നാം എവിടെയാണ്?
আমরা কোথ-য়?
আ__ কো___
আ-র- ক-থ-য়-
-----------
আমরা কোথায়?
0
ā--r- ---hāẏa?
ā____ k_______
ā-a-ā k-t-ā-a-
--------------
āmarā kōthāẏa?
നാം എവിടെയാണ്?
আমরা কোথায়?
āmarā kōthāẏa?
ഞങ്ങൾ സ്കൂളിലാണ്.
আ-র---িদ্য-ল-ে ৷
আ__ বি____ ৷
আ-র- ব-দ-য-ল-ে ৷
----------------
আমরা বিদ্যালয়ে ৷
0
Ā-arā bi------ē
Ā____ b________
Ā-a-ā b-d-ā-a-ē
---------------
Āmarā bidyālaẏē
ഞങ്ങൾ സ്കൂളിലാണ്.
আমরা বিদ্যালয়ে ৷
Āmarā bidyālaẏē
ഞങ്ങൾക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്.
আম-দে--ক-------ে-৷
আ___ ক্__ আ_ ৷
আ-া-ে- ক-ল-স আ-ে ৷
------------------
আমাদের ক্লাস আছে ৷
0
ā-ād--- -l--a-āchē
ā______ k____ ā___
ā-ā-ē-a k-ā-a ā-h-
------------------
āmādēra klāsa āchē
ഞങ്ങൾക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്.
আমাদের ক্লাস আছে ৷
āmādēra klāsa āchē
ഇവർ വിദ്യാർത്ഥികളാണ്.
ওরা ছাত্--৷
ও_ ছা__ ৷
ও-া ছ-ত-র ৷
-----------
ওরা ছাত্র ৷
0
ō-ā--hāt-a
ō__ c_____
ō-ā c-ā-r-
----------
ōrā chātra
ഇവർ വിദ്യാർത്ഥികളാണ്.
ওরা ছাত্র ৷
ōrā chātra
ഇതാണ് അധ്യാപകൻ.
উনি-----ষ-কা ৷
উ_ শি___ ৷
উ-ি শ-ক-ষ-ক- ৷
--------------
উনি শিক্ষিকা ৷
0
un- ś-----ā
u__ ś______
u-i ś-k-i-ā
-----------
uni śikṣikā
ഇതാണ് അധ്യാപകൻ.
উনি শিক্ষিকা ৷
uni śikṣikā
ഇതാണ് ക്ലാസ്.
ওট- ক্--- ঘ-----্-ে--কক-ষ-৷
ও_ ক্__ ঘ_ / শ্_____ ৷
ও-া ক-ল-স ঘ- / শ-র-ণ-ক-্- ৷
---------------------------
ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷
0
ōṭ- ----- --a-a - --ēṇi-akṣa
ō__ k____ g____ / ś_________
ō-ā k-ā-a g-a-a / ś-ē-i-a-ṣ-
----------------------------
ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
ഇതാണ് ക്ലാസ്.
ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷
ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
എന്തു ചെയ്യണം?
আ--া -ী-ক-ছ-?
আ__ কী ক___
আ-র- ক- ক-ছ-?
-------------
আমরা কী করছি?
0
āma---kī -arac--?
ā____ k_ k_______
ā-a-ā k- k-r-c-i-
-----------------
āmarā kī karachi?
എന്തു ചെയ്യണം?
আমরা কী করছি?
āmarā kī karachi?
ഞങ്ങൾ പഠിക്കുന്നു.
আম-- শ-খ-- ৷
আ__ শি__ ৷
আ-র- শ-খ-ি ৷
------------
আমরা শিখছি ৷
0
Āmarā-ś----chi
Ā____ ś_______
Ā-a-ā ś-k-a-h-
--------------
Āmarā śikhachi
ഞങ്ങൾ പഠിക്കുന്നു.
আমরা শিখছি ৷
Āmarā śikhachi
ഞങ്ങൾ ഒരു ഭാഷ പഠിക്കുന്നു.
আ-----ক---ভ--া -িখ-ি-৷
আ__ এ__ ভা_ শি__ ৷
আ-র- এ-ট- ভ-ষ- শ-খ-ি ৷
----------------------
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷
0
ām-rā-ēk------ā---śikh--hi
ā____ ē____ b____ ś_______
ā-a-ā ē-a-i b-ā-ā ś-k-a-h-
--------------------------
āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
ഞങ്ങൾ ഒരു ഭാഷ പഠിക്കുന്നു.
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷
āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
ഞാൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നു.
আমি ই-র--- --খ---৷
আ_ ইং__ শি__ ৷
আ-ি ই-র-জ- শ-খ-ি ৷
------------------
আমি ইংরেজী শিখছি ৷
0
āmi---r--ī-ś-kha-hi
ā__ i_____ ś_______
ā-i i-r-j- ś-k-a-h-
-------------------
āmi inrējī śikhachi
ഞാൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നു.
আমি ইংরেজী শিখছি ৷
āmi inrējī śikhachi
നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിക്കൂ
তুমি স্প-----শ -ি-ছ-৷
তু_ স্____ শি__ ৷
ত-ম- স-প-য-ন-শ শ-খ- ৷
---------------------
তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷
0
t-mi -p-ā-iś- ś-k-a--a
t___ s_______ ś_______
t-m- s-y-n-ś- ś-k-a-h-
----------------------
tumi spyāniśa śikhacha
നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിക്കൂ
তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷
tumi spyāniśa śikhacha
അവൻ ജർമ്മൻ പഠിക്കുന്നു.
সে (-] -ার-ম-ন -িখ-ে-৷
সে (__ জা___ শি__ ৷
স- (-] জ-র-ম-ন শ-খ-ে ৷
----------------------
সে (ও] জার্মান শিখছে ৷
0
sē (-- -ā-m--a------c-ē
s_ (__ j______ ś_______
s- (-) j-r-ā-a ś-k-a-h-
-----------------------
sē (ō) jārmāna śikhachē
അവൻ ജർമ്മൻ പഠിക്കുന്നു.
সে (ও] জার্মান শিখছে ৷
sē (ō) jārmāna śikhachē
ഞങ്ങൾ ഫ്രഞ്ച് പഠിക്കുകയാണ്.
আ--া-ফ্রে-্- --খ---৷
আ__ ফ্___ শি__ ৷
আ-র- ফ-র-ঞ-চ শ-খ-ি ৷
--------------------
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷
0
ā-a-ā phr---- ś-khac-i
ā____ p______ ś_______
ā-a-ā p-r-ñ-a ś-k-a-h-
----------------------
āmarā phrēñca śikhachi
ഞങ്ങൾ ഫ്രഞ്ച് പഠിക്കുകയാണ്.
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷
āmarā phrēñca śikhachi
നിങ്ങൾ ഇറ്റാലിയൻ പഠിക്കൂ.
তোমর- --া--ই--লিয়া---ি-ছ-৷
তো__ স__ ই____ শি__ ৷
ত-ম-া স-া- ই-া-ি-া- শ-খ- ৷
--------------------------
তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷
0
t--a----a-ā-- -ṭā--ẏā-a --khacha
t_____ s_____ i________ ś_______
t-m-r- s-b-'- i-ā-i-ā-a ś-k-a-h-
--------------------------------
tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
നിങ്ങൾ ഇറ്റാലിയൻ പഠിക്കൂ.
তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷
tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
നിങ്ങൾ റഷ്യൻ പഠിക്കൂ.
তারা (ওরা] রাশিয়-ন--ি----৷
তা_ (___ রা___ শি__ ৷
ত-র- (-র-] র-শ-য়-ন শ-খ-ে ৷
--------------------------
তারা (ওরা] রাশিয়ান শিখছে ৷
0
tā-ā--ō-ā)-rā-iẏā-- śi---chē
t___ (____ r_______ ś_______
t-r- (-r-) r-ś-ẏ-n- ś-k-a-h-
----------------------------
tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
നിങ്ങൾ റഷ്യൻ പഠിക്കൂ.
তারা (ওরা] রাশিয়ান শিখছে ৷
tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
ഭാഷകൾ പഠിക്കുന്നത് രസകരമാണ്.
ভা-- শ--াট- -কটা দ-র-- ব------ ৷
ভা_ শে__ এ__ দা__ ব্___ ৷
ভ-ষ- শ-খ-ট- এ-ট- দ-র-ন ব-য-প-র ৷
--------------------------------
ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷
0
bhā------hā-- ---ṭ--d--u-a-b-āpāra
b____ ś______ ē____ d_____ b______
b-ā-ā ś-k-ā-ā ē-a-ā d-r-n- b-ā-ā-a
----------------------------------
bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
ഭാഷകൾ പഠിക്കുന്നത് രസകരമാണ്.
ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷
bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
ആളുകളെ മനസ്സിലാക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
আম-া ---ু-কে-বুঝতে চ-ই-৷
আ__ মা___ বু__ চা_ ৷
আ-র- ম-ন-ষ-ে ব-ঝ-ে চ-ই ৷
------------------------
আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷
0
ā---- mā-u-a-- b----t- cā'i
ā____ m_______ b______ c___
ā-a-ā m-n-ṣ-k- b-j-a-ē c-'-
---------------------------
āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
ആളുകളെ മനസ്സിലാക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷
āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
ഞങ്ങൾ ആളുകളോട് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
আ-রা -া----- স--গ- ক-----ত- চা--৷
আ__ মা___ স__ ক_ ব__ চা_ ৷
আ-র- ম-ন-ষ-র স-্-ে ক-া ব-ত- চ-ই ৷
---------------------------------
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷
0
āma-ā m-nu--ra-saṅg--kath- b-latē-cā-i
ā____ m_______ s____ k____ b_____ c___
ā-a-ā m-n-ṣ-r- s-ṅ-ē k-t-ā b-l-t- c-'-
--------------------------------------
āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i
ഞങ്ങൾ ആളുകളോട് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷
āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i