Тілашар

kk giving reasons 2   »   em giving reasons 2

76 [жетпіс алты]

giving reasons 2

giving reasons 2

76 [seventy-six]

giving reasons 2

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh English (US) Ойнау Көбірек
Сен неге келмедің? Why di---t---- co--? Why didn’t you come? W-y d-d-’- y-u c-m-? -------------------- Why didn’t you come? 0
Мен ауырдым. I-wa---ll. I was ill. I w-s i-l- ---------- I was ill. 0
Мен келмедім, себебі ауырдым. I---dn-----m--b--au-e-- wa- --l. I didn’t come because I was ill. I d-d-’- c-m- b-c-u-e I w-s i-l- -------------------------------- I didn’t come because I was ill. 0
Ол неге келмеді? W-- d---’t-----com-? Why didn’t she come? W-y d-d-’- s-e c-m-? -------------------- Why didn’t she come? 0
Ол шаршады. She --- ti-e-. She was tired. S-e w-s t-r-d- -------------- She was tired. 0
Ол келмеді, себебі ол шаршады. S---did-’t-co----ec-use-sh- wa---i--d. She didn’t come because she was tired. S-e d-d-’- c-m- b-c-u-e s-e w-s t-r-d- -------------------------------------- She didn’t come because she was tired. 0
Ол неге келмеді? Why ---n’t--e-c--e? Why didn’t he come? W-y d-d-’- h- c-m-? ------------------- Why didn’t he come? 0
Оның зауқы болмады. H- ---n’t--nte-est-d. He wasn’t interested. H- w-s-’- i-t-r-s-e-. --------------------- He wasn’t interested. 0
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. H- d---’--co-- ---a-se-h- -as-’t-in-eres-e-. He didn’t come because he wasn’t interested. H- d-d-’- c-m- b-c-u-e h- w-s-’- i-t-r-s-e-. -------------------------------------------- He didn’t come because he wasn’t interested. 0
Сендер неге келмедіңдер? W---didn’- y---c-me? Why didn’t you come? W-y d-d-’- y-u c-m-? -------------------- Why didn’t you come? 0
Біздің көлігіміз сынып қалды. O----a--i- damag--. Our car is damaged. O-r c-r i- d-m-g-d- ------------------- Our car is damaged. 0
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. We did-------e be-au---ou--car----da-aged. We didn’t come because our car is damaged. W- d-d-’- c-m- b-c-u-e o-r c-r i- d-m-g-d- ------------------------------------------ We didn’t come because our car is damaged. 0
Адамдар неге келмеді? Wh---i-n’---he--eo-l--c-me? Why didn’t the people come? W-y d-d-’- t-e p-o-l- c-m-? --------------------------- Why didn’t the people come? 0
Олар пойызға кешігіп қалды. They mis-ed-th- t----. They missed the train. T-e- m-s-e- t-e t-a-n- ---------------------- They missed the train. 0
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. Th-y-didn’t -o-- -e-au----hey m----- -he -r--n. They didn’t come because they missed the train. T-e- d-d-’- c-m- b-c-u-e t-e- m-s-e- t-e t-a-n- ----------------------------------------------- They didn’t come because they missed the train. 0
Сен неге келмедің? W-y-didn’--you---m-? Why didn’t you come? W-y d-d-’- y-u c-m-? -------------------- Why didn’t you come? 0
Маған баруға рұқсат болмады. I wa---o- --l-wed to. I was not allowed to. I w-s n-t a-l-w-d t-. --------------------- I was not allowed to. 0
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. I---dn-t c-me --cause I-w-s---t-allo-e---o. I didn’t come because I was not allowed to. I d-d-’- c-m- b-c-u-e I w-s n-t a-l-w-d t-. ------------------------------------------- I didn’t come because I was not allowed to. 0

Американың жергілікті тілдері

Америкада адамдар көптеген түрлі тілдерде сөйлейді. Ағылшын тілі - Солтүстік Америкадағы ең маңызды тіл. Оңтүстік Америкада испан және португал тілдері басым. Бұл тілдердің барлығы Америкаға Еуропадан келген. Отарлауға дейін бұл жердегі адамдар басқа тілдерде сөйлеген. Бұл тілдерді Американың жергілікті тілдері деп атайды. Олар әлі де толық зерттелмеген. Бұл тілдер алуан түрлі. Солтүстік Америкада, шамамен, 60 тілдік семья бар делінеді. Оңтүстік Америкада, тіпті, 150 болуы мүмкін. Олардың ішінде көптеген оқшауланған тілдер де бар. Бұл тілдердің барлығы алуан түрлі. Олардың ортақ құрылымдары өте аз. Сондықтан, тілдерді жіктеу өте қиын. Олардың алуантүрлілігі Американың тарихына байланысты. Америкаға адамдар бірнеше кезеңмен қоныстанды. Алғашқы адамдар Америкаға 10000 жылдан астам уақыт бұрын келген. Әр халық құрлыққа өз тілін алып келді. Алайда, көптеген жергілікті тілдер Азия тілдеріне ұқсас. Американың ежелгі тілдеріне қатысты жағдай барлық жерде бірдей емес. Американың оңтүстігіндегі үндістердің көптеген тілдері әлі күнге дейін жойылмаған. Гуарани немесе кечуа тілдерін миллиондаған адам белсенді түрде қолданады. Солтүстік Америкада, керісінше, көптеген тілдер жойылып кеткен. Солтүстік Америка үндістерінің мәдениеті ұзақ уақыт бойы қысымда болған. Сондықтан, оның тілдері де жойылып кеткен. Соңғы жылдары оларға деген қызығушылық қайта жанданып келеді. Тілдерді қорғайтын және оларды сақтауға ат салысатын бағдарламалар көп. Демек, олардың болашағы болуы мүмкін еді...