Тілашар

kk Beverages   »   th เครื่องดื่ม

12 [он екі]

Beverages

Beverages

12 [สิบสอง]

sìp-sǎwng

เครื่องดื่ม

[krêuang-dèum]

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Thai Ойнау Көбірек
Мен шай ішіп отырмын. ผม--/ -ิฉั---ด-่-ชา --ับ /-ค่ะ ผ-- / ด----- ด----- ค--- / ค-- ผ-♂ / ด-ฉ-น- ด-่-ช- ค-ั- / ค-ะ ------------------------------ ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ 0
p-̌--di--cha---dèu--c-a--------â p--------------------------------- p-̌---i---h-̌---e-u---h---r-́---a- ---------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dèum-cha-kráp-kâ
Мен кофе ішіп отырмын. ผ-- / ดิฉัน♀-ด--มกาแฟ คร-บ /---ะ ผ-- / ด----- ด------- ค--- / ค-- ผ-♂ / ด-ฉ-น- ด-่-ก-แ- ค-ั- / ค-ะ -------------------------------- ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ 0
p----d-̀--hǎn-de--m----f---ra-p--â p----------------------------------- p-̌---i---h-̌---e-u---a-f---r-́---a- ------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-dèum-ga-fæ-kráp-kâ
Мен миниралды су ішіп отырмын. ผม--/ -ิ------ื-ม--ำแร่ -รับ-- -่ะ ผ-- / ด----- ด--------- ค--- / ค-- ผ-♂ / ด-ฉ-น- ด-่-น-ำ-ร- ค-ั- / ค-ะ ---------------------------------- ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ 0
p-̌--dì-c--̌n--èum---́m--æ-----́p-kâ p-------------------------------------- p-̌---i---h-̌---e-u---a-m-r-̂-k-a-p-k-̂ --------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dèum-nám-ræ̂-kráp-kâ
Сен шайды лимонмен ішіп отырсың ба? ค-ณ-ดื่--า-ส--ะ-า---ม -รับ-----? ค-- ด---------------- ค--- / ค-- ค-ณ ด-่-ช-ใ-่-ะ-า-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------- คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ? 0
k-o------m-cha-sa-----́-----mǎ--kráp-ká k----------------------------------------- k-o---e-u---h---a-i-m-́-n-o-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------ koon-dèum-cha-sài-má-nao-mǎi-kráp-ká
Сен кофені қантпен ішіп отырсың ба? ค----ื่ม-า--ใส่--ำต---ห- ------ --? ค-- ด------------------- ค--- / ค-- ค-ณ ด-่-ก-แ-ใ-่-้-ต-ล-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ? 0
k--n-de-----a--æ--a---n--m-d-a--m-̌----a---k-́ k--------------------------------------------- k-o---e-u---a-f---a-i-n-́---h-n-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-dèum-ga-fæ-sài-nám-dhan-mǎi-kráp-ká
Сен суды мұзбен ішіп отырсың ба? ค-ณ ด-่มน---ส่----ข็-ไห- -รั- - คะ? ค-- ด------------------- ค--- / ค-- ค-ณ ด-่-น-ำ-ส-น-ำ-ข-ง-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ? 0
k-on-----m-n-́m-s--i--ám-kæ̌n--ma-i-----p-ká k--------------------------------------------- k-o---e-u---a-m-s-̀---a-m-k-̌-g-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-dèum-nám-sài-nám-kæ̌ng-mǎi-kráp-ká
Мұнда сауық кеші өтіп жатыр. ม-----ล--ย--ี่--่ ม---------------- ม-ง-น-ล-้-ง-ี-น-่ ----------------- มีงานเลี้ยงที่นี่ 0
m---n----l-́a---------êe m------------------------ m-e-n-a---i-a-g-t-̂---e-e ------------------------- mee-ngan-líang-têe-nêe
Жұрт шампан ішіп отыр. คนกำล-ง-ดื-มแชมเ-ญ ค------ ด--------- ค-ก-ล-ง ด-่-แ-ม-ป- ------------------ คนกำลัง ดื่มแชมเปญ 0
k---ga--lan----̀um---æ---hayn k---------------------------- k-n-g-m-l-n---e-u---h-m-b-a-n ----------------------------- kon-gam-lang-dèum-chæm-bhayn
Жұрт шарап пен сыра ішіп отыр. ค--ำ-ังดื-ม-ว-์-----ี--์ ค----------------------- ค-ก-ล-ง-ื-ม-ว-์-ล-เ-ี-ร- ------------------------ คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์ 0
ko-------a-g--èu----i-l-́--ia k----------------------------- k-n-g-m-l-n---e-u---a---æ---i- ------------------------------ kon-gam-lang-dèum-wai-lǽ-bia
Алкоголь ішесің бе? ค---ด-่-เ----อง--่-แ--ก-ฮอ---ห--ค--บ---คะ? ค-- ด-------------------------- ค--- / ค-- ค-ณ ด-่-เ-ร-่-ง-ื-ม-อ-ก-ฮ-ล-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------------ คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ? 0
k--n-de--m-k-e-u-----èu--æ--g---ha--ma------́--k-́ k-------------------------------------------------- k-o---e-u---r-̂-a-g-d-̀-m-æ---a---a---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------- koon-dèum-krêuang-dèum-æn-gaw-haw-mǎi-kráp-ká
Виски ішесің бе? คุณ ดื่มวิ-กี้-----รั--- --? ค-- ด------------ ค--- / ค-- ค-ณ ด-่-ว-ส-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------- คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ? 0
k-on---̀-m-w--t-gê--m--i-k------á k---------------------------------- k-o---e-u---i-t-g-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------- koon-dèum-wít-gêe-mǎi-kráp-ká
Ром қосылған кола ішесің бе? คุณ ด-่มโค--ใ--เห--าร--ไ-ม -รั- - -ะ? ค-- ด--------------------- ค--- / ค-- ค-ณ ด-่-โ-้-ใ-่-ห-้-ร-ม-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ? 0
k-o---e--m-ko---sài-l--o---m-ma----r--p-ká k------------------------------------------- k-o---e-u---o-k-s-̀---a-o-r-m-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------- koon-dèum-kók-sài-lâo-ram-mǎi-kráp-ká
Мен шампанды ұнатпаймын. ผ-♂ --ดิฉั-- ไ-----แ--เ-ญ ผ-- / ด----- ไ----------- ผ-♂ / ด-ฉ-น- ไ-่-อ-แ-ม-ป- ------------------------- ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ 0
pǒ--d-̀-c-ǎ--m-̂i-châ-p-------ha-n p------------------------------------ p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---h-m-b-a-n ------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-chæm-bhayn
Мен шарапты ұнатпаймын. ผม- --ด-ฉัน♀ ----อบ-ว-์ ผ-- / ด----- ไ--------- ผ-♂ / ด-ฉ-น- ไ-่-อ-ไ-น- ----------------------- ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์ 0
po-m--i---h-̌n--â---hâ---w-i p----------------------------- p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---a- ------------------------------ pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-wai
Мен сыраны ұнатпаймын. ผม♂ / --ฉ-น- -ม่ช--เ-ี-ร์ ผ-- / ด----- ไ----------- ผ-♂ / ด-ฉ-น- ไ-่-อ-เ-ี-ร- ------------------------- ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์ 0
p-̌---ì----------i-c-â---bia p----------------------------- p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---i- ------------------------------ pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-bia
Сәби сүтті жақсы көреді. เ------กชอ------ม เ---------------- เ-็-ท-ร-ช-บ-ื-ม-ม ----------------- เด็กทารกชอบดื่มนม 0
d-̀k-ta---o---------------m d-------------------------- d-̀---a---o-t-o-p-d-̀-m-n-m --------------------------- dèk-tan-gòt-òp-dèum-nom
Бала какао мен алма шырынын жақсы көреді. เด----บดื่-โ-โก--ล---ำ--ป--ิ้ล เ----------------------------- เ-็-ช-บ-ื-ม-ก-ก-แ-ะ-้-แ-ป-ป-้- ------------------------------ เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล 0
dè----â-p--è-m-go--go---lǽ------æ---bh--r̶n d---------------------------------------------- d-̀---h-̂-p-d-̀-m-g-h-g-̂---æ---a-m-æ-p-b-e-r-n ----------------------------------------------- dèk-châwp-dèum-goh-gôh-lǽ-nám-æ̀p-bhêr̶n
Әйел апельсин мен грейпфрут шырынын жақсы көреді. ผ--หญ-งช--ดื-------ม-ละน---กร-ฟ-ุ-ต ผ---------------------------------- ผ-้-ญ-ง-อ-ด-่-น-ำ-้-แ-ะ-้-เ-ร-ฟ-ุ-ต ----------------------------------- ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต 0
p-̂o-yǐn----â---de------́--s----------́m-g-ày---r-́ot p------------------------------------------------------- p-̂---i-n---h-̂-p-d-̀-m-n-́---o-m-l-́-n-́---r-̀-f-f-o-o- -------------------------------------------------------- pôo-yǐng-châwp-dèum-nám-sôm-lǽ-nám-gràyf-fróot

Таңба - тіл ретінде

Бір-бірін түсіну үшін, адамдар тілдерді ойлап тапты. Дәл сол секілді, керең‑мылқау және есту қабілеті нашар адамдардың да өз тілдері бар. Бұл ым-ишараттар тілі, барлық керең-мылқау адамдардың негізгі тілі. Ол таңбалар әдіс-тәсілдерден құралған. Бұл визуалдық тіл болып табылады, яғни «көзге көрінетін тіл». Кез-келген елдің адамдары таңбалар тілін түсіне алады ма? Жоқ, таңбалардың да түрлі ұлттық тілдері бар. Әр елдің өзіндік ым-ишарат тілі бар. Оған елдің өркениеті әсер етеді. Өйткені, тілдің дамуы әрқашан да мәдениетпен бірге жүреді. Бұл сөйленетін тілдерге де қатысты. Дегенмен, халықаралық ым-ишараттар тілі бар. Бірақ оның таңбалары біршама күрделі. Әйтсе де, ұлттық ым-ишарат тілдері ұқсас келеді. Таңбалардың көбі – икондық. Олар өздері көрсететін нысандардың пішініне ұқсас болады. Ең жиі кездесетін ым-ишараттар тілі American Sign Language (американдық ым-ишараттар тілі) болып табылады. Ым-ишараттар тілдері толыққанды тіл деп танылады. Олардың өзіндік грамматикасы бар. Ол кәдімгі тілдің грамматикасынан өзгеше. Сондықтан да, ым-ишараттар тілдерін сөзбе-сөз аударуға болмайды. Дегенмен де, ым-ишараттар тілдерінің аудармашылары да бар. Ым-ишараттар тілінде ақпарат қатарласа беріледі. Яғни, жалғыз ғана таңба толық бір сөйлемді бере алады. Ым-ишараттар тілінде де диалектілер болады. Кейбір таңбалардың белгілі бір аймаққа ғана тән ерекшеліктері бар. Әрбір ым-ишараттар тілінің өзіндік интонациясы мен сөйлем әуені болады. Ым-ишараттар тілінде де, біздің акцент шыққан тегімізді көрсетеді!