ബസ് സ്റ്റോപ്പ് എവിടെയാണ്?
ಇಲ್-- --- ನ--್ದಾ- -ಲ್-ಿದ-?
ಇಲ-ಲ- ಬಸ- ನ-ಲ-ದ-ಣ ಎಲ-ಲ-ದ-?
ಇ-್-ಿ ಬ-್ ನ-ಲ-ದ-ಣ ಎ-್-ಿ-ೆ-
--------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
i-l- -a----l-āṇ- -l-id-?
illi bas nildāṇa ellide?
i-l- b-s n-l-ā-a e-l-d-?
------------------------
illi bas nildāṇa ellide?
ബസ് സ്റ്റോപ്പ് എവിടെയാണ്?
ಇಲ್ಲಿ ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
illi bas nildāṇa ellide?
ഏത് ബസാണ് കേന്ദ്രത്തിലേക്ക് പോകുന്നത്?
ನಗರಕ--ದ್-ಕ----ಯಾ----- ಹೋಗ-ತ-ತ--?
ನಗರಕ--ದ-ರಕ-ಕ- ಯ-ವ ಬಸ- ಹ-ಗ-ತ-ತದ-?
ನ-ರ-ೇ-ದ-ರ-್-ೆ ಯ-ವ ಬ-್ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ೆ-
--------------------------------
ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಯಾವ ಬಸ್ ಹೋಗುತ್ತದೆ?
0
N---r----d---ke-y-v----s---gut-a--?
Nagarakēndrakke yāva bas hōguttade?
N-g-r-k-n-r-k-e y-v- b-s h-g-t-a-e-
-----------------------------------
Nagarakēndrakke yāva bas hōguttade?
ഏത് ബസാണ് കേന്ദ്രത്തിലേക്ക് പോകുന്നത്?
ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಯಾವ ಬಸ್ ಹೋಗುತ್ತದೆ?
Nagarakēndrakke yāva bas hōguttade?
ഞാൻ ഏത് വരിയാണ് എടുക്കേണ്ടത്?
ನ----ಯ-ವ ಬ-- ತ--ೆದ--ೊಳ-ಳ-ೇ--?
ನ-ನ- ಯ-ವ ಬಸ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳಬ-ಕ-?
ನ-ನ- ಯ-ವ ಬ-್ ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
-----------------------------
ನಾನು ಯಾವ ಬಸ್ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು?
0
N-nu y-va ba- teg-d----ḷ-b-ku?
Nānu yāva bas tegedukoḷḷabēku?
N-n- y-v- b-s t-g-d-k-ḷ-a-ē-u-
------------------------------
Nānu yāva bas tegedukoḷḷabēku?
ഞാൻ ഏത് വരിയാണ് എടുക്കേണ്ടത്?
ನಾನು ಯಾವ ಬಸ್ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು?
Nānu yāva bas tegedukoḷḷabēku?
എനിക്ക് ബസുകള് മാറി കേറേണ്ടതുണ്ടോ?
ನ-ನ- ಬಸ್ -ಳ-್ನ--ಬದಲ-ಯಿಸಬ-ಕೆ?
ನ-ನ- ಬಸ- ಗಳನ-ನ- ಬದಲ-ಯ-ಸಬ-ಕ-?
ನ-ನ- ಬ-್ ಗ-ನ-ನ- ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ೇ-ೆ-
----------------------------
ನಾನು ಬಸ್ ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?
0
Nānu b-s-gaḷ-nn- --d---yi-a-ēk-?
Nānu bas gaḷannu badalāyisabēke?
N-n- b-s g-ḷ-n-u b-d-l-y-s-b-k-?
--------------------------------
Nānu bas gaḷannu badalāyisabēke?
എനിക്ക് ബസുകള് മാറി കേറേണ്ടതുണ്ടോ?
ನಾನು ಬಸ್ ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?
Nānu bas gaḷannu badalāyisabēke?
എവിടെനിന്നാണ് ഞാൻ ട്രെയിൻ മാറേണ്ടത്?
ನಾ---ಬ-್ ---್ನ- -ಲ--- ಬ-ಲ---ಸಬೇ-ು?
ನ-ನ- ಬಸ- ಗಳನ-ನ- ಎಲ-ಲ- ಬದಲ-ಯ-ಸಬ-ಕ-?
ನ-ನ- ಬ-್ ಗ-ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ೇ-ು-
----------------------------------
ನಾನು ಬಸ್ ಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕು?
0
Nān- ----g---n-- e-li ba-a-āyi---ēk-?
Nānu bas gaḷannu elli badalāyisabēku?
N-n- b-s g-ḷ-n-u e-l- b-d-l-y-s-b-k-?
-------------------------------------
Nānu bas gaḷannu elli badalāyisabēku?
എവിടെനിന്നാണ് ഞാൻ ട്രെയിൻ മാറേണ്ടത്?
ನಾನು ಬಸ್ ಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕು?
Nānu bas gaḷannu elli badalāyisabēku?
ഒരു ടിക്കറ്റിന് എന്ത് ചിലവ് വരും?
ಒಂ--------ಿಗೆ--ಷ್----ೆಲ-?
ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ-ಗ- ಎಷ-ಟ- ಬ-ಲ-?
ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ-ಗ- ಎ-್-ು ಬ-ಲ-?
-------------------------
ಒಂದು ಟಿಕೀಟಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಬೆಲೆ?
0
Ondu ṭ-k-ṭ-g--eṣ-u b---?
Ondu ṭikīṭige eṣṭu bele?
O-d- ṭ-k-ṭ-g- e-ṭ- b-l-?
------------------------
Ondu ṭikīṭige eṣṭu bele?
ഒരു ടിക്കറ്റിന് എന്ത് ചിലവ് വരും?
ಒಂದು ಟಿಕೀಟಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಬೆಲೆ?
Ondu ṭikīṭige eṣṭu bele?
കേന്ദ്രത്തിലേക്ക് എത്ര സ്റ്റോപ്പുകൾ ഉണ്ട്?
ನಗ--ೇಂದ್ರಕ-ಕೆ-ಮ---- -ಷ--- ---್ದಾ--ಳ- ಬರು-್ತ-ೆ?
ನಗರಕ--ದ-ರಕ-ಕ- ಮ-ನ-ನ ಎಷ-ಟ- ನ-ಲ-ದ-ಣಗಳ- ಬರ-ತ-ತವ-?
ನ-ರ-ೇ-ದ-ರ-್-ೆ ಮ-ನ-ನ ಎ-್-ು ನ-ಲ-ದ-ಣ-ಳ- ಬ-ು-್-ವ-?
----------------------------------------------
ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಮುನ್ನ ಎಷ್ಟು ನಿಲ್ದಾಣಗಳು ಬರುತ್ತವೆ?
0
Na-----ē----k-e-m--na e-ṭu--i-dāṇa---u--aruttave?
Nagarakēndrakke munna eṣṭu nildāṇagaḷu baruttave?
N-g-r-k-n-r-k-e m-n-a e-ṭ- n-l-ā-a-a-u b-r-t-a-e-
-------------------------------------------------
Nagarakēndrakke munna eṣṭu nildāṇagaḷu baruttave?
കേന്ദ്രത്തിലേക്ക് എത്ര സ്റ്റോപ്പുകൾ ഉണ്ട്?
ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಮುನ್ನ ಎಷ್ಟು ನಿಲ್ದಾಣಗಳು ಬರುತ್ತವೆ?
Nagarakēndrakke munna eṣṭu nildāṇagaḷu baruttave?
നീ ഇവിടെ ഇറങ്ങണം.
ನ-----ಲ----ಇ---ಬ-ಕು.
ನ-ವ- ಇಲ-ಲ- ಇಳ-ಯಬ-ಕ-.
ನ-ವ- ಇ-್-ಿ ಇ-ಿ-ಬ-ಕ-.
--------------------
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ಇಳಿಯಬೇಕು.
0
N-------- iḷ-ya-ēku.
Nīvu illi iḷiyabēku.
N-v- i-l- i-i-a-ē-u-
--------------------
Nīvu illi iḷiyabēku.
നീ ഇവിടെ ഇറങ്ങണം.
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ಇಳಿಯಬೇಕು.
Nīvu illi iḷiyabēku.
പുറകിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങണം.
ನ--ು --ಂದುಗ-ೆಯ--ದ ---ಯ----.
ನ-ವ- ಹ--ದ-ಗಡ-ಯ--ದ ಇಳ-ಯಬ-ಕ-.
ನ-ವ- ಹ-ಂ-ು-ಡ-ಯ-ಂ- ಇ-ಿ-ಬ-ಕ-.
---------------------------
ನೀವು ಹಿಂದುಗಡೆಯಿಂದ ಇಳಿಯಬೇಕು.
0
N-vu--i-du-aḍe-inda-i-i--bē--.
Nīvu hindugaḍeyinda iḷiyabēku.
N-v- h-n-u-a-e-i-d- i-i-a-ē-u-
------------------------------
Nīvu hindugaḍeyinda iḷiyabēku.
പുറകിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങണം.
ನೀವು ಹಿಂದುಗಡೆಯಿಂದ ಇಳಿಯಬೇಕು.
Nīvu hindugaḍeyinda iḷiyabēku.
അടുത്ത സബ്വേ 5 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വരുന്നു.
ಮು-----ರೈ-ು ಇನ--ು ಐದ- ನ-ಮಿಷಗಳ---ಿ-ಬರುತ್-ದೆ.
ಮ--ದ-ನ ರ-ಲ- ಇನ-ನ- ಐದ- ನ-ಮ-ಷಗಳಲ-ಲ- ಬರ-ತ-ತದ-.
ಮ-ಂ-ಿ- ರ-ಲ- ಇ-್-ು ಐ-ು ನ-ಮ-ಷ-ಳ-್-ಿ ಬ-ು-್-ದ-.
-------------------------------------------
ಮುಂದಿನ ರೈಲು ಇನ್ನು ಐದು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
0
Mund-n--r--lu--------du-----ṣa-aḷa----b--u-t--e.
Mundina railu innu aidu nimiṣagaḷalli baruttade.
M-n-i-a r-i-u i-n- a-d- n-m-ṣ-g-ḷ-l-i b-r-t-a-e-
------------------------------------------------
Mundina railu innu aidu nimiṣagaḷalli baruttade.
അടുത്ത സബ്വേ 5 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വരുന്നു.
ಮುಂದಿನ ರೈಲು ಇನ್ನು ಐದು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
Mundina railu innu aidu nimiṣagaḷalli baruttade.
അടുത്ത ട്രാം 10 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വരുന്നു.
ಮ--ದಿ- --ರಾಮ್--ನ್-ು----ತು----ಿ--ಳಲ-ಲಿ -ರ-ತ----.
ಮ--ದ-ನ ಟ-ರ-ಮ- ಇನ-ನ- ಹತ-ತ- ನ-ಮ-ಷಗಳಲ-ಲ- ಬರ-ತ-ತದ-.
ಮ-ಂ-ಿ- ಟ-ರ-ಮ- ಇ-್-ು ಹ-್-ು ನ-ಮ-ಷ-ಳ-್-ಿ ಬ-ು-್-ದ-.
-----------------------------------------------
ಮುಂದಿನ ಟ್ರಾಮ್ ಇನ್ನು ಹತ್ತು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
0
Mu-d--- -r-m -nnu-ha-t- ni-i-----al---ba----a-e.
Mundina ṭrām innu hattu nimiṣagaḷalli baruttade.
M-n-i-a ṭ-ā- i-n- h-t-u n-m-ṣ-g-ḷ-l-i b-r-t-a-e-
------------------------------------------------
Mundina ṭrām innu hattu nimiṣagaḷalli baruttade.
അടുത്ത ട്രാം 10 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വരുന്നു.
ಮುಂದಿನ ಟ್ರಾಮ್ ಇನ್ನು ಹತ್ತು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
Mundina ṭrām innu hattu nimiṣagaḷalli baruttade.
15 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ അടുത്ത ബസ് വരുന്നു.
ಮ-ಂ-ಿನ ಬ-್ ಇನ----ಹ--ನ----ನ-ಮಿಷಗ----ಿ-ಬ--ತ---ೆ.
ಮ--ದ-ನ ಬಸ- ಇನ-ನ- ಹದ-ನ-ದ- ನ-ಮ-ಷಗಳಲ-ಲ- ಬರ-ತ-ತದ-.
ಮ-ಂ-ಿ- ಬ-್ ಇ-್-ು ಹ-ಿ-ೈ-ು ನ-ಮ-ಷ-ಳ-್-ಿ ಬ-ು-್-ದ-.
----------------------------------------------
ಮುಂದಿನ ಬಸ್ ಇನ್ನು ಹದಿನೈದು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
0
M---i-- b-s innu h-di----- -i-iṣa-a-al-i-b-ru-t---.
Mundina bas innu hadinaidu nimiṣagaḷalli baruttade.
M-n-i-a b-s i-n- h-d-n-i-u n-m-ṣ-g-ḷ-l-i b-r-t-a-e-
---------------------------------------------------
Mundina bas innu hadinaidu nimiṣagaḷalli baruttade.
15 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ അടുത്ത ബസ് വരുന്നു.
ಮುಂದಿನ ಬಸ್ ಇನ್ನು ಹದಿನೈದು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
Mundina bas innu hadinaidu nimiṣagaḷalli baruttade.
അവസാന സബ്വേ എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
ಕೊ-------- ಎಷ್-ು-ಹ-ತ್---ೆ -ೊ--ುತ್-ದೆ?
ಕ-ನ-ಯ ರ-ಲ- ಎಷ-ಟ- ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ರಡ-ತ-ತದ-?
ಕ-ನ-ಯ ರ-ಲ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ರ-ು-್-ದ-?
-------------------------------------
ಕೊನೆಯ ರೈಲು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
0
K-ne---r--lu-e-ṭu hot--ge ---a--t-a--?
Koneya railu eṣṭu hottige horaḍuttade?
K-n-y- r-i-u e-ṭ- h-t-i-e h-r-ḍ-t-a-e-
--------------------------------------
Koneya railu eṣṭu hottige horaḍuttade?
അവസാന സബ്വേ എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
ಕೊನೆಯ ರೈಲು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
Koneya railu eṣṭu hottige horaḍuttade?
അവസാന ട്രാം എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
ಕೊನೆ- ------ -ಷ್ಟು-ಹೊ-್---ೆ ಹ----ತ--ದ-?
ಕ-ನ-ಯ ಟ-ರ-ಮ- ಎಷ-ಟ- ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ರಡ-ತ-ತದ-?
ಕ-ನ-ಯ ಟ-ರ-ಮ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ರ-ು-್-ದ-?
---------------------------------------
ಕೊನೆಯ ಟ್ರಾಮ್ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
0
K--ey--ṭr-m--ṣṭ-----ti-----raḍ--t-d-?
Koneya ṭrām eṣṭu hottige horaḍuttade?
K-n-y- ṭ-ā- e-ṭ- h-t-i-e h-r-ḍ-t-a-e-
-------------------------------------
Koneya ṭrām eṣṭu hottige horaḍuttade?
അവസാന ട്രാം എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
ಕೊನೆಯ ಟ್ರಾಮ್ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
Koneya ṭrām eṣṭu hottige horaḍuttade?
അവസാന ബസ് എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
ಕ---ಯ ಬ---ಎಷ್ಟ- ಹ-----ಗೆ-ಹೊರಡ-ತ್--ೆ?
ಕ-ನ-ಯ ಬಸ- ಎಷ-ಟ- ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ರಡ-ತ-ತದ-?
ಕ-ನ-ಯ ಬ-್ ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ರ-ು-್-ದ-?
------------------------------------
ಕೊನೆಯ ಬಸ್ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
0
Kone-a -----ṣṭ--h-------h-ra--tt-d-?
Koneya bas eṣṭu hottige horaḍuttade?
K-n-y- b-s e-ṭ- h-t-i-e h-r-ḍ-t-a-e-
------------------------------------
Koneya bas eṣṭu hottige horaḍuttade?
അവസാന ബസ് എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
ಕೊನೆಯ ಬಸ್ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
Koneya bas eṣṭu hottige horaḍuttade?
നിങ്ങൾക്ക് ടിക്കറ്റ് ഉണ്ടോ?
ನ---- --- --ದು---ಕೇಟ- ಇ-ೆಯೆ?
ನ-ಮ-ಮ ಬಳ- ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ- ಇದ-ಯ-?
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ- ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಒಂದು ಟಿಕೇಟು ಇದೆಯೆ?
0
Nim--- b-ḷ--ond- ṭi-ēṭ- -de-e?
Nim'ma baḷi ondu ṭikēṭu ideye?
N-m-m- b-ḷ- o-d- ṭ-k-ṭ- i-e-e-
------------------------------
Nim'ma baḷi ondu ṭikēṭu ideye?
നിങ്ങൾക്ക് ടിക്കറ്റ് ഉണ്ടോ?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಒಂದು ಟಿಕೇಟು ಇದೆಯೆ?
Nim'ma baḷi ondu ṭikēṭu ideye?
ഒരു ടിക്കറ്റ്? - ഇല്ല എനിക്ക് ആരുമില്ല.
ಒಂ-- ಟಿ-ೇ-ು---ಲ್---ನ-್- ಬ-- -----ು ----.
ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ-? ಇಲ-ಲ, ನನ-ನ ಬಳ- ಟ-ಕ-ಟ- ಇಲ-ಲ.
ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ-? ಇ-್-, ನ-್- ಬ-ಿ ಟ-ಕ-ಟ- ಇ-್-.
----------------------------------------
ಒಂದು ಟಿಕೇಟು? ಇಲ್ಲ, ನನ್ನ ಬಳಿ ಟಿಕೇಟು ಇಲ್ಲ.
0
On---ṭik---? --l---nan-a-b-ḷi----ēṭu i--a.
Ondu ṭikēṭu? Illa, nanna baḷi ṭikēṭu illa.
O-d- ṭ-k-ṭ-? I-l-, n-n-a b-ḷ- ṭ-k-ṭ- i-l-.
------------------------------------------
Ondu ṭikēṭu? Illa, nanna baḷi ṭikēṭu illa.
ഒരു ടിക്കറ്റ്? - ഇല്ല എനിക്ക് ആരുമില്ല.
ಒಂದು ಟಿಕೇಟು? ಇಲ್ಲ, ನನ್ನ ಬಳಿ ಟಿಕೇಟು ಇಲ್ಲ.
Ondu ṭikēṭu? Illa, nanna baḷi ṭikēṭu illa.
അപ്പോൾ പിഴ അടയ്ക്കേണ്ടി വരും.
ಹಾಗಿದ--ರ--ನೀ-ು ದಂಡವನ್----ೆರಬ---.
ಹ-ಗ-ದ-ದರ- ನ-ವ- ದ-ಡವನ-ನ- ತ-ರಬ-ಕ-.
ಹ-ಗ-ದ-ದ-ೆ ನ-ವ- ದ-ಡ-ನ-ನ- ತ-ರ-ೇ-ು-
--------------------------------
ಹಾಗಿದ್ದರೆ ನೀವು ದಂಡವನ್ನು ತೆರಬೇಕು.
0
H--i-dar- nī---d---av-nn- t---bē--.
Hāgiddare nīvu daṇḍavannu terabēku.
H-g-d-a-e n-v- d-ṇ-a-a-n- t-r-b-k-.
-----------------------------------
Hāgiddare nīvu daṇḍavannu terabēku.
അപ്പോൾ പിഴ അടയ്ക്കേണ്ടി വരും.
ಹಾಗಿದ್ದರೆ ನೀವು ದಂಡವನ್ನು ತೆರಬೇಕು.
Hāgiddare nīvu daṇḍavannu terabēku.