ-ṭ-i-a p-y-ṇ-m e-p-ṭ- i-u-t-u m-s-a- m-l-a-.-
--------------------------------------------------
uṅkaḷuṭaiya payaṇam eppaṭi irunttu misṭar millar.?
|
Ինչպես էր Ձեր ճամբորդությունը, պարոն Մյուլլեր:
உங்களுடைய பயணம் எப்படி இருந்த்து மிஸ்டர் மில்லர்.?
uṅkaḷuṭaiya payaṇam eppaṭi irunttu misṭar millar.?
|
| Որտե՞ղ է Ձեր կինը, պարոն Մյուլլեր: |
உ--க--டைய-மனை-ி -ங-கே, ---்--- -ி-----?
உ_____ ம__ எ___ மி___ மி____
உ-்-ள-ட-ய ம-ை-ி எ-்-ே- ம-ஸ-ட-் ம-ல-ல-்-
---------------------------------------
உங்களுடைய மனைவி எங்கே, மிஸ்டர் மில்லர்?
0
U-k-ḷ-ṭ-iy- -a---v- -ṅ--- misṭ-r mi-l-r?
U__________ m______ e____ m_____ m______
U-k-ḷ-ṭ-i-a m-ṉ-i-i e-k-, m-s-a- m-l-a-?
----------------------------------------
Uṅkaḷuṭaiya maṉaivi eṅkē, misṭar millar?
|
Որտե՞ղ է Ձեր կինը, պարոն Մյուլլեր:
உங்களுடைய மனைவி எங்கே, மிஸ்டர் மில்லர்?
Uṅkaḷuṭaiya maṉaivi eṅkē, misṭar millar?
|
| Դուք - Ձեր |
உங்-ள- --உங்--ுடைய
உ___ - உ_____
உ-்-ள- - உ-்-ள-ட-ய
------------------
உங்கள் - உங்களுடைய
0
Uṅka- ---ṅ--ḷu---ya
U____ - u__________
U-k-ḷ - u-k-ḷ-ṭ-i-a
-------------------
Uṅkaḷ - uṅkaḷuṭaiya
|
Դուք - Ձեր
உங்கள் - உங்களுடைய
Uṅkaḷ - uṅkaḷuṭaiya
|
| Ինչպե՞ս էր Ձեր ճամբորդությունը, տիկին Շմիդ: |
உ-------ய ப-ணம்-எப்--ி -ரு-்-்த---த--ும---ஸ்மித்?
உ_____ ப___ எ___ இ_____ தி___ ஸ்___
உ-்-ள-ட-ய ப-ண-் எ-்-ட- இ-ு-்-்-ு- த-ர-ம-ி ஸ-ம-த-?
-------------------------------------------------
உங்களுடைய பயணம் எப்படி இருந்த்து, திருமதி ஸ்மித்?
0
u---ḷ-ṭ-i-- --ya----ep---- --unttu, t--u-ati sm--?
u__________ p______ e_____ i_______ t_______ s____
u-k-ḷ-ṭ-i-a p-y-ṇ-m e-p-ṭ- i-u-t-u- t-r-m-t- s-i-?
--------------------------------------------------
uṅkaḷuṭaiya payaṇam eppaṭi irunttu, tirumati smit?
|
Ինչպե՞ս էր Ձեր ճամբորդությունը, տիկին Շմիդ:
உங்களுடைய பயணம் எப்படி இருந்த்து, திருமதி ஸ்மித்?
uṅkaḷuṭaiya payaṇam eppaṭi irunttu, tirumati smit?
|
| Որտե՞ղ է Ձեր ամուսինը, տիկին Շմիդ: |
உ-----ட------ர் -----,-திர---ி-ஸ-ம-த-?
உ_____ க___ எ___ தி___ ஸ்___
உ-்-ள-ட-ய க-வ-் எ-்-ே- த-ர-ம-ி ஸ-ம-த-?
--------------------------------------
உங்களுடைய கணவர் எங்கே, திருமதி ஸ்மித்?
0
U-ka--ṭ-iy--kaṇ--a- -ṅ--- -ir-mat- s---?
U__________ k______ e____ t_______ s____
U-k-ḷ-ṭ-i-a k-ṇ-v-r e-k-, t-r-m-t- s-i-?
----------------------------------------
Uṅkaḷuṭaiya kaṇavar eṅkē, tirumati smit?
|
Որտե՞ղ է Ձեր ամուսինը, տիկին Շմիդ:
உங்களுடைய கணவர் எங்கே, திருமதி ஸ்மித்?
Uṅkaḷuṭaiya kaṇavar eṅkē, tirumati smit?
|