വാക്യപുസ്തകം

ml Asking questions 1   »   kn ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ೧

62 [അറുപത്തിരണ്ട്]

Asking questions 1

Asking questions 1

೬೨ [ಅರವತ್ತೆರಡು]

62 [aravatteraḍu]

ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ೧

[praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kannada കളിക്കുക കൂടുതൽ
പഠിക്കാൻ ಕಲಿ--ವುದ-. ಕಲ-ಯ-ವ-ದ-. ಕ-ಿ-ು-ು-ು- ---------- ಕಲಿಯುವುದು. 0
K-liyu--d-. Kaliyuvudu. K-l-y-v-d-. ----------- Kaliyuvudu.
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? ವ-ದ--ಾರ್--ಗಳ-----ಬಾ--ಲ------? ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗಳ- ತ--ಬ- ಕಲ-ಯ-ವರ-? ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಿ-ು-ರ-? ----------------------------- ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ? 0
V--y---hi--ḷ- -u-bā-k-l-yuv---? Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare? V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-? ------------------------------- Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു. ಇ--ಲ--ಅ-ರು-ಕ-ಿ-ೆ ಕಲಿ-ು-್ತ-ರ-. ಇಲ-ಲ, ಅವರ- ಕಡ-ಮ- ಕಲ-ಯ-ತ-ತ-ರ-. ಇ-್-, ಅ-ರ- ಕ-ಿ-ೆ ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ----------------------------- ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ. 0
Ill-,--v-ru k----e--ali----ā--. Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre. I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e- ------------------------------- Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
ചോദിക്കുക ಪ್ರ-್-ಿ-ು-ು-ು ಪ-ರಶ-ನ-ಸ-ವ-ದ- ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು ------------- ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು 0
Pr-śnisu-u-u Praśnisuvudu P-a-n-s-v-d- ------------ Praśnisuvudu
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ? ನೀವ- -ೆಚ-ಚ-ಗ- ---ಯಾ---ಿ-ೆ-ಪ್ರ-್-ೆಗ-ನ--- ಕ-ಳ--್----? ನ-ವ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅಧ-ಯ-ಪಕರ-ಗ- ಪ-ರಶ-ನ-ಗಳನ-ನ- ಕ-ಳ-ತ-ತ-ರ-? ನ-ವ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ತ-ತ-ರ-? --------------------------------------------------- ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ? 0
n--u h--c--- -d---pakar-g--pra-ne--ḷ-n-- --ḷ---ī-ā? nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā? n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā- --------------------------------------------------- nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല. ಇಲ-ಲ,-----------ಾ---ಅ-್ಯ--ಕ-ಿಗ- -್-ಶ-ನ--ಳನ-ನ--ಕ---------ಲ. ಇಲ-ಲ, ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅಧ-ಯ-ಪಕರ-ಗ- ಪ-ರಶ-ನ-ಗಳನ-ನ- ಕ-ಳ-ವ-ದ-ಲ-ಲ. ಇ-್-, ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ವ-ದ-ಲ-ಲ- ---------------------------------------------------------- ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ. 0
I---,-n------ccāg- -dh--pa-ar-ge---aśn-g-ḷannu kē----dil--. Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla. I-l-, n-n- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-l-a- ----------------------------------------------------------- Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
മറുപടി ಉತ-ತರ-ಸುವ--ು. ಉತ-ತರ-ಸ-ವ-ದ-. ಉ-್-ರ-ಸ-ವ-ದ-. ------------- ಉತ್ತರಿಸುವುದು. 0
U--ar---vud-. Uttarisuvudu. U-t-r-s-v-d-. ------------- Uttarisuvudu.
ദയവായി മറുപടി പറയു. ದ-ವ---ಟ--ಉತ್ತರ-ನೀ-ಿ. ದಯವ-ಟ-ಟ- ಉತ-ತರ ನ-ಡ-. ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಉ-್-ರ ನ-ಡ-. -------------------- ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ. 0
D-y-v--ṭ---tt-ra ---i. Dayaviṭṭu uttara nīḍi. D-y-v-ṭ-u u-t-r- n-ḍ-. ---------------------- Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും. ನಾ-ು-ಉ--ತ-ಿ-ುತ್ತ--ೆ. ನ-ನ- ಉತ-ತರ-ಸ-ತ-ತ-ನ-. ನ-ನ- ಉ-್-ರ-ಸ-ತ-ತ-ನ-. -------------------- ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ. 0
N--u-utt-r--u-tē-e. Nānu uttarisuttēne. N-n- u-t-r-s-t-ē-e- ------------------- Nānu uttarisuttēne.
ജോലി ಕ-----ಾಡುವು-ು ಕ-ಲಸ ಮ-ಡ-ವ-ದ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ- ------------- ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು 0
Ke-a-a-mā--vudu Kelasa māḍuvudu K-l-s- m-ḍ-v-d- --------------- Kelasa māḍuvudu
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? ಈ- ಅ-ನು-ಕ-ಲ--ಮಾಡ-ತ---ದ್ದ--ಾ? ಈಗ ಅವನ- ಕ-ಲಸ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-? ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-? ---------------------------- ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ? 0
ī-a avan--k-las---ā--t-i--ān-? īga avanu kelasa māḍuttiddānā? ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-? ------------------------------ īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു. ಹ-ದ-,-----ವನು --ಲ--ಮ--ುತ್ತಿ-್-ಾನೆ. ಹ-ದ-, ಈಗ ಅವನ- ಕ-ಲಸ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ಹ-ದ-, ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ---------------------------------- ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
Hau--, ī-a avanu-k-las- -āḍu-t---ān-. Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne. H-u-u- ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-. ------------------------------------- Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
വരൂ ಬ-----ು. ಬರ-ವ-ದ-. ಬ-ು-ು-ು- -------- ಬರುವುದು. 0
Ba-uv-d-. Baruvudu. B-r-v-d-. --------- Baruvudu.
വരണോ? ನ--ು ---ತ--ೀರ-? ನ-ವ- ಬರ-ತ-ತ-ರ-? ನ-ವ- ಬ-ು-್-ೀ-ಾ- --------------- ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ? 0
N--u ---ut---ā? Nīvu baruttīrā? N-v- b-r-t-ī-ā- --------------- Nīvu baruttīrā?
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും. ಹೌದ-, -ಾ-ು ಬ-ಗ-ಬರು------. ಹ-ದ-, ನ-ವ- ಬ-ಗ ಬರ-ತ-ತ-ವ-. ಹ-ದ-, ನ-ವ- ಬ-ಗ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------- ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ. 0
Ha---, ---- bēga------t---. Haudu, nāvu bēga baruttēve. H-u-u- n-v- b-g- b-r-t-ē-e- --------------------------- Haudu, nāvu bēga baruttēve.
താമസിക്കുന്നു ವಾಸ--ುವು-ು. ವ-ಸ-ಸ-ವ-ದ-. ವ-ಸ-ಸ-ವ-ದ-. ----------- ವಾಸಿಸುವುದು. 0
Vā-i--v--u. Vāsisuvudu. V-s-s-v-d-. ----------- Vāsisuvudu.
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? ನ-ವು ಬರ್ಲೀ--ನ-------ಸ--ುತ್-ಿ---ೀರ-? ನ-ವ- ಬರ-ಲ-ನ-ನಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-? ನ-ವ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-? ----------------------------------- ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ? 0
N-vu-ba-lī--na-------isut-----rā? Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā? N-v- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-r-? --------------------------------- Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. ಹೌ--,-------ರ--ೀನಿ--್ಲಿ-ವ------್ತ-ದ-ದೇ-ೆ. ಹ-ದ-, ನ-ನ- ಬರ-ಲ-ನ-ನಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ಹ-ದ-, ನ-ನ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ----------------------------------------- ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
H--d-- n-nu---------a-l- -ā---utti-d-n-. Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne. H-u-u- n-n- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-n-. ---------------------------------------- Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -