നാം എവിടെയാണ്? |
आ---(आत-त-- -ुठे आहो-?
आपण (आत-त-) क-ठ- आह-त?
आ-ण (-त-त-) क-ठ- आ-ो-?
----------------------
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
0
ā--ṇa (ā-----ku-h---h-ta?
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
നാം എവിടെയാണ്?
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
ഞങ്ങൾ സ്കൂളിലാണ്. |
आप- सर-व --आ---- --्व--आ--त---शा-े---ह--.
आपण सर-व / आम-ह- सर-व (आत-त-) श-ळ-त आह-त.
आ-ण स-्- / आ-्-ी स-्- (-त-त-) श-ळ-त आ-ो-.
-----------------------------------------
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
0
Āpaṇ- s--v-/ āmh- ---va-(āt-ā- -ā----------.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
ഞങ്ങൾ സ്കൂളിലാണ്.
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
ഞങ്ങൾക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്. |
आम-ह-ला-शा---आह-.
आम-ह-ल- श-ळ- आह-.
आ-्-ा-ा श-ळ- आ-े-
-----------------
आम्हाला शाळा आहे.
0
Ām-ā------- --ē.
Āmhālā śāḷā āhē.
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
|
ഞങ്ങൾക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്.
आम्हाला शाळा आहे.
Āmhālā śāḷā āhē.
|
ഇവർ വിദ്യാർത്ഥികളാണ്. |
ती-श----ी- म--े -ह-त.
त- श-ळ-त-ल म-ल- आह-त.
त- श-ळ-त-ल म-ल- आ-े-.
---------------------
ती शाळेतील मुले आहेत.
0
Tī--ā--tī-a---l- ā---a.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
ഇവർ വിദ്യാർത്ഥികളാണ്.
ती शाळेतील मुले आहेत.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
ഇതാണ് അധ്യാപകൻ. |
तो--ि--षक----ी -ि--ष-क- आ-े.
त- श-क-षक / त- श-क-ष-क- आह-.
त- श-क-ष- / त- श-क-ष-क- आ-े-
----------------------------
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
0
T---ik--k-/-tī---k---ā -hē.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
ഇതാണ് അധ്യാപകൻ.
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
ഇതാണ് ക്ലാസ്. |
त---ाळ-चा-वर-- -ह-.
त- श-ळ-च- वर-ग आह-.
त- श-ळ-च- व-्- आ-े-
-------------------
तो शाळेचा वर्ग आहे.
0
Tō śāḷē-ā--a-g--āhē.
Tō śāḷēcā varga āhē.
T- ś-ḷ-c- v-r-a ā-ē-
--------------------
Tō śāḷēcā varga āhē.
|
ഇതാണ് ക്ലാസ്.
तो शाळेचा वर्ग आहे.
Tō śāḷēcā varga āhē.
|
എന്തു ചെയ്യണം? |
आम-ह--का---र- ----?
आम-ह- क-य करत आह-त?
आ-्-ी क-य क-त आ-ो-?
-------------------
आम्ही काय करत आहोत?
0
Āmhī-k--a --r--- ā----?
Āmhī kāya karata āhōta?
Ā-h- k-y- k-r-t- ā-ō-a-
-----------------------
Āmhī kāya karata āhōta?
|
എന്തു ചെയ്യണം?
आम्ही काय करत आहोत?
Āmhī kāya karata āhōta?
|
ഞങ്ങൾ പഠിക്കുന്നു. |
आ-्-ी-शि-त आहो-.
आम-ह- श-कत आह-त.
आ-्-ी श-क- आ-ो-.
----------------
आम्ही शिकत आहोत.
0
Ām-- śikat- -h---.
Āmhī śikata āhōta.
Ā-h- ś-k-t- ā-ō-a-
------------------
Āmhī śikata āhōta.
|
ഞങ്ങൾ പഠിക്കുന്നു.
आम्ही शिकत आहोत.
Āmhī śikata āhōta.
|
ഞങ്ങൾ ഒരു ഭാഷ പഠിക്കുന്നു. |
आ---ी ---भाष--शिक- -हो-.
आम-ह- एक भ-ष- श-कत आह-त.
आ-्-ी ए- भ-ष- श-क- आ-ो-.
------------------------
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
0
Ā--- ēka--h-ṣ----ka-a -h-ta.
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
Ā-h- ē-a b-ā-ā ś-k-t- ā-ō-a-
----------------------------
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
|
ഞങ്ങൾ ഒരു ഭാഷ പഠിക്കുന്നു.
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
|
ഞാൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നു. |
मी-इंग--जी-श--- -ह-.
म- इ-ग-रज- श-कत आह-.
म- इ-ग-र-ी श-क- आ-े-
--------------------
मी इंग्रजी शिकत आहे.
0
Mī -ṅ---jī--ik-----hē.
Mī iṅgrajī śikata āhē.
M- i-g-a-ī ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Mī iṅgrajī śikata āhē.
|
ഞാൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നു.
मी इंग्रजी शिकत आहे.
Mī iṅgrajī śikata āhē.
|
നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിക്കൂ |
तू----ॅ-ि- श--त आहेस.
त- स-प-न-श श-कत आह-स.
त- स-प-न-श श-क- आ-े-.
---------------------
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
0
Tū-spĕ---a------- āh---.
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
T- s-ĕ-i-a ś-k-t- ā-ē-a-
------------------------
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
|
നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിക്കൂ
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
|
അവൻ ജർമ്മൻ പഠിക്കുന്നു. |
तो जर-म- --क- आ-े.
त- जर-मन श-कत आह-.
त- ज-्-न श-क- आ-े-
------------------
तो जर्मन शिकत आहे.
0
Tō j--------i-a-- āhē.
Tō jarmana śikata āhē.
T- j-r-a-a ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Tō jarmana śikata āhē.
|
അവൻ ജർമ്മൻ പഠിക്കുന്നു.
तो जर्मन शिकत आहे.
Tō jarmana śikata āhē.
|
ഞങ്ങൾ ഫ്രഞ്ച് പഠിക്കുകയാണ്. |
आम-----्-े-च शिक- -ह-त.
आम-ह- फ-र--च श-कत आह-त.
आ-्-ी फ-र-ं- श-क- आ-ो-.
-----------------------
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
0
Ā----p-rēn-ca -i-at- āhō--.
Āmhī phrēn-ca śikata āhōta.
Ā-h- p-r-n-c- ś-k-t- ā-ō-a-
---------------------------
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
|
ഞങ്ങൾ ഫ്രഞ്ച് പഠിക്കുകയാണ്.
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
|
നിങ്ങൾ ഇറ്റാലിയൻ പഠിക്കൂ. |
तुम्-ी-सर्-ज- इ--लियन-श-क--आहा-.
त-म-ह- सर-वजण इट-ल-यन श-कत आह-त.
त-म-ह- स-्-ज- इ-ा-ि-न श-क- आ-ा-.
--------------------------------
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
0
Tumhī --r----ṇa --āl--a-a-ś----a----t-.
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
T-m-ī s-r-a-a-a i-ā-i-a-a ś-k-t- ā-ā-a-
---------------------------------------
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
|
നിങ്ങൾ ഇറ്റാലിയൻ പഠിക്കൂ.
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
|
നിങ്ങൾ റഷ്യൻ പഠിക്കൂ. |
त- र--य- -िक------.
त- रश-यन श-कत आह-त.
त- र-ि-न श-क- आ-े-.
-------------------
ते रशियन शिकत आहेत.
0
T- ----y-n- -ik--- --ēta.
Tē raśiyana śikata āhēta.
T- r-ś-y-n- ś-k-t- ā-ē-a-
-------------------------
Tē raśiyana śikata āhēta.
|
നിങ്ങൾ റഷ്യൻ പഠിക്കൂ.
ते रशियन शिकत आहेत.
Tē raśiyana śikata āhēta.
|
ഭാഷകൾ പഠിക്കുന്നത് രസകരമാണ്. |
भा-ा-शि-ण- म--रंजक --े.
भ-ष- श-कण- मन-र-जक आह-.
भ-ष- श-क-े म-ो-ं-क आ-े-
-----------------------
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
0
B---ā--ikaṇ---a---an-j--- ---.
Bhāṣā śikaṇē manōran-jaka āhē.
B-ā-ā ś-k-ṇ- m-n-r-n-j-k- ā-ē-
------------------------------
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
|
ഭാഷകൾ പഠിക്കുന്നത് രസകരമാണ്.
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
|
ആളുകളെ മനസ്സിലാക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
आ-्ह--ा--ो------स---न-घ्य-यचे--हे.
आम-ह-ल- ल-कज-वन समज-न घ-य-यच- आह-.
आ-्-ा-ा ल-क-ी-न स-ज-न घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
0
Ā-h--ā-----jī--n- s--a-ūn--ghyā-ac- ---.
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
Ā-h-l- l-k-j-v-n- s-m-j-n- g-y-y-c- ā-ē-
----------------------------------------
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
|
ആളുകളെ മനസ്സിലാക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
|
ഞങ്ങൾ ആളുകളോട് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
आम----- -ो-ा-श- बोला-चे आ-े.
आम-ह-ल- ल-क--श- ब-ल-यच- आह-.
आ-्-ा-ा ल-क-ं-ी ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
0
Āmhāl- ------ī bōlā--c--ā-ē.
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
Ā-h-l- l-k-n-ī b-l-y-c- ā-ē-
----------------------------
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
|
ഞങ്ങൾ ആളുകളോട് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
|