Kvar er næraste postkontor?
ท-่---ารไปรษ----ที-ใก---ี่-ุ---ู-ที---น?
ท--ท-การไปรษณ-ย-ท--ใกล-ท--ส-ดอย--ท--ไหน?
ท-่-ำ-า-ไ-ร-ณ-ย-ท-่-ก-้-ี-ส-ด-ย-่-ี-ไ-น-
----------------------------------------
ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
0
têe-tam--an-b-r-i-sà-n-e-t-̂--g-a-i-te-e--òo----------t-̂e--ǎi
te-e-tam-gan-bhrai-sa--nee-te-e-gla-i-te-e-so-ot-a--yo-o-te-e-na-i
t-̂---a---a---h-a---a---e---e-e-g-a-i-t-̂---o-o---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------------------------------------------------
têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
Kvar er næraste postkontor?
ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
Er det langt til næraste postkontor?
ที่--การไ-----ย์-ย-่ไ--จา-ท--น--ไ--?
ท--ท-การไปรษณ-ย-อย--ไกลจากท--น--ไหม?
ท-่-ำ-า-ไ-ร-ณ-ย-อ-ู-ไ-ล-า-ท-่-ี-ไ-ม-
------------------------------------
ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม?
0
t-̂----m--an-b-r-i-s---ne--à-y----------------̂--n-----ǎi
te-e-tam-gan-bhrai-sa--nee-a--yo-o-glai-ja-k-te-e-ne-e-ma-i
t-̂---a---a---h-a---a---e---̀-y-̂---l-i-j-̀---e-e-n-̂---a-i
-----------------------------------------------------------
têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-à-yôo-glai-jàk-têe-nêe-mǎi
Er det langt til næraste postkontor?
ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม?
têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-à-yôo-glai-jàk-têe-nêe-mǎi
Kvar er næraste postkasse?
ตู้ไ-ร--ีย์ที่--ล้---สุด---่-ี-ไ--?
ต--ไปรษณ-ย-ท--ใกล-ท--ส-ดอย--ท--ไหน?
ต-้-ป-ษ-ี-์-ี-ใ-ล-ท-่-ุ-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------------------------
ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
0
d--̂---hr---s-̀-nee-te-e--l-----êe-so-o---̀-y--o-te-e----i
dho-o-bhrai-sa--nee-te-e-gla-i-te-e-so-ot-a--yo-o-te-e-na-i
d-o-o-b-r-i-s-̀-n-e-t-̂---l-̂---e-e-s-̀-t-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------------------
dhôo-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
Kvar er næraste postkasse?
ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
dhôo-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
Eg treng eit par frimerke.
ผ- ----ฉั---้อง--ร-ส---- -,3 ดวง
ผม / ด-ฉ-น ต-องการแสตมป- 2,3 ดวง
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ส-ม-์ 2-3 ด-ง
--------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง
0
p-̌m--i--ch----dhâ-ng---n-s-̌-d--m-du-ng
po-m-di--cha-n-dha-wng-gan-sæ--dhom-duang
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---æ---h-m-d-a-g
-----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sæ̌-dhom-duang
Eg treng eit par frimerke.
ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sæ̌-dhom-duang
Til eit kort og eit brev.
ส-ห-ับ-าร-ด --ะ-----ย
ส-หร-บการ-ด และจดหมาย
ส-ห-ั-ก-ร-ด แ-ะ-ด-ม-ย
---------------------
สำหรับการ์ด และจดหมาย
0
sa---ra-p--àd--æ----̀t-ma-i
sa-m-ra-p-ga-d-læ--jo-t-ma-i
s-̌---a-p-g-̀---æ---o-t-m-̌-
----------------------------
sǎm-ràp-gàd-lǽ-jòt-mǎi
Til eit kort og eit brev.
สำหรับการ์ด และจดหมาย
sǎm-ràp-gàd-lǽ-jòt-mǎi
Kva er portoen til Amerika?
ค่า-่--ป---ี--ไ--เม--การ-ค-เท่า--?
ค-าส-งไปรษณ-ย-ไปอเมร-การาคาเท-าไร?
ค-า-่-ไ-ร-ณ-ย-ไ-อ-ม-ิ-า-า-า-ท-า-ร-
----------------------------------
ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร?
0
kâ---̀-g-bhra--s-̀-n-e-b-ai-----a--r-́--a--a-ka-t-̂o--ai
ka--so-ng-bhrai-sa--nee-bhai-a--may-ri--ga-ra-ka-ta-o-rai
k-̂-s-̀-g-b-r-i-s-̀-n-e-b-a---̀-m-y-r-́-g---a-k---a-o-r-i
---------------------------------------------------------
kâ-sòng-bhrai-sà-nee-bhai-à-may-rí-ga-ra-ka-tâo-rai
Kva er portoen til Amerika?
ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร?
kâ-sòng-bhrai-sà-nee-bhai-à-may-rí-ga-ra-ka-tâo-rai
Kor tung er pakka?
พัส--หนักเ-----?
พ-สด-หน-กเท-าไร?
พ-ส-ุ-น-ก-ท-า-ร-
----------------
พัสดุหนักเท่าไร?
0
p--t-dò----̀--ta-----i
pa-t-do-o-na-k-ta-o-rai
p-́---o-o-n-̀---a-o-r-i
-----------------------
pát-dòo-nàk-tâo-rai
Kor tung er pakka?
พัสดุหนักเท่าไร?
pát-dòo-nàk-tâo-rai
Kan eg sende ho med luftpost?
ผ----ด-ฉัน -่ง-าง-ดห-า-อากา--ด-ไ--?
ผม / ด-ฉ-น ส-งทางจดหมายอากาศได-ไหม?
ผ- / ด-ฉ-น ส-ง-า-จ-ห-า-อ-ก-ศ-ด-ไ-ม-
-----------------------------------
ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม?
0
p-̌----̀-ch--n--ò---t-ng-jòt--a-i----a---d--i-mǎi
po-m-di--cha-n-so-ng-tang-jo-t-ma-i-a-ga-t-da-i-ma-i
p-̌---i---h-̌---o-n---a-g-j-̀---a-i-a-g-̀---a-i-m-̌-
----------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sòng-tang-jòt-mǎi-a-gàt-dâi-mǎi
Kan eg sende ho med luftpost?
ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม?
pǒm-dì-chǎn-sòng-tang-jòt-mǎi-a-gàt-dâi-mǎi
Kor lang tid tek det til ho kjem fram?
ใ---ว--นา-เ------ว-าพัส--น-้จะไ-ถึ-?
ใช-เวลานานเท-าไรกว-าพ-สด-น--จะไปถ-ง?
ใ-้-ว-า-า-เ-่-ไ-ก-่-พ-ส-ุ-ี-จ-ไ-ถ-ง-
------------------------------------
ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง?
0
c-----way--a--an----o---i-gwà-pa---d-----e-e-ja--b-a--tě--g
cha-i-way-la-nan-ta-o-rai-gwa--pa-t-do-o-ne-e-ja--bhai-te-ung
c-a-i-w-y-l---a---a-o-r-i-g-a---a-t-d-̀---e-e-j-̀-b-a---e-u-g
-------------------------------------------------------------
chái-way-la-nan-tâo-rai-gwà-pát-dòo-née-jà-bhai-těung
Kor lang tid tek det til ho kjem fram?
ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง?
chái-way-la-nan-tâo-rai-gwà-pát-dòo-née-jà-bhai-těung
Kvar kan eg ringje?
ผม-/----ัน-โ-ร-ั-ท์ได้-ี่---?
ผม / ด-ฉ-น โทรศ-พท-ได-ท--ไหน?
ผ- / ด-ฉ-น โ-ร-ั-ท-ไ-้-ี-ไ-น-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน?
0
pǒ---ì-----n--on-s-------i-t-----ǎi
po-m-di--cha-n-ton-sa-p-da-i-te-e-na-i
p-̌---i---h-̌---o---a-p-d-̂---e-e-n-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-ton-sàp-dâi-têe-nǎi
Kvar kan eg ringje?
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน?
pǒm-dì-chǎn-ton-sàp-dâi-têe-nǎi
Kvar er næraste telefonkiosk?
ตู้-ทร-ั-ท์--่ใ-ล้ที่สุด---่ที่ไ--?
ต--โทรศ-พท-ท--ใกล-ท--ส-ดอย--ท--ไหน?
ต-้-ท-ศ-พ-์-ี-ใ-ล-ท-่-ุ-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------------------------
ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
0
d--̂o--on-sa-p-t-̂e--la----ê--s-̀----̀-y-̂o-tê--nǎi
dho-o-ton-sa-p-te-e-gla-i-te-e-so-ot-a--yo-o-te-e-na-i
d-o-o-t-n-s-̀---e-e-g-a-i-t-̂---o-o---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------------------------------------
dhôo-ton-sàp-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
Kvar er næraste telefonkiosk?
ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
dhôo-ton-sàp-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
Har du telefonkort?
ค--มีบั-รโ--ศัพท--ห- ค-ั--/ -ะ?
ค-ณม-บ-ตรโทรศ-พท-ไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ี-ั-ร-ท-ศ-พ-์-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------
คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ?
0
k-on---e-b--t-----s--p--a-i--ra-p---́
koon-mee-ba-t-ton-sa-p-ma-i-kra-p-ka-
k-o---e---a-t-t-n-s-̀---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-mee-bàt-ton-sàp-mǎi-kráp-ká
Har du telefonkort?
คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ?
koon-mee-bàt-ton-sàp-mǎi-kráp-ká
Har du ein telefonkatalog?
ค-ณมี---ดโท--ัพ----ม ค-ับ-- --?
ค-ณม-สม-ดโทรศ-พท-ไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ี-ม-ด-ท-ศ-พ-์-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------
คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ?
0
k-o--mê-t--óot-ton-s-̀p---̌i-kráp-ká
koon-me-et-mo-ot-ton-sa-p-ma-i-kra-p-ka-
k-o---e-e---o-o---o---a-p-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------
koon-mêet-móot-ton-sàp-mǎi-kráp-ká
Har du ein telefonkatalog?
คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ?
koon-mêet-móot-ton-sàp-mǎi-kráp-ká
Veit du landkoden til Austerrike?
คุณทร-----สโท---พ-์ข-งประ--ศออสเต-----ม?
ค-ณทราบรห-สโทรศ-พท-ของประเทศออสเตร-ยไหม?
ค-ณ-ร-บ-ห-ส-ท-ศ-พ-์-อ-ป-ะ-ท-อ-ส-ต-ี-ไ-ม-
----------------------------------------
คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม?
0
k----nót-r-----n--a---t-n-sà---ǎw------a----̂y--a-wt--hri--ma-i
ko-o-no-t-ra-bawn-ha-t-ton-sa-p-ka-wng-bhra--ta-yt-a-wt-dhria-ma-i
k-́---o-t-r---a-n-h-̀---o---a-p-k-̌-n---h-a---a-y---̀-t-d-r-a-m-̌-
------------------------------------------------------------------
kóo-nót-ra-bawn-hàt-ton-sàp-kǎwng-bhrà-tâyt-àwt-dhria-mǎi
Veit du landkoden til Austerrike?
คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม?
kóo-nót-ra-bawn-hàt-ton-sàp-kǎwng-bhrà-tâyt-àwt-dhria-mǎi
Vent litt, så skal eg sjekke.
ร-สั--รู่ -อดูก่--นะ-ค-ับ---คะ
รอส-กคร-- ขอด-ก-อนนะ คร-บ / คะ
ร-ส-ก-ร-่ ข-ด-ก-อ-น- ค-ั- / ค-
------------------------------
รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ
0
r-w----k---ôo-k----do--g-̀wn-ná--r-́----́
raw-sa-k-kro-o-ka-w-doo-ga-wn-na--kra-p-ka-
r-w-s-̀---r-̂---a-w-d-o-g-̀-n-n-́-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
raw-sàk-krôo-kǎw-doo-gàwn-ná-kráp-ká
Vent litt, så skal eg sjekke.
รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ
raw-sàk-krôo-kǎw-doo-gàwn-ná-kráp-ká
Linja er alltid oppteken.
สาย-ม่ว----ล-ด--ลา
สายไม-ว-างตลอดเวลา
ส-ย-ม-ว-า-ต-อ-เ-ล-
------------------
สายไม่ว่างตลอดเวลา
0
s-̌i-ma-i-w--ng-d-l--wt-way-la
sa-i-ma-i-wa-ng-dhla-wt-way-la
s-̌---a-i-w-̂-g-d-l-̀-t-w-y-l-
------------------------------
sǎi-mâi-wâng-dhlàwt-way-la
Linja er alltid oppteken.
สายไม่ว่างตลอดเวลา
sǎi-mâi-wâng-dhlàwt-way-la
Kva nummer har du ringt?
คุณต--เ--ร์อะไร?
ค-ณต-อเบอร-อะไร?
ค-ณ-่-เ-อ-์-ะ-ร-
----------------
คุณต่อเบอร์อะไร?
0
k--n---a---bu---à---i
koon-dha-w-bur--a--rai
k-o---h-̀---u-̶-a---a-
----------------------
koon-dhàw-bur̶-à-rai
Kva nummer har du ringt?
คุณต่อเบอร์อะไร?
koon-dhàw-bur̶-à-rai
Du må taste null fyrst!
ค-ณต----ดศ-น-์---น
ค-ณต-องกดศ-นย-ก-อน
ค-ณ-้-ง-ด-ู-ย-ก-อ-
------------------
คุณต้องกดศูนย์ก่อน
0
k-----ha-----g--t--ǒ----a-wn
koon-dha-wng-go-t-so-on-ga-wn
k-o---h-̂-n---o-t-s-̌-n-g-̀-n
-----------------------------
koon-dhâwng-gòt-sǒon-gàwn
Du må taste null fyrst!
คุณต้องกดศูนย์ก่อน
koon-dhâwng-gòt-sǒon-gàwn