നാം എവിടെയാണ്? |
ನ----ಎ-್ಲಿ ಇ----ವ-?
ನ-ವ- ಎಲ-ಲ- ಇದ-ದ-ವ-?
ನ-ವ- ಎ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ-
-------------------
ನಾವು ಎಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ?
0
n-v- el-----dē-e?
nāvu elli iddēve?
n-v- e-l- i-d-v-?
-----------------
nāvu elli iddēve?
|
നാം എവിടെയാണ്?
ನಾವು ಎಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ?
nāvu elli iddēve?
|
ഞങ്ങൾ സ്കൂളിലാണ്. |
ನ--ು--ಾ--ಯ--ಲಿ -ದ-ದೇ--.
ನ-ವ- ಶ-ಲ-ಯಲ-ಲ- ಇದ-ದ-ವ-.
ನ-ವ- ಶ-ಲ-ಯ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ-
-----------------------
ನಾವು ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ.
0
N--u ś-l--a-li ---ēve.
Nāvu śāleyalli iddēve.
N-v- ś-l-y-l-i i-d-v-.
----------------------
Nāvu śāleyalli iddēve.
|
ഞങ്ങൾ സ്കൂളിലാണ്.
ನಾವು ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ.
Nāvu śāleyalli iddēve.
|
ഞങ്ങൾക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്. |
ನಮಗ---ರ----ಇದ-/ಪ-ಠಗ-ಿವ-.
ನಮಗ- ತರಗತ- ಇದ-/ಪ-ಠಗಳ-ವ-.
ನ-ಗ- ತ-ಗ-ಿ ಇ-ೆ-ಪ-ಠ-ಳ-ವ-.
------------------------
ನಮಗೆ ತರಗತಿ ಇದೆ/ಪಾಠಗಳಿವೆ.
0
N--age -a-a-a-i------āṭh---ḷiv-.
Namage taragati ide/pāṭhagaḷive.
N-m-g- t-r-g-t- i-e-p-ṭ-a-a-i-e-
--------------------------------
Namage taragati ide/pāṭhagaḷive.
|
ഞങ്ങൾക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്.
ನಮಗೆ ತರಗತಿ ಇದೆ/ಪಾಠಗಳಿವೆ.
Namage taragati ide/pāṭhagaḷive.
|
ഇവർ വിദ്യാർത്ഥികളാണ്. |
ಅ----ವಿದ-ಯ---೯ಗ-ು
ಅವರ- ವ-ದ-ಯ-ಥ-೯ಗಳ-
ಅ-ರ- ವ-ದ-ಯ-ಥ-೯-ಳ-
-----------------
ಅವರು ವಿದ್ಯಾಥಿ೯ಗಳು
0
Av--u--i-y-thi-g-ḷu
Avaru vidyāthi9gaḷu
A-a-u v-d-ā-h-9-a-u
-------------------
Avaru vidyāthi9gaḷu
|
ഇവർ വിദ്യാർത്ഥികളാണ്.
ಅವರು ವಿದ್ಯಾಥಿ೯ಗಳು
Avaru vidyāthi9gaḷu
|
ഇതാണ് അധ്യാപകൻ. |
ಅ--- -ಧ್ಯಾಪ-ರು
ಅವರ- ಅಧ-ಯ-ಪಕರ-
ಅ-ರ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ು
--------------
ಅವರು ಅಧ್ಯಾಪಕರು
0
av--u -d-yāp-ka-u
avaru adhyāpakaru
a-a-u a-h-ā-a-a-u
-----------------
avaru adhyāpakaru
|
ഇതാണ് അധ്യാപകൻ.
ಅವರು ಅಧ್ಯಾಪಕರು
avaru adhyāpakaru
|
ഇതാണ് ക്ലാസ്. |
ಅ-- --ದ- ತರ-ತಿ.
ಅದ- ಒ-ದ- ತರಗತ-.
ಅ-ು ಒ-ದ- ತ-ಗ-ಿ-
---------------
ಅದು ಒಂದು ತರಗತಿ.
0
ad- o-d----rag-t-.
adu ondu taragati.
a-u o-d- t-r-g-t-.
------------------
adu ondu taragati.
|
ഇതാണ് ക്ലാസ്.
ಅದು ಒಂದು ತರಗತಿ.
adu ondu taragati.
|
എന്തു ചെയ്യണം? |
ನ--ು-ಏ---ಮ----್ತ-ದ್--ವ-?
ನ-ವ- ಏನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-?
ನ-ವ- ಏ-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-?
------------------------
ನಾವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ?
0
N----ē---m-ḍuttid--v-?
Nāvu ēnu māḍuttiddēve?
N-v- ē-u m-ḍ-t-i-d-v-?
----------------------
Nāvu ēnu māḍuttiddēve?
|
എന്തു ചെയ്യണം?
ನಾವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ?
Nāvu ēnu māḍuttiddēve?
|
ഞങ്ങൾ പഠിക്കുന്നു. |
ನಾ----ಲಿ-ು-್---್-ೇ--..
ನ-ವ- ಕಲ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-..
ನ-ವ- ಕ-ಿ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ-.
----------------------
ನಾವು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ..
0
N--- k-liyutti----e..
Nāvu kaliyuttiddēve..
N-v- k-l-y-t-i-d-v-.-
---------------------
Nāvu kaliyuttiddēve..
|
ഞങ്ങൾ പഠിക്കുന്നു.
ನಾವು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ..
Nāvu kaliyuttiddēve..
|
ഞങ്ങൾ ഒരു ഭാഷ പഠിക്കുന്നു. |
ನಾ-ು --ದ- ಭಾಷೆ-ನ----ಕಲಿಯ--್-ಿದ್--ವೆ.-.
ನ-ವ- ಒ-ದ- ಭ-ಷ-ಯನ-ನ- ಕಲ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-. .
ನ-ವ- ಒ-ದ- ಭ-ಷ-ಯ-್-ು ಕ-ಿ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- .
--------------------------------------
ನಾವು ಒಂದು ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. .
0
N-vu o-d--bhā--------k-l-y-tt----v-. .
Nāvu ondu bhāṣeyannu kaliyuttiddēve. .
N-v- o-d- b-ā-e-a-n- k-l-y-t-i-d-v-. .
--------------------------------------
Nāvu ondu bhāṣeyannu kaliyuttiddēve. .
|
ഞങ്ങൾ ഒരു ഭാഷ പഠിക്കുന്നു.
ನಾವು ಒಂದು ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. .
Nāvu ondu bhāṣeyannu kaliyuttiddēve. .
|
ഞാൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നു. |
ನ--- --ಗ್-ಿ-್ ----ುತ್-ೇನ-.
ನ-ನ- ಇ-ಗ-ಲ-ಷ- ಕಲ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ಇ-ಗ-ಲ-ಷ- ಕ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ-
--------------------------
ನಾನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತೇನೆ.
0
N-nu--ṅ--iṣ k--i----ē-e.
Nānu iṅgliṣ kaliyuttēne.
N-n- i-g-i- k-l-y-t-ē-e-
------------------------
Nānu iṅgliṣ kaliyuttēne.
|
ഞാൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നു.
ನಾನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu iṅgliṣ kaliyuttēne.
|
നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിക്കൂ |
ನೀ-ು ಸ್ಪಾ-ಿ-್-ಕ-ಿ---್--ಯ.
ನ-ನ- ಸ-ಪ-ನ-ಷ- ಕಲ-ಯ-ತ-ತ-ಯ.
ನ-ನ- ಸ-ಪ-ನ-ಷ- ಕ-ಿ-ು-್-ೀ-.
-------------------------
ನೀನು ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತೀಯ.
0
N-nu-sp--iṣ----i-u-tīya.
Nīnu spāniṣ kaliyuttīya.
N-n- s-ā-i- k-l-y-t-ī-a-
------------------------
Nīnu spāniṣ kaliyuttīya.
|
നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിക്കൂ
ನೀನು ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಕಲಿಯುತ್ತೀಯ.
Nīnu spāniṣ kaliyuttīya.
|
അവൻ ജർമ്മൻ പഠിക്കുന്നു. |
ಅ--ು-ಜರ್ಮ---ಕ--ಯುತ್ತಾ-ೆ.
ಅವನ- ಜರ-ಮನ- ಕಲ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
ಅ-ನ- ಜ-್-ನ- ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ-
------------------------
ಅವನು ಜರ್ಮನ್ ಕಲಿಯುತ್ತಾನೆ.
0
Ava-u ja--an k---y---āne.
Avanu jarman kaliyuttāne.
A-a-u j-r-a- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------
Avanu jarman kaliyuttāne.
|
അവൻ ജർമ്മൻ പഠിക്കുന്നു.
ಅವನು ಜರ್ಮನ್ ಕಲಿಯುತ್ತಾನೆ.
Avanu jarman kaliyuttāne.
|
ഞങ്ങൾ ഫ്രഞ്ച് പഠിക്കുകയാണ്. |
ನ-ವು-ಫ್ರೆಂಚ- -ಲ-ಯು--ತೇ-ೆ
ನ-ವ- ಫ-ರ--ಚ- ಕಲ-ಯ-ತ-ತ-ವ-
ನ-ವ- ಫ-ರ-ಂ-್ ಕ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ
------------------------
ನಾವು ಫ್ರೆಂಚ್ ಕಲಿಯುತ್ತೇವೆ
0
Nā-- -hren̄c k--iyut-ē-e
Nāvu phren-c kaliyuttēve
N-v- p-r-n-c k-l-y-t-ē-e
------------------------
Nāvu phren̄c kaliyuttēve
|
ഞങ്ങൾ ഫ്രഞ്ച് പഠിക്കുകയാണ്.
ನಾವು ಫ್ರೆಂಚ್ ಕಲಿಯುತ್ತೇವೆ
Nāvu phren̄c kaliyuttēve
|
നിങ്ങൾ ഇറ്റാലിയൻ പഠിക്കൂ. |
ನ-ವು ಇ---ಾಲ-ಯನ್ -ಲ-ಯು--ತೀ-ಿ.
ನ-ವ- ಇಟ-ಯ-ಲ-ಯನ- ಕಲ-ಯ-ತ-ತ-ರ-.
ನ-ವ- ಇ-್-ಾ-ಿ-ನ- ಕ-ಿ-ು-್-ೀ-ಿ-
----------------------------
ನೀವು ಇಟ್ಯಾಲಿಯನ್ ಕಲಿಯುತ್ತೀರಿ.
0
nī-- ---ā---a- k-l-yu----i.
nīvu iṭyāliyan kaliyuttīri.
n-v- i-y-l-y-n k-l-y-t-ī-i-
---------------------------
nīvu iṭyāliyan kaliyuttīri.
|
നിങ്ങൾ ഇറ്റാലിയൻ പഠിക്കൂ.
ನೀವು ಇಟ್ಯಾಲಿಯನ್ ಕಲಿಯುತ್ತೀರಿ.
nīvu iṭyāliyan kaliyuttīri.
|
നിങ്ങൾ റഷ്യൻ പഠിക്കൂ. |
ಅ----ಳ-ಲ್ಲ ರಷ---- ಕಲ--ು-್--ರೆ.
ಅವರ-ಗಳ-ಲ-ಲ ರಷ-ಯನ- ಕಲ-ಯ-ತ-ತ-ರ-.
ಅ-ರ-ಗ-ೆ-್- ರ-್-ನ- ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ-
------------------------------
ಅವರುಗಳೆಲ್ಲ ರಷ್ಯನ್ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
0
Avaru-aḷe-la raṣ-a- k-l----t-r-.
Avarugaḷella raṣyan kaliyuttāre.
A-a-u-a-e-l- r-ṣ-a- k-l-y-t-ā-e-
--------------------------------
Avarugaḷella raṣyan kaliyuttāre.
|
നിങ്ങൾ റഷ്യൻ പഠിക്കൂ.
ಅವರುಗಳೆಲ್ಲ ರಷ್ಯನ್ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
Avarugaḷella raṣyan kaliyuttāre.
|
ഭാഷകൾ പഠിക്കുന്നത് രസകരമാണ്. |
ಭ-ಷೆ-ಳನ--ು ಕಲಿ-ುವ-ದು--್ವಾರಸ್-ಕ-.
ಭ-ಷ-ಗಳನ-ನ- ಕಲ-ಯ-ವ-ದ- ಸ-ವ-ರಸ-ಯಕರ.
ಭ-ಷ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಿ-ು-ು-ು ಸ-ವ-ರ-್-ಕ-.
--------------------------------
ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ.
0
Bh-ṣ---ḷannu--aliyuv----svārasy-k-r-.
Bhāṣegaḷannu kaliyuvudu svārasyakara.
B-ā-e-a-a-n- k-l-y-v-d- s-ā-a-y-k-r-.
-------------------------------------
Bhāṣegaḷannu kaliyuvudu svārasyakara.
|
ഭാഷകൾ പഠിക്കുന്നത് രസകരമാണ്.
ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ.
Bhāṣegaḷannu kaliyuvudu svārasyakara.
|
ആളുകളെ മനസ്സിലാക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
ನ--ು--ನರ---ು ಅರ್----ಡ-ಕೊಳ--ಲ----್ಟಪಡುತ-ತ-ವ-.
ನ-ವ- ಜನರನ-ನ- ಅರ-ಥ ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳಲ- ಇಷ-ಟಪಡ-ತ-ತ-ವ-.
ನ-ವ- ಜ-ರ-್-ು ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
--------------------------------------------
ನಾವು ಜನರನ್ನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ.
0
N--u--an-r--n- artha m--ik---a-- -ṣ-a-aḍu-tē--.
Nāvu janarannu artha māḍikoḷḷalu iṣṭapaḍuttēve.
N-v- j-n-r-n-u a-t-a m-ḍ-k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------------------
Nāvu janarannu artha māḍikoḷḷalu iṣṭapaḍuttēve.
|
ആളുകളെ മനസ്സിലാക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
ನಾವು ಜನರನ್ನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ.
Nāvu janarannu artha māḍikoḷḷalu iṣṭapaḍuttēve.
|
ഞങ്ങൾ ആളുകളോട് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
ನ----ಜನರ---ನೆ ಮ--ನಾಡ-- ಇಷ---ಡುತ್ತೇವೆ.
ನ-ವ- ಜನರ--ಡನ- ಮ-ತನ-ಡಲ- ಇಷ-ಟಪಡ-ತ-ತ-ವ-.
ನ-ವ- ಜ-ರ-ೂ-ನ- ಮ-ತ-ಾ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------
ನಾವು ಜನರೊಡನೆ ಮಾತನಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ.
0
Nā-u-j-n---ḍan------nā--l- ----p-ḍ--t---.
Nāvu janaroḍane mātanāḍalu iṣṭapaḍuttēve.
N-v- j-n-r-ḍ-n- m-t-n-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------------
Nāvu janaroḍane mātanāḍalu iṣṭapaḍuttēve.
|
ഞങ്ങൾ ആളുകളോട് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
ನಾವು ಜನರೊಡನೆ ಮಾತನಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ.
Nāvu janaroḍane mātanāḍalu iṣṭapaḍuttēve.
|