വാക്യപുസ്തകം

ml ഡിസ്കോതെക്കിൽ   »   kn ಡಿಸ್ಕೊನಲ್ಲಿ

46 [നാൽപ്പത്തിയാറ്]

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

೪೬ [ನಲವತ್ತಾರು]

46 [Nalavattāru]

ಡಿಸ್ಕೊನಲ್ಲಿ

ḍiskonalli.

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kannada കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ? ಈ-ಜ-- ಖಾಲಿ--ದೆ-ೆ? ಈ ಜಾ_ ಖಾ_ ಇ___ ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ- ----------------- ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ? 0
Ī-jāg---h--- -d-ye? Ī j___ k____ i_____ Ī j-g- k-ā-i i-e-e- ------------------- Ī jāga khāli ideye?
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ? ನಾನ- -ಿ---ೊ-ನ- -ುಳ-ತುಕೊಳ್ಳಬ----? ನಾ_ ನಿ____ ಕು_________ ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-ಡ-ೆ ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? -------------------------------- ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಡನೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ? 0
N-n---im'--ḍa-- k--i-u-o-ḷa------? N___ n_________ k_________________ N-n- n-m-m-ḍ-n- k-ḷ-t-k-ḷ-a-a-u-e- ---------------------------------- Nānu nim'moḍane kuḷitukoḷḷabahude?
മനസ്സോടെ. ಖಂ---ವ-ಗ---. ಖಂ______ ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ-ು- ------------ ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು. 0
Kh--ḍita--giyu. K______________ K-a-ḍ-t-v-g-y-. --------------- Khaṇḍitavāgiyu.
നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? ನ-ಮ-ೆ ಸ-ಗ-ತ -ೇಗ---ನಿ-ು-್-ಿದೆ? ನಿ__ ಸಂ__ ಹೇ_ ಎ______ ನ-ಮ-ೆ ಸ-ಗ-ತ ಹ-ಗ- ಎ-ಿ-ು-್-ಿ-ೆ- ----------------------------- ನಿಮಗೆ ಸಂಗೀತ ಹೇಗೆ ಎನಿಸುತ್ತಿದೆ? 0
Nim--- saṅ---a-hēg------u-t---? N_____ s______ h___ e__________ N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-? ------------------------------- Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ. ಸ-ವ-್- ಶ--- -ಾಸ್ತ-. ಸ್___ ಶ__ ಜಾ___ ಸ-ವ-್- ಶ-್- ಜ-ಸ-ತ-. ------------------- ಸ್ವಲ್ಪ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ. 0
S--lp--ś-bda --sti. S_____ ś____ j_____ S-a-p- ś-b-a j-s-i- ------------------- Svalpa śabda jāsti.
എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു. ಆದರ- -ಾ-್ಯಗ--್-- --ಂ- -ೆ---ಾಗಿ-ೆ. ಆ__ ವಾ_____ ತುಂ_ ಚೆ_____ ಆ-ರ- ವ-ದ-ಯ-ೋ-್-ಿ ತ-ಂ- ಚ-ನ-ನ-ಗ-ದ-. --------------------------------- ಆದರೆ ವಾದ್ಯಗೋಷ್ಟಿ ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 0
Ādar- --d-a-ōṣ-- t-----ce-nāgi--. Ā____ v_________ t____ c_________ Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e- --------------------------------- Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ? ನೀ-ು ಇ--ಲಿ-ೆ -ದ- ಪದೇ-ಬ-ು-್---ಾ? ನೀ_ ಇ___ ಪ_ ಪ_ ಬ_____ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-ೆ ಪ-ೇ ಪ-ೇ ಬ-ು-್-ೀ-ಾ- ------------------------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪದೇ ಪದೇ ಬರುತ್ತೀರಾ? 0
N-v- i-li-e pad- p--ē--a---t--ā? N___ i_____ p___ p___ b_________ N-v- i-l-g- p-d- p-d- b-r-t-ī-ā- -------------------------------- Nīvu illige padē padē baruttīrā?
ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്. ಇಲ--------ಮ-ದಲ ಬಾ--. ಇ___ ಇ_ ಮೊ__ ಬಾ__ ಇ-್-, ಇ-ೇ ಮ-ದ- ಬ-ರ-. -------------------- ಇಲ್ಲ, ಇದೇ ಮೊದಲ ಬಾರಿ. 0
Il-a- -d--m-d-la -ā-i. I____ i__ m_____ b____ I-l-, i-ē m-d-l- b-r-. ---------------------- Illa, idē modala bāri.
ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല. ನ-ನ--ಮೊ-ಲು ಯ-ವ-ಗಲ---ಲ್ಲಿಗೆ-ಬಂದಿ-ಲಿ--ಲ. ನಾ_ ಮೊ__ ಯಾ___ ಇ___ ಬಂ______ ನ-ನ- ಮ-ದ-ು ಯ-ವ-ಗ-ು ಇ-್-ಿ-ೆ ಬ-ದ-ರ-ಿ-್-. -------------------------------------- ನಾನು ಮೊದಲು ಯಾವಾಗಲು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ. 0
Nā----o-a-- -----al- il-i----a--ir--i-l-. N___ m_____ y_______ i_____ b____________ N-n- m-d-l- y-v-g-l- i-l-g- b-n-i-a-i-l-. ----------------------------------------- Nānu modalu yāvāgalu illige bandiralilla.
നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ ನೀ-- --ತ-ಯ-ಮ-ಡ--್-ೀ--? ನೀ_ ನೃ__ ಮಾ_____ ನ-ವ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? ---------------------- ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
N--u-n-̥ty- mā-ut-īr-? N___ n____ m_________ N-v- n-̥-y- m-ḍ-t-ī-ā- ---------------------- Nīvu nr̥tya māḍuttīrā?
ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്. ಬಹ-ಶಃ -ಂತರ. ಬ__ ನಂ___ ಬ-ು-ಃ ನ-ತ-. ----------- ಬಹುಶಃ ನಂತರ. 0
Ba---aḥ --n--r-. B______ n_______ B-h-ś-ḥ n-n-a-a- ---------------- Bahuśaḥ nantara.
എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. ನ--ೆ -ಷ್ಟು-ಚ-ನ-ನಾಗ- ನ-ತ---ಮಾಡ---ಬ-ು--ದಿ-್-. ನ__ ಅ__ ಚೆ___ ನೃ__ ಮಾ__ ಬ______ ನ-ಗ- ಅ-್-ು ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಬ-ು-ು-ಿ-್-. ------------------------------------------- ನನಗೆ ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ. 0
Nan-ge-aṣ-u cenn-g---------m----- b--uvu-----. N_____ a___ c______ n____ m_____ b___________ N-n-g- a-ṭ- c-n-ā-i n-̥-y- m-ḍ-l- b-r-v-d-l-a- ---------------------------------------------- Nanage aṣṭu cennāgi nr̥tya māḍalu baruvudilla.
അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്. ಅ-ು -ಹಳ ಸುಲ-. ಅ_ ಬ__ ಸು___ ಅ-ು ಬ-ಳ ಸ-ಲ-. ------------- ಅದು ಬಹಳ ಸುಲಭ. 0
A---b--aḷa--ul-b-a. A__ b_____ s_______ A-u b-h-ḷ- s-l-b-a- ------------------- Adu bahaḷa sulabha.
ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. ನ--ು-ನ-ಮ-- -ೋ------ೊಡುತ-ತೇನೆ. ನಾ_ ನಿ__ ತೋ__ ಕೊ_____ ನ-ನ- ನ-ಮ-ೆ ತ-ರ-ಸ- ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-. ----------------------------- ನಾನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಿ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ. 0
Nā-u ------ --ri---koḍut----. N___ n_____ t_____ k_________ N-n- n-m-g- t-r-s- k-ḍ-t-ē-e- ----------------------------- Nānu nimage tōrisi koḍuttēne.
ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്. ಬ--,-ಬ---ಃ---್-ೊಮ್-ೆ. ಬೇ__ ಬ__ ಮ_____ ಬ-ಡ- ಬ-ು-ಃ ಮ-್-ೊ-್-ೆ- --------------------- ಬೇಡ, ಬಹುಶಃ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ. 0
Bēḍ-- b-h-ś-- m------me. B____ b______ m_________ B-ḍ-, b-h-ś-ḥ m-t-o-'-e- ------------------------ Bēḍa, bahuśaḥ mattom'me.
നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ? ಯ---ಗಾ--ು ಕ---ತ್--ರು-ಿರಾ? ಯಾ____ ಕಾ_______ ಯ-ರ-ಗ-ದ-ು ಕ-ಯ-ತ-ತ-ರ-ವ-ರ-? ------------------------- ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಯುತ್ತಿರುವಿರಾ? 0
Yār-g-da---kāyu---r-v---? Y_________ k_____________ Y-r-g-d-r- k-y-t-i-u-i-ā- ------------------------- Yārigādaru kāyuttiruvirā?
അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്. ಹ------ನ್ನ-ಸ-ನೇಹಿತ-ಿ-ಾ--. ಹೌ__ ನ__ ಸ್_______ ಹ-ದ-, ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಿ-ಾ-ಿ- ------------------------- ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗಾಗಿ. 0
Ha--u--n---a-s-ē-i-ani---i. H_____ n____ s_____________ H-u-u- n-n-a s-ē-i-a-i-ā-i- --------------------------- Haudu, nanna snēhitanigāgi.
അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു! ಓ--ಅ--ಲ- ಹಿಂ-ು--ೆ-ಬರ--್ತ---ದಾ--. ಓ_ ಅ__ ಹಿಂ___ ಬ_______ ಓ- ಅ-್-ಿ ಹ-ಂ-ು-ಡ- ಬ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- -------------------------------- ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಗಡೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
Ō! --l- h-n-ug-ḍ- ----tt---āne. Ō_ A___ h________ b____________ Ō- A-l- h-n-u-a-e b-r-t-i-d-n-. ------------------------------- Ō! Alli hindugaḍe baruttiddāne.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -