ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ?
ಈ--ಾ- ಖಾ-ಿ ಇ---ೆ?
ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇದ-ಯ-?
ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------
ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ?
0
Ī ---a --ā-i---e--?
Ī jāga khāli ideye?
Ī j-g- k-ā-i i-e-e-
-------------------
Ī jāga khāli ideye?
ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ?
ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ?
Ī jāga khāli ideye?
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ?
ನ-ನು--ಿ--ಮೊಡನ--ಕುಳ----ೊ------ದ-?
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-ಡನ- ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳಬಹ-ದ-?
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-ಡ-ೆ ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-?
--------------------------------
ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಡನೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
0
N-nu n-m-m-ḍa-e --ḷi-uk-ḷḷa-ah-d-?
Nānu nim'moḍane kuḷitukoḷḷabahude?
N-n- n-m-m-ḍ-n- k-ḷ-t-k-ḷ-a-a-u-e-
----------------------------------
Nānu nim'moḍane kuḷitukoḷḷabahude?
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ?
ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಡನೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
Nānu nim'moḍane kuḷitukoḷḷabahude?
മനസ്സോടെ.
ಖ-ಡ--ವ-ಗ--ು.
ಖ-ಡ-ತವ-ಗ-ಯ-.
ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ-ು-
------------
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು.
0
Kh---itav--i--.
Khaṇḍitavāgiyu.
K-a-ḍ-t-v-g-y-.
---------------
Khaṇḍitavāgiyu.
മനസ്സോടെ.
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು.
Khaṇḍitavāgiyu.
നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്?
ನಿಮ-ೆ---ಗೀ--ಹ--ೆ---ಿ---್--ದ-?
ನ-ಮಗ- ಸ-ಗ-ತ ಹ-ಗ- ಎನ-ಸ-ತ-ತ-ದ-?
ನ-ಮ-ೆ ಸ-ಗ-ತ ಹ-ಗ- ಎ-ಿ-ು-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ನಿಮಗೆ ಸಂಗೀತ ಹೇಗೆ ಎನಿಸುತ್ತಿದೆ?
0
N----e----g-ta----- enis-ttide?
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-?
-------------------------------
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്?
ನಿಮಗೆ ಸಂಗೀತ ಹೇಗೆ ಎನಿಸುತ್ತಿದೆ?
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ.
ಸ---್ಪ -ಬ-- -ಾ-್ತಿ.
ಸ-ವಲ-ಪ ಶಬ-ದ ಜ-ಸ-ತ-.
ಸ-ವ-್- ಶ-್- ಜ-ಸ-ತ-.
-------------------
ಸ್ವಲ್ಪ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ.
0
Sv-lpa-ś---- j-st-.
Svalpa śabda jāsti.
S-a-p- ś-b-a j-s-i-
-------------------
Svalpa śabda jāsti.
അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ.
ಸ್ವಲ್ಪ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ.
Svalpa śabda jāsti.
എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു.
ಆದರೆ--ಾದ----ಷ----ತು-ಬ ಚೆ--ನ---ದ-.
ಆದರ- ವ-ದ-ಯಗ-ಷ-ಟ- ತ--ಬ ಚ-ನ-ನ-ಗ-ದ-.
ಆ-ರ- ವ-ದ-ಯ-ೋ-್-ಿ ತ-ಂ- ಚ-ನ-ನ-ಗ-ದ-.
---------------------------------
ಆದರೆ ವಾದ್ಯಗೋಷ್ಟಿ ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
0
Ādar- -ād-agōṣṭ- tum---c--nāg--e.
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e-
---------------------------------
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു.
ಆದರೆ ವಾದ್ಯಗೋಷ್ಟಿ ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ?
ನೀ-ು-ಇ----ಗ- ----ಪದೇ -ರುತ್ತೀರ-?
ನ-ವ- ಇಲ-ಲ-ಗ- ಪದ- ಪದ- ಬರ-ತ-ತ-ರ-?
ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-ೆ ಪ-ೇ ಪ-ೇ ಬ-ು-್-ೀ-ಾ-
-------------------------------
ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪದೇ ಪದೇ ಬರುತ್ತೀರಾ?
0
Nī-u i-lige--a-- -a-ē-ba---tī-ā?
Nīvu illige padē padē baruttīrā?
N-v- i-l-g- p-d- p-d- b-r-t-ī-ā-
--------------------------------
Nīvu illige padē padē baruttīrā?
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ?
ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪದೇ ಪದೇ ಬರುತ್ತೀರಾ?
Nīvu illige padē padē baruttīrā?
ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്.
ಇ---- ಇ-ೇ ಮ-ದಲ--ಾರ-.
ಇಲ-ಲ, ಇದ- ಮ-ದಲ ಬ-ರ-.
ಇ-್-, ಇ-ೇ ಮ-ದ- ಬ-ರ-.
--------------------
ಇಲ್ಲ, ಇದೇ ಮೊದಲ ಬಾರಿ.
0
I--a,-idē mo-al--b-ri.
Illa, idē modala bāri.
I-l-, i-ē m-d-l- b-r-.
----------------------
Illa, idē modala bāri.
ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്.
ಇಲ್ಲ, ಇದೇ ಮೊದಲ ಬಾರಿ.
Illa, idē modala bāri.
ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല.
ನ--ು --ದ---ಯಾವ-ಗಲ--ಇ-್-ಿಗೆ---ದ-ರಲ-ಲ್ಲ.
ನ-ನ- ಮ-ದಲ- ಯ-ವ-ಗಲ- ಇಲ-ಲ-ಗ- ಬ-ದ-ರಲ-ಲ-ಲ.
ನ-ನ- ಮ-ದ-ು ಯ-ವ-ಗ-ು ಇ-್-ಿ-ೆ ಬ-ದ-ರ-ಿ-್-.
--------------------------------------
ನಾನು ಮೊದಲು ಯಾವಾಗಲು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ.
0
N--u m----- yāvāgalu-i----e b--dira-i---.
Nānu modalu yāvāgalu illige bandiralilla.
N-n- m-d-l- y-v-g-l- i-l-g- b-n-i-a-i-l-.
-----------------------------------------
Nānu modalu yāvāgalu illige bandiralilla.
ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല.
ನಾನು ಮೊದಲು ಯಾವಾಗಲು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ.
Nānu modalu yāvāgalu illige bandiralilla.
നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ
ನ--ು ನೃತ್- --ಡ-ತ--ೀ--?
ನ-ವ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
ನ-ವ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
----------------------
ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nīvu-nr̥--a m-ḍ-t-ī-ā?
Nīvu nr-tya māḍuttīrā?
N-v- n-̥-y- m-ḍ-t-ī-ā-
----------------------
Nīvu nr̥tya māḍuttīrā?
നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ
ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nr̥tya māḍuttīrā?
ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്.
ಬಹು-ಃ-ನ-ತರ.
ಬಹ-ಶ- ನ-ತರ.
ಬ-ು-ಃ ನ-ತ-.
-----------
ಬಹುಶಃ ನಂತರ.
0
Bah-ś----antara.
Bahuśaḥ nantara.
B-h-ś-ḥ n-n-a-a-
----------------
Bahuśaḥ nantara.
ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്.
ಬಹುಶಃ ನಂತರ.
Bahuśaḥ nantara.
എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
ನ-ಗ--ಅ-್-- --ನ-ನ-ಗಿ-ನ-ತ-ಯ--ಾ--ು--ರುವುದ--್ಲ.
ನನಗ- ಅಷ-ಟ- ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡಲ- ಬರ-ವ-ದ-ಲ-ಲ.
ನ-ಗ- ಅ-್-ು ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಬ-ು-ು-ಿ-್-.
-------------------------------------------
ನನಗೆ ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
0
Nana-e-aṣ-- -e--āg- nr-t---m----- ----v-di-l-.
Nanage aṣṭu cennāgi nr-tya māḍalu baruvudilla.
N-n-g- a-ṭ- c-n-ā-i n-̥-y- m-ḍ-l- b-r-v-d-l-a-
----------------------------------------------
Nanage aṣṭu cennāgi nr̥tya māḍalu baruvudilla.
എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
ನನಗೆ ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
Nanage aṣṭu cennāgi nr̥tya māḍalu baruvudilla.
അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്.
ಅ-ು --ಳ -ು--.
ಅದ- ಬಹಳ ಸ-ಲಭ.
ಅ-ು ಬ-ಳ ಸ-ಲ-.
-------------
ಅದು ಬಹಳ ಸುಲಭ.
0
Ad- -----a s-l-b-a.
Adu bahaḷa sulabha.
A-u b-h-ḷ- s-l-b-a-
-------------------
Adu bahaḷa sulabha.
അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്.
ಅದು ಬಹಳ ಸುಲಭ.
Adu bahaḷa sulabha.
ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം.
ನಾನು--ಿಮಗ---ೋರ-ಸಿ ಕೊಡ-ತ----ೆ.
ನ-ನ- ನ-ಮಗ- ತ-ರ-ಸ- ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ನ-ಮ-ೆ ತ-ರ-ಸ- ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------
ನಾನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಿ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- --ma----ōri---koḍ-ttēn-.
Nānu nimage tōrisi koḍuttēne.
N-n- n-m-g- t-r-s- k-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------
Nānu nimage tōrisi koḍuttēne.
ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം.
ನಾನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಿ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nimage tōrisi koḍuttēne.
ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്.
ಬ-ಡ,-ಬಹ--ಃ-ಮ--ತ---ಮ-.
ಬ-ಡ, ಬಹ-ಶ- ಮತ-ತ-ಮ-ಮ-.
ಬ-ಡ- ಬ-ು-ಃ ಮ-್-ೊ-್-ೆ-
---------------------
ಬೇಡ, ಬಹುಶಃ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ.
0
Bē-a, ba---aḥ-m-t--m---.
Bēḍa, bahuśaḥ mattom'me.
B-ḍ-, b-h-ś-ḥ m-t-o-'-e-
------------------------
Bēḍa, bahuśaḥ mattom'me.
ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്.
ಬೇಡ, ಬಹುಶಃ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ.
Bēḍa, bahuśaḥ mattom'me.
നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ?
ಯ---ಗಾ--ು ಕ-ಯು-್-ಿರುವ-ರಾ?
ಯ-ರ-ಗ-ದರ- ಕ-ಯ-ತ-ತ-ರ-ವ-ರ-?
ಯ-ರ-ಗ-ದ-ು ಕ-ಯ-ತ-ತ-ರ-ವ-ರ-?
-------------------------
ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಯುತ್ತಿರುವಿರಾ?
0
Yā-i-ādaru---yu------i--?
Yārigādaru kāyuttiruvirā?
Y-r-g-d-r- k-y-t-i-u-i-ā-
-------------------------
Yārigādaru kāyuttiruvirā?
നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ?
ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಯುತ್ತಿರುವಿರಾ?
Yārigādaru kāyuttiruvirā?
അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്.
ಹೌದು,-ನ--ನ ಸ----ಿತ--ಗಾಗಿ.
ಹ-ದ-, ನನ-ನ ಸ-ನ-ಹ-ತನ-ಗ-ಗ-.
ಹ-ದ-, ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಿ-ಾ-ಿ-
-------------------------
ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗಾಗಿ.
0
Ha---,-n-n-----ēh-tan-g--i.
Haudu, nanna snēhitanigāgi.
H-u-u- n-n-a s-ē-i-a-i-ā-i-
---------------------------
Haudu, nanna snēhitanigāgi.
അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്.
ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗಾಗಿ.
Haudu, nanna snēhitanigāgi.
അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു!
ಓ! ಅ--ಲ---ಿಂದುಗಡ----ು--ತಿ-----ೆ.
ಓ! ಅಲ-ಲ- ಹ--ದ-ಗಡ- ಬರ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
ಓ- ಅ-್-ಿ ಹ-ಂ-ು-ಡ- ಬ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
--------------------------------
ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಗಡೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
0
Ō! Al-- hin--g-----ar-t-i-----.
Ō! Alli hindugaḍe baruttiddāne.
Ō- A-l- h-n-u-a-e b-r-t-i-d-n-.
-------------------------------
Ō! Alli hindugaḍe baruttiddāne.
അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു!
ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಗಡೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Ō! Alli hindugaḍe baruttiddāne.