വാക്യപുസ്തകം

ml At school   »   mk Во училиште

4 [നാല്]

At school

At school

4 [четири]

4 [chyetiri]

Во училиште

[Vo oochilishtye]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Macedonian കളിക്കുക കൂടുതൽ
നാം എവിടെയാണ്? Ка-е --е? Каде сме? К-д- с-е- --------- Каде сме? 0
Ka-y- s--e? Kadye smye? K-d-e s-y-? ----------- Kadye smye?
ഞങ്ങൾ സ്കൂളിലാണ്. Ние--ме----у-и-и--ето. Ние сме во училиштето. Н-е с-е в- у-и-и-т-т-. ---------------------- Ние сме во училиштето. 0
Niy- -my-----ooc--li-h-y-to. Niye smye vo oochilishtyeto. N-y- s-y- v- o-c-i-i-h-y-t-. ---------------------------- Niye smye vo oochilishtyeto.
ഞങ്ങൾക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്. Ни- им--е настав-. Ние имаме настава. Н-е и-а-е н-с-а-а- ------------------ Ние имаме настава. 0
Niy- ---my- ---ta--. Niye imamye nastava. N-y- i-a-y- n-s-a-a- -------------------- Niye imamye nastava.
ഇവർ വിദ്യാർത്ഥികളാണ്. Ова----у-ен--и-е. Ова се учениците. О-а с- у-е-и-и-е- ----------------- Ова се учениците. 0
O-a-sy-----h--ni----ye. Ova sye oochyenitzitye. O-a s-e o-c-y-n-t-i-y-. ----------------------- Ova sye oochyenitzitye.
ഇതാണ് അധ്യാപകൻ. О-а е -аста-н--ката. Ова е наставничката. О-а е н-с-а-н-ч-а-а- -------------------- Ова е наставничката. 0
O-- ye n--t---i-h-at-. Ova ye nastavnichkata. O-a y- n-s-a-n-c-k-t-. ---------------------- Ova ye nastavnichkata.
ഇതാണ് ക്ലാസ്. Ов--е-од-----иет-. Ова е одделението. О-а е о-д-л-н-е-о- ------------------ Ова е одделението. 0
Ov- -- ----ely-niy---. Ova ye oddyelyeniyeto. O-a y- o-d-e-y-n-y-t-. ---------------------- Ova ye oddyelyeniyeto.
എന്തു ചെയ്യണം? Ш-о ---в-ме? Што правиме? Ш-о п-а-и-е- ------------ Што правиме? 0
Sh-o ---v-my-? Shto pravimye? S-t- p-a-i-y-? -------------- Shto pravimye?
ഞങ്ങൾ പഠിക്കുന്നു. Н-е--ч--е. Ние учиме. Н-е у-и-е- ---------- Ние учиме. 0
N-ye--o-h-my-. Niye oochimye. N-y- o-c-i-y-. -------------- Niye oochimye.
ഞങ്ങൾ ഒരു ഭാഷ പഠിക്കുന്നു. Ни- уч-м--еден ј-зик. Ние учиме еден јазик. Н-е у-и-е е-е- ј-з-к- --------------------- Ние учиме еден јазик. 0
Ni-- -ochim-e yedy-n ј--i-. Niye oochimye yedyen јazik. N-y- o-c-i-y- y-d-e- ј-z-k- --------------------------- Niye oochimye yedyen јazik.
ഞാൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നു. Јас учам а-г-ис--. Јас учам англиски. Ј-с у-а- а-г-и-к-. ------------------ Јас учам англиски. 0
Јa----c-a- -n-u--ski. Јas oocham anguliski. Ј-s o-c-a- a-g-l-s-i- --------------------- Јas oocham anguliski.
നിങ്ങൾ സ്പാനിഷ് പഠിക്കൂ Т---чи- шп---к-. Ти учиш шпански. Т- у-и- ш-а-с-и- ---------------- Ти учиш шпански. 0
Ti------sh sh----k-. Ti oochish shpanski. T- o-c-i-h s-p-n-k-. -------------------- Ti oochish shpanski.
അവൻ ജർമ്മൻ പഠിക്കുന്നു. Т-- -ч- г---а---и. Тој учи германски. Т-ј у-и г-р-а-с-и- ------------------ Тој учи германски. 0
To--o-c-i-gu-er-a---i. Toј oochi guyermanski. T-ј o-c-i g-y-r-a-s-i- ---------------------- Toј oochi guyermanski.
ഞങ്ങൾ ഫ്രഞ്ച് പഠിക്കുകയാണ്. Ни--уч-ме-фран--с-и. Ние учиме француски. Н-е у-и-е ф-а-ц-с-и- -------------------- Ние учиме француски. 0
Ni------h-my----ant---sk-. Niye oochimye frantzooski. N-y- o-c-i-y- f-a-t-o-s-i- -------------------------- Niye oochimye frantzooski.
നിങ്ങൾ ഇറ്റാലിയൻ പഠിക്കൂ. Ви--у-----и--л--а--ки. Вие учите италијански. В-е у-и-е и-а-и-а-с-и- ---------------------- Вие учите италијански. 0
Viy- o-c-i-y- it--i-----i. Viye oochitye italiјanski. V-y- o-c-i-y- i-a-i-a-s-i- -------------------------- Viye oochitye italiјanski.
നിങ്ങൾ റഷ്യൻ പഠിക്കൂ. Ти- у-ат--уск-. Тие учат руски. Т-е у-а- р-с-и- --------------- Тие учат руски. 0
Tiye -----t r-os--. Tiye oochat rooski. T-y- o-c-a- r-o-k-. ------------------- Tiye oochat rooski.
ഭാഷകൾ പഠിക്കുന്നത് രസകരമാണ്. У------ ј-з-------н--р----. Учењето јазици е интересно. У-е-е-о ј-з-ц- е и-т-р-с-о- --------------------------- Учењето јазици е интересно. 0
Oo-h--њ--to -----zi--e i---e-yesno. Oochyeњyeto јazitzi ye intyeryesno. O-c-y-њ-e-o ј-z-t-i y- i-t-e-y-s-o- ----------------------------------- Oochyeњyeto јazitzi ye intyeryesno.
ആളുകളെ മനസ്സിലാക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Ни- с---м---- г- -азб-р--е-луѓ-т-. Ние сакаме да ги разбираме луѓето. Н-е с-к-м- д- г- р-з-и-а-е л-ѓ-т-. ---------------------------------- Ние сакаме да ги разбираме луѓето. 0
Ni---sa-a-y- da---i-razbir-----l------o. Niye sakamye da gui razbiramye looѓyeto. N-y- s-k-m-e d- g-i r-z-i-a-y- l-o-y-t-. ---------------------------------------- Niye sakamye da gui razbiramye looѓyeto.
ഞങ്ങൾ ആളുകളോട് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Н-- -ак--е д-----рувам- -о-лу-ет-. Ние сакаме да зборуваме со луѓето. Н-е с-к-м- д- з-о-у-а-е с- л-ѓ-т-. ---------------------------------- Ние сакаме да зборуваме со луѓето. 0
N--- sa-amy- d- --o----a--e ----ooѓ-e--. Niye sakamye da zboroovamye so looѓyeto. N-y- s-k-m-e d- z-o-o-v-m-e s- l-o-y-t-. ---------------------------------------- Niye sakamye da zboroovamye so looѓyeto.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -