നാം എവിടെയാണ്? |
የት--ው -ለ-ው?
የት ነው ያለነው?
የ- ነ- ያ-ነ-?
-----------
የት ነው ያለነው?
0
yeti---wi-y-l----i?
yeti newi yalenewi?
y-t- n-w- y-l-n-w-?
-------------------
yeti newi yalenewi?
|
നാം എവിടെയാണ്?
የት ነው ያለነው?
yeti newi yalenewi?
|
ഞങ്ങൾ സ്കൂളിലാണ്. |
ያለ-ው---ምህ-ት -ት-----ነ-።
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
ያ-ነ- በ-ም-ር- ቤ- ው-ጥ ነ-።
----------------------
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
0
y---ne-i-bet-m-hi---- bēt---i--t------i.
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
y-l-n-w- b-t-m-h-r-t- b-t- w-s-t-i n-w-.
----------------------------------------
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
|
ഞങ്ങൾ സ്കൂളിലാണ്.
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
|
ഞങ്ങൾക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്. |
ትም-ርት-እየ--ርን --።
ትምህርት እየተማርን ነው።
ት-ህ-ት እ-ተ-ር- ነ-።
----------------
ትምህርት እየተማርን ነው።
0
ti---ir-----yet-mar-n-----i.
timihiriti iyetemarini newi.
t-m-h-r-t- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------------
timihiriti iyetemarini newi.
|
ഞങ്ങൾക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്.
ትምህርት እየተማርን ነው።
timihiriti iyetemarini newi.
|
ഇവർ വിദ്യാർത്ഥികളാണ്. |
እነዚህ ተ--ዎች ና-ው።
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
እ-ዚ- ተ-ሪ-ች ና-ው-
---------------
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
0
inezī---te-ar--------ac-e--.
inezīhi temarīwochi nachewi.
i-e-ī-i t-m-r-w-c-i n-c-e-i-
----------------------------
inezīhi temarīwochi nachewi.
|
ഇവർ വിദ്യാർത്ഥികളാണ്.
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
inezīhi temarīwochi nachewi.
|
ഇതാണ് അധ്യാപകൻ. |
ያቺ -ምህ- ና-።
ያቺ መምህር ናት።
ያ- መ-ህ- ና-።
-----------
ያቺ መምህር ናት።
0
ya----mem-hi-- -a-i.
yachī memihiri nati.
y-c-ī m-m-h-r- n-t-.
--------------------
yachī memihiri nati.
|
ഇതാണ് അധ്യാപകൻ.
ያቺ መምህር ናት።
yachī memihiri nati.
|
ഇതാണ് ക്ലാസ്. |
ያ ክ-ል---።
ያ ክፍል ነው።
ያ ክ-ል ነ-።
---------
ያ ክፍል ነው።
0
y--k-fili-ne-i.
ya kifili newi.
y- k-f-l- n-w-.
---------------
ya kifili newi.
|
ഇതാണ് ക്ലാസ്.
ያ ክፍል ነው።
ya kifili newi.
|
എന്തു ചെയ്യണം? |
ም- --ደረግ----?
ምን እያደረግን ነው?
ም- እ-ደ-ግ- ነ-?
-------------
ምን እያደረግን ነው?
0
min- i-a-er----i newi?
mini iyaderegini newi?
m-n- i-a-e-e-i-i n-w-?
----------------------
mini iyaderegini newi?
|
എന്തു ചെയ്യണം?
ምን እያደረግን ነው?
mini iyaderegini newi?
|
ഞങ്ങൾ പഠിക്കുന്നു. |
እ---የተ-ር---ው።
እኛ እየተማርን ነው።
እ- እ-ተ-ር- ነ-።
-------------
እኛ እየተማርን ነው።
0
i-y- --et-m-ri-i -ew-.
inya iyetemarini newi.
i-y- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------
inya iyetemarini newi.
|
ഞങ്ങൾ പഠിക്കുന്നു.
እኛ እየተማርን ነው።
inya iyetemarini newi.
|
ഞങ്ങൾ ഒരു ഭാഷ പഠിക്കുന്നു. |
እ--ቋ-ቋ--የተማ-ን-ነው።
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
እ- ቋ-ቋ እ-ተ-ር- ነ-።
-----------------
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
0
i-----’---ik-w---yetema-----n-w-.
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
i-y- k-w-n-k-w- i-e-e-a-i-i n-w-.
---------------------------------
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
|
ഞങ്ങൾ ഒരു ഭാഷ പഠിക്കുന്നു.
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
|
ഞാൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നു. |
እኔ --ግ----እ----።
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
እ- እ-ግ-ዘ- እ-ራ-ው-
----------------
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
0
inē i-ig-l--e-y----ar-le-i.
inē inigilīzenya imaralewi.
i-ē i-i-i-ī-e-y- i-a-a-e-i-
---------------------------
inē inigilīzenya imaralewi.
|
ഞാൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നു.
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
inē inigilīzenya imaralewi.
|
നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിക്കൂ |
አንተ-ቺ-----ኛ---ራህ--ያ-ሽ።
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
አ-ተ-ቺ እ-ፓ-ኛ ት-ራ-/-ያ-ሽ-
----------------------
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
0
ā--t-/chī --i------------r----r---l--hi.
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
ā-i-e-c-ī i-i-a-i-y- t-m-r-h-/-ī-a-i-h-.
----------------------------------------
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
|
നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിക്കൂ
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
|
അവൻ ജർമ്മൻ പഠിക്കുന്നു. |
እሱ-ጀርመ-- -ማራል።
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
እ- ጀ-መ-ኛ ይ-ራ-።
--------------
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
0
is--j---men-n-- y-m--al-.
isu jerimeninya yimarali.
i-u j-r-m-n-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
isu jerimeninya yimarali.
|
അവൻ ജർമ്മൻ പഠിക്കുന്നു.
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
isu jerimeninya yimarali.
|
ഞങ്ങൾ ഫ്രഞ്ച് പഠിക്കുകയാണ്. |
እኛ--ረ---ኛ እ-ማራለ-።
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
እ- ፈ-ን-ይ- እ-ማ-ለ-።
-----------------
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
0
i-y- -er-n-s-y-ny----i-a-----i.
inya ferenisayinya inimaraleni.
i-y- f-r-n-s-y-n-a i-i-a-a-e-i-
-------------------------------
inya ferenisayinya inimaraleni.
|
ഞങ്ങൾ ഫ്രഞ്ച് പഠിക്കുകയാണ്.
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
inya ferenisayinya inimaraleni.
|
നിങ്ങൾ ഇറ്റാലിയൻ പഠിക്കൂ. |
እናን- -ሊያ-ኛ-ት-ራላች-።
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
እ-ን- ጣ-ያ-ኛ ት-ራ-ች-።
------------------
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
0
ina---e -’--īy-n-nya t-m--a-a-hi-u.
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
i-a-i-e t-a-ī-a-i-y- t-m-r-l-c-i-u-
-----------------------------------
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
|
നിങ്ങൾ ഇറ്റാലിയൻ പഠിക്കൂ.
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
|
നിങ്ങൾ റഷ്യൻ പഠിക്കൂ. |
እ-ሱ -ሲያኛ --ራሉ።
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
እ-ሱ ሩ-ያ- ይ-ራ-።
--------------
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
0
i---- -usī----a---mara--.
inesu rusīyanya yimaralu.
i-e-u r-s-y-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
inesu rusīyanya yimaralu.
|
നിങ്ങൾ റഷ്യൻ പഠിക്കൂ.
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
inesu rusīyanya yimaralu.
|
ഭാഷകൾ പഠിക്കുന്നത് രസകരമാണ്. |
ቋ--ዎች---ማር----ወ-- --ጊ-ነ-።
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
ቋ-ቋ-ች- መ-ር ሳ- ወ-ም አ-ጊ ነ-።
-------------------------
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
0
k-wa-i-’-awo-hi-i mema----a-- --yimi-āgwa-ī new-.
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
k-w-n-k-w-w-c-i-i m-m-r- s-b- w-y-m- ā-w-g- n-w-.
-------------------------------------------------
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
|
ഭാഷകൾ പഠിക്കുന്നത് രസകരമാണ്.
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
|
ആളുകളെ മനസ്സിലാക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
እኛ ሰ--ን--ረዳት --ፈ----።
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
እ- ሰ-ች- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
0
i-y--se---hi-i -----at--i-i--liga--n-.
inya sewochini meredati inifeligaleni.
i-y- s-w-c-i-i m-r-d-t- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
inya sewochini meredati inifeligaleni.
|
ആളുകളെ മനസ്സിലാക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
inya sewochini meredati inifeligaleni.
|
ഞങ്ങൾ ആളുകളോട് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
እኛ -ሰዎ--ጋር መነጋ------ልጋለን።
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
እ- ከ-ዎ- ጋ- መ-ጋ-ር እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------------
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
0
i--a---sewo--i -ar--m----ager--i-i--li--leni.
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
i-y- k-s-w-c-i g-r- m-n-g-g-r- i-i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
|
ഞങ്ങൾ ആളുകളോട് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
|