താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ?
ನ-ವು --ಮ----ಮ--ು--ತ-ರಾ?
ನ-ವ- ಧ-ಮಪ-ನ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
ನ-ವ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------
ನೀವು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
nī-- dh--a---- --ḍ--tī--?
nīvu dhūmapāna māḍuttīrā?
n-v- d-ū-a-ā-a m-ḍ-t-ī-ā-
-------------------------
nīvu dhūmapāna māḍuttīrā?
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ?
ನೀವು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
nīvu dhūmapāna māḍuttīrā?
അതെ മുമ്പ്
ಮುಂಚ---ಾ-ುತ್-ಿದ್--.
ಮ--ಚ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-.
ಮ-ಂ-ೆ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-.
-------------------
ಮುಂಚೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ.
0
Mu--c--------i-d-.
Mun-ce māḍuttidde.
M-n-c- m-ḍ-t-i-d-.
------------------
Mun̄ce māḍuttidde.
അതെ മുമ്പ്
ಮುಂಚೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ.
Mun̄ce māḍuttidde.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല.
ಆ-ರ- ---ಧ-ಮಪ-- ಮ-----ದ-ಲ-ಲ.
ಆದರ- ಈಗ ಧ-ಮಪ-ನ ಮ-ಡ-ವ-ದ-ಲ-ಲ.
ಆ-ರ- ಈ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
---------------------------
ಆದರೆ ಈಗ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
0
Ā-ar- --- -h-m--ā----āḍuv--i---.
Ādare īga dhūmapāna māḍuvudilla.
Ā-a-e ī-a d-ū-a-ā-a m-ḍ-v-d-l-a-
--------------------------------
Ādare īga dhūmapāna māḍuvudilla.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല.
ಆದರೆ ಈಗ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
Ādare īga dhūmapāna māḍuvudilla.
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
ನ-ನ--ಧ-ಮ-ಾ--ಮಾಡ-ದ-- ನಿ-ಗ- ತೊಂದರ--ಆ--ತ್-ದೆಯೆ?
ನ-ನ- ಧ-ಮಪ-ನ ಮ-ಡ-ದರ- ನ-ಮಗ- ತ--ದರ- ಆಗ-ತ-ತದ-ಯ-?
ನ-ನ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ದ-ೆ ನ-ಮ-ೆ ತ-ಂ-ರ- ಆ-ು-್-ದ-ಯ-?
--------------------------------------------
ನಾನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಿದರೆ ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
0
Nā-- dhūm-p-n------dare--im-g--t-----e -g-t--d-y-?
Nānu dhūmapāna māḍidare nimage tondare āguttadeye?
N-n- d-ū-a-ā-a m-ḍ-d-r- n-m-g- t-n-a-e ā-u-t-d-y-?
--------------------------------------------------
Nānu dhūmapāna māḍidare nimage tondare āguttadeye?
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
ನಾನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಿದರೆ ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
Nānu dhūmapāna māḍidare nimage tondare āguttadeye?
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല.
ಇಲ್ಲ, ಖ---- -ಲ್-.
ಇಲ-ಲ, ಖ-ಡ-ತ ಇಲ-ಲ.
ಇ-್-, ಖ-ಡ-ತ ಇ-್-.
-----------------
ಇಲ್ಲ, ಖಂಡಿತ ಇಲ್ಲ.
0
Il-a, --aṇ-it---l--.
Illa, khaṇḍita illa.
I-l-, k-a-ḍ-t- i-l-.
--------------------
Illa, khaṇḍita illa.
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല.
ಇಲ್ಲ, ಖಂಡಿತ ಇಲ್ಲ.
Illa, khaṇḍita illa.
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
ಅ----ನಗೆ--ೊಂ--- ಮಾ----ದಿಲ್ಲ.
ಅದ- ನನಗ- ತ--ದರ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-ಲ-ಲ.
ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಂ-ರ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
----------------------------
ಅದು ನನಗೆ ತೊಂದರೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
0
Adu------- --nd-re m-ḍu--d---a.
Adu nanage tondare māḍuvudilla.
A-u n-n-g- t-n-a-e m-ḍ-v-d-l-a-
-------------------------------
Adu nanage tondare māḍuvudilla.
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
ಅದು ನನಗೆ ತೊಂದರೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
Adu nanage tondare māḍuvudilla.
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ?
ಏ-ನ-ನ--ರ--ಕ---ಯುವ-ರ-?
ಏನನ-ನ-ದರ- ಕ-ಡ-ಯ-ವ-ರ-?
ಏ-ನ-ನ-ದ-ೂ ಕ-ಡ-ಯ-ವ-ರ-?
---------------------
ಏನನ್ನಾದರೂ ಕುಡಿಯುವಿರಾ?
0
Ē-an--d-----u----v-rā?
Ēnannādarū kuḍiyuvirā?
Ē-a-n-d-r- k-ḍ-y-v-r-?
----------------------
Ēnannādarū kuḍiyuvirā?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ?
ಏನನ್ನಾದರೂ ಕುಡಿಯುವಿರಾ?
Ēnannādarū kuḍiyuvirā?
ഒരു കോഗ്നാക്?
ಬ-ರ--ಡ-?
ಬ-ರ--ಡ-?
ಬ-ರ-ಂ-ಿ-
--------
ಬ್ರಾಂಡಿ?
0
Brā---?
Brāṇḍi?
B-ā-ḍ-?
-------
Brāṇḍi?
ഒരു കോഗ്നാക്?
ಬ್ರಾಂಡಿ?
Brāṇḍi?
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
ಬೇಡ----ರ--ವಾಸ-.
ಬ-ಡ, ಬ-ರ- ವ-ಸ-.
ಬ-ಡ- ಬ-ರ- ವ-ಸ-.
---------------
ಬೇಡ, ಬೀರ್ ವಾಸಿ.
0
B--a,-bī- vāsi.
Bēḍa, bīr vāsi.
B-ḍ-, b-r v-s-.
---------------
Bēḍa, bīr vāsi.
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
ಬೇಡ, ಬೀರ್ ವಾಸಿ.
Bēḍa, bīr vāsi.
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ?
ನ--- -ಹಳ -----ಣ ಮಾ---್--ರ-?
ನ-ವ- ಬಹಳ ಪ-ರಯ-ಣ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
ನ-ವ- ಬ-ಳ ಪ-ರ-ಾ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------
ನೀವು ಬಹಳ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nī--------a-p---ā-- m----tī-ā?
Nīvu bahaḷa prayāṇa māḍuttīrā?
N-v- b-h-ḷ- p-a-ā-a m-ḍ-t-ī-ā-
------------------------------
Nīvu bahaḷa prayāṇa māḍuttīrā?
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ?
ನೀವು ಬಹಳ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu bahaḷa prayāṇa māḍuttīrā?
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ.
ಹೌ-ು- ----ಳಲ್-ಿ-ಹ---ಚ------್-ವಹಾರ--ಂ-ಂ-ಿ-.
ಹ-ದ-, ಅವ-ಗಳಲ-ಲ- ಹ-ಚ-ಚ-ನವ- ವ-ಯವಹ-ರ ಸ-ಬ-ಧ-ತ.
ಹ-ದ-, ಅ-ು-ಳ-್-ಿ ಹ-ಚ-ಚ-ನ-ು ವ-ಯ-ಹ-ರ ಸ-ಬ-ಧ-ತ-
------------------------------------------
ಹೌದು, ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನವು ವ್ಯವಹಾರ ಸಂಬಂಧಿತ.
0
Ha-d-------aḷall---e-ci-a-u-vy-va---a-sa-ban---ta.
Haudu, avugaḷalli heccinavu vyavahāra sambandhita.
H-u-u- a-u-a-a-l- h-c-i-a-u v-a-a-ā-a s-m-a-d-i-a-
--------------------------------------------------
Haudu, avugaḷalli heccinavu vyavahāra sambandhita.
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ.
ಹೌದು, ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನವು ವ್ಯವಹಾರ ಸಂಬಂಧಿತ.
Haudu, avugaḷalli heccinavu vyavahāra sambandhita.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്.
ಆ-ರ- --ವು------್ಲ--ರಜೆ-ಲ---ದ್ದ-ವೆ.
ಆದರ- ನ-ವ- ಈಗ ಇಲ-ಲ- ರಜ-ಯಲ-ಲ-ದ-ದ-ವ-.
ಆ-ರ- ನ-ವ- ಈ- ಇ-್-ಿ ರ-ೆ-ಲ-ಲ-ದ-ದ-ವ-.
----------------------------------
ಆದರೆ ನಾವು ಈಗ ಇಲ್ಲಿ ರಜೆಯಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ.
0
Āda---nāvu ī-a -ll- -ajeyallid----.
Ādare nāvu īga illi rajeyalliddēve.
Ā-a-e n-v- ī-a i-l- r-j-y-l-i-d-v-.
-----------------------------------
Ādare nāvu īga illi rajeyalliddēve.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്.
ಆದರೆ ನಾವು ಈಗ ಇಲ್ಲಿ ರಜೆಯಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ.
Ādare nāvu īga illi rajeyalliddēve.
എന്തൊരു ചൂട്!
ಅಬ್ಬಾ!--ನು ಸ--ೆ.
ಅಬ-ಬ-! ಏನ- ಸ-ಖ-.
ಅ-್-ಾ- ಏ-ು ಸ-ಖ-.
----------------
ಅಬ್ಬಾ! ಏನು ಸೆಖೆ.
0
Abb-! -nu--ek--.
Abbā! Ēnu sekhe.
A-b-! Ē-u s-k-e-
----------------
Abbā! Ēnu sekhe.
എന്തൊരു ചൂട്!
ಅಬ್ಬಾ! ಏನು ಸೆಖೆ.
Abbā! Ēnu sekhe.
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്.
ಹ---- -ಂದ--ನಿಜವ-ಗ--- ---ಬ ಸೆಖ-ಯಾಗ-ದೆ.
ಹ-ದ-, ಇ-ದ- ನ-ಜವ-ಗ-ಯ- ತ--ಬ ಸ-ಖ-ಯ-ಗ-ದ-.
ಹ-ದ-, ಇ-ದ- ನ-ಜ-ಾ-ಿ-ು ತ-ಂ- ಸ-ಖ-ಯ-ಗ-ದ-.
-------------------------------------
ಹೌದು, ಇಂದು ನಿಜವಾಗಿಯು ತುಂಬ ಸೆಖೆಯಾಗಿದೆ.
0
Hau-u,--nd- nijav--i-u tu--a --kh-y-gi--.
Haudu, indu nijavāgiyu tumba sekheyāgide.
H-u-u- i-d- n-j-v-g-y- t-m-a s-k-e-ā-i-e-
-----------------------------------------
Haudu, indu nijavāgiyu tumba sekheyāgide.
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്.
ಹೌದು, ಇಂದು ನಿಜವಾಗಿಯು ತುಂಬ ಸೆಖೆಯಾಗಿದೆ.
Haudu, indu nijavāgiyu tumba sekheyāgide.
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം.
ಉಪ-ಪರಿ-----ಗಸ--ೆಗೆ -ೋ---ವ-?
ಉಪ-ಪರ-ಗ- ಮ-ಗಸ-ಲ-ಗ- ಹ-ಗ-ಣವ-?
ಉ-್-ರ-ಗ- ಮ-ಗ-ಾ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
---------------------------
ಉಪ್ಪರಿಗೆ ಮೊಗಸಾಲೆಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
Up-a-ige moga--l-g- hō-ōṇa--?
Upparige mogasālege hōgōṇave?
U-p-r-g- m-g-s-l-g- h-g-ṇ-v-?
-----------------------------
Upparige mogasālege hōgōṇave?
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം.
ಉಪ್ಪರಿಗೆ ಮೊಗಸಾಲೆಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Upparige mogasālege hōgōṇave?
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
ನಾ-- -------ಂದ- ---ೋಷ-ೂ--ಇ-ೆ.
ನ-ಳ- ಇಲ-ಲ- ಒ-ದ- ಸ-ತ-ಷಕ-ಟ ಇದ-.
ನ-ಳ- ಇ-್-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ತ-ಷ-ೂ- ಇ-ೆ-
-----------------------------
ನಾಳೆ ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟ ಇದೆ.
0
Nā-- i-l- ------a-t-ṣak-ṭ----e.
Nāḷe illi ondu santōṣakūṭa ide.
N-ḷ- i-l- o-d- s-n-ō-a-ū-a i-e-
-------------------------------
Nāḷe illi ondu santōṣakūṭa ide.
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
ನಾಳೆ ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟ ಇದೆ.
Nāḷe illi ondu santōṣakūṭa ide.
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ?
ನೀ-- -ಹ --ು-ಿರ-?
ನ-ವ- ಸಹ ಬರ-ವ-ರ-?
ನ-ವ- ಸ- ಬ-ು-ಿ-ಾ-
----------------
ನೀವೂ ಸಹ ಬರುವಿರಾ?
0
N-v- sah- -ar--i-ā?
Nīvū saha baruvirā?
N-v- s-h- b-r-v-r-?
-------------------
Nīvū saha baruvirā?
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ?
ನೀವೂ ಸಹ ಬರುವಿರಾ?
Nīvū saha baruvirā?
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു.
ಹೌದ-, --ಗ---------ಾ- ಇದ-.
ಹ-ದ-, ನಮಗ- ಸಹ ಆಹ-ವ-ನ ಇದ-.
ಹ-ದ-, ನ-ಗ- ಸ- ಆ-್-ಾ- ಇ-ೆ-
-------------------------
ಹೌದು, ನಮಗೂ ಸಹ ಆಹ್ವಾನ ಇದೆ.
0
H-udu, na--gū--ah---hvān- --e.
Haudu, namagū saha āhvāna ide.
H-u-u- n-m-g- s-h- ā-v-n- i-e-
------------------------------
Haudu, namagū saha āhvāna ide.
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു.
ಹೌದು, ನಮಗೂ ಸಹ ಆಹ್ವಾನ ಇದೆ.
Haudu, namagū saha āhvāna ide.