Тілашар

kk Fruits and food   »   sq Fruta dhe perime

15 [он бес]

Fruits and food

Fruits and food

15 [pesёmbёdhjetё]

Fruta dhe perime

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Albanian Ойнау Көбірек
Менде құлпынай бар. K---n-ё ---esht-----. K-- n-- l------------ K-m n-ё l-l-s-t-y-h-. --------------------- Kam njё luleshtrydhe. 0
Менде киви мен қауын бар. K------ ki-- --e --- ---p--. K-- n-- k--- d-- n-- p------ K-m n-ё k-v- d-e n-ё p-e-ё-. ---------------------------- Kam njё kivi dhe njё pjepёr. 0
Менде апельсин мен грейпфрут бар. K-m --- -or---al--d-e -j- q-tro. K-- n-- p-------- d-- n-- q----- K-m n-ё p-r-o-a-l d-e n-ё q-t-o- -------------------------------- Kam njё portokall dhe njё qitro. 0
Менде алма мен манго бар. Ka--njё---llё--he-n-- -----. K-- n-- m---- d-- n-- m----- K-m n-ё m-l-ё d-e n-ё m-n-o- ---------------------------- Kam njё mollё dhe njё mango. 0
Менде банан мен ананас бар. Ka- -jё b--a-e-d-- --- a-an-s. K-- n-- b----- d-- n-- a------ K-m n-ё b-n-n- d-e n-ё a-a-a-. ------------------------------ Kam njё banane dhe njё ananas. 0
Мен жеміс салатын жасаймын. Po-bёj---ё--a---t- -----ut-. P- b-- n-- s------ m- f----- P- b-j n-ё s-l-a-ё m- f-u-a- ---------------------------- Po bёj njё sallatё me fruta. 0
Мен тост жеймін. U-ё -a -j- fetë b-kë të -he-u-. U-- h- n-- f--- b--- t- t------ U-ё h- n-ё f-t- b-k- t- t-e-u-. ------------------------------- Unё ha njё fetë bukë të thekur. 0
Мен май жағылған тост жеймін. U-ё -- -j--fe-- -u-ë -ë t-ekur--- gj---ё. U-- h- n-- f--- b--- t- t----- m- g------ U-ё h- n-ё f-t- b-k- t- t-e-u- m- g-a-p-. ----------------------------------------- Unё ha njё fetë bukë të thekur me gjalpё. 0
Мен май мен джем жағылған тост жеймін. U-ё-h- -j-----ë----ë ---t---u--m- gja--ё-d-- -arma--tё. U-- h- n-- f--- b--- t- t----- m- g----- d-- m--------- U-ё h- n-ё f-t- b-k- t- t-e-u- m- g-a-p- d-e m-r-a-a-ё- ------------------------------------------------------- Unё ha njё fetë bukë të thekur me gjalpё dhe marmalatё. 0
Мен сэндвич жеймін. Unё ha n-ё-sand---. U-- h- n-- s------- U-ё h- n-ё s-n-u-ç- ------------------- Unё ha njё sanduiç. 0
Мен маргарин жағылған сэндвич жеймін. U-ё ha-nj---a----ç m- m----ri--. U-- h- n-- s------ m- m--------- U-ё h- n-ё s-n-u-ç m- m-r-a-i-ё- -------------------------------- Unё ha njё sanduiç me margarinё. 0
Мен маргарин мен қызанақ қосылған сэндвич жеймін. U-- ---n-ё---ndui- m---argari-- --e -o---e. U-- h- n-- s------ m- m-------- d-- d------ U-ё h- n-ё s-n-u-ç m- m-r-a-i-ё d-e d-m-t-. ------------------------------------------- Unё ha njё sanduiç me margarinё dhe domate. 0
Бізге нан мен күріш керек. Dua--bu-ё---e o-i-. D--- b--- d-- o---- D-a- b-k- d-e o-i-. ------------------- Duam bukё dhe oriz. 0
Бізге балық пен стейк керек. D-a- p-sh---he -if---. D--- p---- d-- b------ D-a- p-s-k d-e b-f-e-. ---------------------- Duam peshk dhe biftek. 0
Бізге пицца мен спагетти керек. D--m---ca--h- -a---o-a. D--- p--- d-- m-------- D-a- p-c- d-e m-k-r-n-. ----------------------- Duam pica dhe makarona. 0
Бізге тағы не керек? Pё----ar---e-- -e---- t-etёr? P-- ç---- k--- n----- t------ P-r ç-a-ё k-m- n-v-j- t-e-ё-? ----------------------------- Pёr çfarё kemi nevojё tjetёr? 0
Көжеге сәбіз бен қызанақ керек. Na du-en-----o---d-e-do--t--pё--su--n. N- d---- k------ d-- d----- p-- s----- N- d-h-n k-r-o-a d-e d-m-t- p-r s-p-n- -------------------------------------- Na duhen karrota dhe domate pёr supёn. 0
Супермаркет қайда? Ku-ka n-e sup---ar-e-? K- k- n-- s----------- K- k- n-e s-p-r-a-k-t- ---------------------- Ku ka nje supermarket? 0

Электронды коммуникация құралдары және тіл

Коммуникация құралдары біздің тілімізге ықпал етеді. Әсіресе жаңа коммуникация құралдары үлкен рөл атқарады. SMS, электронды пошта мен чаттың өзіндік жаңа тілі пайда болды. Әрине, бұл коммуникация тілі әр елде әртүрлі. Бірақ кейбір белгілері коммуникация құралдарының барлық тілдерінде кездеседі. Біріншіден, пайдаланушы ретінде, біз үшін жылдамдық өте маңызды. Жазысып сөйлескенімізге қарамастан, біз жанды қарым-қатынас орнатуды қалаймыз. Бұл – ақпаратпен тезірек бөліскіміз келетінін білдіреді. Осылайша біз шынайы әңгімелесуге тырысамыз. Осы себептен біздің тіліміз ауызекі сипатына ие болды. Сөздер мен сөйлемдер көбіне қысқарады. Грамматика немесе пунктуация ережелері көп жағдайда назардан тыс қалып жатады. Емле ережелері сақталмайды, демеуліктер тіпті тасталып кетіледі. Электрондық коммуникация құралы тілінде адамдар сезімдерін вербалдытүрде өте сирек білдіреді. Бұл жағдайларда біз эмотикондарды пайдаланамыз. Бұл біздің сезімімізді көрсететін символдар. Сондай-ақ, SMS хабарламалардың да сөйлесуге арналған өзіндік кодтары немесе сленгтері болады. Сондықтан да, электрондық коммуникация тілі өте қарапайым тіл болып табылады. Алайда, барлық пайдаланушылар оны бірдей қолданады. Зерттеулер бұған білім мен ақылдың еш маңызы жоқ екендігін көрсетеді. Әсіресе, жастар электрондық коммуникация тілін қолданғанды ұнатады. Сондықтан, сыншылар тілімізге қауіп төніп тұр деп есептейді. Ғылым мұндай құбылысқа аса пессимистік танытпайды. Себебі, балалар қай жерде қалай жазу керектігін жақсы біледі. Тіпті, сарапшылардың пікірінше, жаңа коммуникация тілінің артықшылықтары да бар. Себебі, ол балалардың тілдік біліктілігі мен тапқырлығын дамытуға септігін тигізеді. Сонымен қатар, бүгінгі таңда жазу қатынасы көбірек, бірақ қағаз хат емес, электрондық хат! Бұл, біз үшін, қуантарлық жайт!