Тілашар

kk Fruits and food   »   et Puuviljad ja toiduained

15 [он бес]

Fruits and food

Fruits and food

15 [viisteist]

Puuviljad ja toiduained

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Estonian Ойнау Көбірек
Менде құлпынай бар. M-l on m--si-as. M-- o- m-------- M-l o- m-a-i-a-. ---------------- Mul on maasikas. 0
Менде киви мен қауын бар. M-l--- kiivi j--me-o-. M-- o- k---- j- m----- M-l o- k-i-i j- m-l-n- ---------------------- Mul on kiivi ja melon. 0
Менде апельсин мен грейпфрут бар. Mu---- ape--i- ---greip. M-- o- a------ j- g----- M-l o- a-e-s-n j- g-e-p- ------------------------ Mul on apelsin ja greip. 0
Менде алма мен манго бар. Mu---- õun--- m-ngo. M-- o- õ-- j- m----- M-l o- õ-n j- m-n-o- -------------------- Mul on õun ja mango. 0
Менде банан мен ананас бар. Mul--n ----an j- ana----. M-- o- b----- j- a------- M-l o- b-n-a- j- a-a-a-s- ------------------------- Mul on banaan ja ananass. 0
Мен жеміс салатын жасаймын. M-----n--u-v-l--sa---it. M- t--- p--------------- M- t-e- p-u-i-j-s-l-t-t- ------------------------ Ma teen puuviljasalatit. 0
Мен тост жеймін. M- --ön r-st--i-. M- s--- r-------- M- s-ö- r-s-s-i-. ----------------- Ma söön röstsaia. 0
Мен май жағылған тост жеймін. M---öö---õiga-r----ai-. M- s--- v---- r-------- M- s-ö- v-i-a r-s-s-i-. ----------------------- Ma söön võiga röstsaia. 0
Мен май мен джем жағылған тост жеймін. Ma-s-ö--võ- j---armelaad--a -ös---i-. M- s--- v-- j- m----------- r-------- M- s-ö- v-i j- m-r-e-a-d-g- r-s-s-i-. ------------------------------------- Ma söön või ja marmelaadiga röstsaia. 0
Мен сэндвич жеймін. M----ö- v-ileib-. M- s--- v-------- M- s-ö- v-i-e-b-. ----------------- Ma söön võileiba. 0
Мен маргарин жағылған сэндвич жеймін. Ma sö-n-m-rg-rii-i-a---il-i-a. M- s--- m----------- v-------- M- s-ö- m-r-a-i-n-g- v-i-e-b-. ------------------------------ Ma söön margariiniga võileiba. 0
Мен маргарин мен қызанақ қосылған сэндвич жеймін. M- s--- ma--a--i-i j---om--i-- -õi-e---. M- s--- m--------- j- t------- v-------- M- s-ö- m-r-a-i-n- j- t-m-t-g- v-i-e-b-. ---------------------------------------- Ma söön margariini ja tomatiga võileiba. 0
Бізге нан мен күріш керек. Me----n-vaja---ib---a r-i--. M--- o- v--- l---- j- r----- M-i- o- v-j- l-i-a j- r-i-i- ---------------------------- Meil on vaja leiba ja riisi. 0
Бізге балық пен стейк керек. Meil o---a---ka-a j- steike. M--- o- v--- k--- j- s------ M-i- o- v-j- k-l- j- s-e-k-. ---------------------------- Meil on vaja kala ja steike. 0
Бізге пицца мен спагетти керек. Me-l-on-vaja-pi---t-ja---ag----. M--- o- v--- p----- j- s-------- M-i- o- v-j- p-t-a- j- s-a-e-t-. -------------------------------- Meil on vaja pitsat ja spagette. 0
Бізге тағы не керек? Mid--me-l -e----a-a on? M--- m--- v--- v--- o-- M-d- m-i- v-e- v-j- o-? ----------------------- Mida meil veel vaja on? 0
Көжеге сәбіз бен қызанақ керек. Me-l-on-supi jao-- p---an-ei- ja---ma-----v--a. M--- o- s--- j---- p--------- j- t------- v---- M-i- o- s-p- j-o-s p-r-a-d-i- j- t-m-t-i- v-j-. ----------------------------------------------- Meil on supi jaoks porgandeid ja tomateid vaja. 0
Супермаркет қайда? K-s-as-b-k-uplu-? K-- a--- k------- K-s a-u- k-u-l-s- ----------------- Kus asub kauplus? 0

Электронды коммуникация құралдары және тіл

Коммуникация құралдары біздің тілімізге ықпал етеді. Әсіресе жаңа коммуникация құралдары үлкен рөл атқарады. SMS, электронды пошта мен чаттың өзіндік жаңа тілі пайда болды. Әрине, бұл коммуникация тілі әр елде әртүрлі. Бірақ кейбір белгілері коммуникация құралдарының барлық тілдерінде кездеседі. Біріншіден, пайдаланушы ретінде, біз үшін жылдамдық өте маңызды. Жазысып сөйлескенімізге қарамастан, біз жанды қарым-қатынас орнатуды қалаймыз. Бұл – ақпаратпен тезірек бөліскіміз келетінін білдіреді. Осылайша біз шынайы әңгімелесуге тырысамыз. Осы себептен біздің тіліміз ауызекі сипатына ие болды. Сөздер мен сөйлемдер көбіне қысқарады. Грамматика немесе пунктуация ережелері көп жағдайда назардан тыс қалып жатады. Емле ережелері сақталмайды, демеуліктер тіпті тасталып кетіледі. Электрондық коммуникация құралы тілінде адамдар сезімдерін вербалдытүрде өте сирек білдіреді. Бұл жағдайларда біз эмотикондарды пайдаланамыз. Бұл біздің сезімімізді көрсететін символдар. Сондай-ақ, SMS хабарламалардың да сөйлесуге арналған өзіндік кодтары немесе сленгтері болады. Сондықтан да, электрондық коммуникация тілі өте қарапайым тіл болып табылады. Алайда, барлық пайдаланушылар оны бірдей қолданады. Зерттеулер бұған білім мен ақылдың еш маңызы жоқ екендігін көрсетеді. Әсіресе, жастар электрондық коммуникация тілін қолданғанды ұнатады. Сондықтан, сыншылар тілімізге қауіп төніп тұр деп есептейді. Ғылым мұндай құбылысқа аса пессимистік танытпайды. Себебі, балалар қай жерде қалай жазу керектігін жақсы біледі. Тіпті, сарапшылардың пікірінше, жаңа коммуникация тілінің артықшылықтары да бар. Себебі, ол балалардың тілдік біліктілігі мен тапқырлығын дамытуға септігін тигізеді. Сонымен қатар, бүгінгі таңда жазу қатынасы көбірек, бірақ қағаз хат емес, электрондық хат! Бұл, біз үшін, қуантарлық жайт!