Taalgids

nl Bijzinnen met dat 1   »   nn Subordinate clauses: that 1

91 [eenennegentig]

Bijzinnen met dat 1

Bijzinnen met dat 1

91 [nittiein]

Subordinate clauses: that 1

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Nynorsk Geluid meer
Het weer wordt morgen misschien beter. K-n-kje--e--bl-r-----e-vêr-i-mo----. Kanskje det blir betre vêr i morgon. K-n-k-e d-t b-i- b-t-e v-r i m-r-o-. ------------------------------------ Kanskje det blir betre vêr i morgon. 0
Hoe weet u dat? Korl--s---i- -u-d-t? Korleis veit du det? K-r-e-s v-i- d- d-t- -------------------- Korleis veit du det? 0
Ik hoop dat het beter wordt. Eg --pa- d-t b--- b-t--. Eg håpar det blir betre. E- h-p-r d-t b-i- b-t-e- ------------------------ Eg håpar det blir betre. 0
Hij komt heel zeker. Han kjem h--lt---kk---. Han kjem heilt sikkert. H-n k-e- h-i-t s-k-e-t- ----------------------- Han kjem heilt sikkert. 0
Is dat zeker? Er-det--ik-e-t? Er det sikkert? E- d-t s-k-e-t- --------------- Er det sikkert? 0
Ik weet dat hij komt. Eg---it-a---a----em. Eg veit at han kjem. E- v-i- a- h-n k-e-. -------------------- Eg veit at han kjem. 0
Hij belt zeker op. Han -i---er s--k-r-. Han ringjer sikkert. H-n r-n-j-r s-k-e-t- -------------------- Han ringjer sikkert. 0
Werkelijk? E--d----a-t? Er det sant? E- d-t s-n-? ------------ Er det sant? 0
Ik geloof dat hij opbelt. Eg--r----a-----n-r-n--e-. Eg trur (at) han ringjer. E- t-u- (-t- h-n r-n-j-r- ------------------------- Eg trur (at) han ringjer. 0
De wijn is zeker oud. Vi--- e- sikkert--a--l. Vinen er sikkert gamal. V-n-n e- s-k-e-t g-m-l- ----------------------- Vinen er sikkert gamal. 0
Weet u dat zeker? V-i- -- --- -i-ker-? Veit du det sikkert? V-i- d- d-t s-k-e-t- -------------------- Veit du det sikkert? 0
Ik vermoed dat hij oud is. E- ------ ----at -a--er-g----. Eg går ut frå at han er gamal. E- g-r u- f-å a- h-n e- g-m-l- ------------------------------ Eg går ut frå at han er gamal. 0
Onze chef ziet er goed uit. S-e-e--v-r-se- -lo-t-ut. Sjefen vår ser flott ut. S-e-e- v-r s-r f-o-t u-. ------------------------ Sjefen vår ser flott ut. 0
Vindt u? S-n-s--du--et? Synest du det? S-n-s- d- d-t- -------------- Synest du det? 0
Ik vind dat hij er zelfs zeer goed uitziet. E- ---es-----h-- --r vel-i--f-o-t u-. Eg synest at han ser veldig flott ut. E- s-n-s- a- h-n s-r v-l-i- f-o-t u-. ------------------------------------- Eg synest at han ser veldig flott ut. 0
De chef heeft zeker een vriendin. S----n -----ik--r- --n -jær-s-. Sjefen har sikkert ein kjærast. S-e-e- h-r s-k-e-t e-n k-æ-a-t- ------------------------------- Sjefen har sikkert ein kjærast. 0
Denkt u dat echt? T-ur-----et? Trur du det? T-u- d- d-t- ------------ Trur du det? 0
Het is goed mogelijk dat hij een vriendin heeft. D-- ---g-d----g-----t---n-h-r-e---kj-r-st. Det er godt mogleg at han har ein kjærast. D-t e- g-d- m-g-e- a- h-n h-r e-n k-æ-a-t- ------------------------------------------ Det er godt mogleg at han har ein kjærast. 0

De Spaanse taal

De Spaanse taal behoort tot de wereldtalen. Voor meer dan 380 miljoen mensen is Spaans de moedertaal. Er zijn ook heel wat mensen die het als tweede taal spreken. Daarom is Spaans één van de belangrijkste talen van de wereld. Het is ook de grootste van alle Romaanse talen. Spaanstalige noemen hun taal español of castellano . De term castellano onthult waar de Spaanse taal is ontstaan. Het heeft zich uit de volkstaal van Castilla ontwikkeld. In de 16e eeuw spraken de meeste Spanjaarden castellano . Tegenwoordig worden de termen español en castellano door elkaar gebruikt. Ze kunnen ook een politieke dimensie hebben. Door de veroveringen and the kolonialisme werd het uitgebreid. Zelfs in West-Afrika en de Filippijnen wordt Spaans gesproken. Maar de meeste Spaanssprekende mensen wonen in Amerika. In Midden- en Zuid-Amerika is het Spaans de dominante taal. Maar ook in de VS groeit het aantal Spaanssprekende mensen. Ongeveer 50 miljoen mensen in de VS spreken Spaans. Dat zijn er meer dan in Spanje! Het Spaans in Amerika verschilt zich van het Europese Spaans. Deze verschillen hebben vooral betrekking op de woordenschat en de grammatica. In Amerika wordt bijvoorbeeld een ander verleden tijd gebruikt. Zelfs bij de woordenschat zijn er veel verschillen. Sommige woorden zijn alleen in Amerika te vinden, en andere alleen in Spanje. Het Spaans is echter ook niet in Amerika een eenheid. Er zijn veel verschillende variaties van de Spaanse taal in Amerika. Na het Engels is Spaans de meest onderwezen vreemde taal in de wereld. En het kan relatief snel aangeleerd worden... Waar wacht u nog? - ¡Vamos!