polski » hebrajski   Napoje


12 [dwanaście]

Napoje

-

‫12 [שתים עשרה]‬
12 [shteym essreh]

‫משקאות‬
mashqa'ot

12 [dwanaście]

Napoje

-

‫12 [שתים עשרה]‬
12 [shteym essreh]

‫משקאות‬
mashqa'ot

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiעברית
Piję herbatę. ‫א-- ש--- ת-.‬
n- s-----/s----- t--.
Piję kawę. ‫א-- ש--- ק--.‬
n- s-----/s----- q----.
Piję wodę mineralną. ‫א-- ש--- מ-- מ-------.‬
n- s-----/s----- m--- m---------.
   
Pijesz herbatę z cytryną? ‫א- / ה ש--- ת- ע- ל----?‬
a---/a- s-----/s----- t-- i- l----?
Pijesz kawę z cukrem? ‫א- / ה ש--- ק-- ע- ס---?‬
a---/a- s-----/s----- q---- i- s----?
Pijesz wodę z lodem? ‫א- / ה ש--- מ-- ע- ק--?‬
a---/a- s-----/s----- m--- i- q----?
   
Tu jest przyjęcie. ‫י- פ- מ----.‬
y--- p-- m------.
Ludzie piją szampana. ‫ה----- ש---- ש-----.‬
h--------- s----- s---------.
Ludzie piją wino i piwo. ‫ה----- ש---- י-- ו----.‬
h--------- s----- y--- u-----.
   
Pijesz alkohol? ‫א- / ה ש--- א------?‬
a---/a- s-----/s----- a------?
Pijesz whisky? ‫א- / ה ש--- ו----?‬
a---/a- s-----/s----- w----?
Pijesz colę z rumem? ‫א- / ה ש--- ק--- ע- ר--?‬
a---/a- s-----/s----- q---- i- r--?
   
Nie lubię szampana. / Nie chcę szampana. ‫א-- ל- א--- / ת ש-----.‬
a-- l- o---/o----- s---------.
Nie lubię wina. / Nie chcę wina. ‫א-- ל- א--- / ת י--.‬
a-- l- o---/o----- y---.
Nie lubię piwa. / Nie chcę piwa. ‫א-- ל- א--- / ת ב---.‬
a-- l- o---/o----- b----.
   
To dziecko lubi mleko. / To dziecko chce mleko. ‫ה----- א--- ל---- ח--.‬
h------ o--- l------ x----.
To dziecko lubi kakao i sok jabłkowy. / To dziecko chce kakao i sok jabłkowy. ‫ה--- א--- ש--- ו--- ת-----.‬
h------ o--- s---- u---- t------.
Ta kobieta lubi / chce sok pomarańczowy i grejpfrutowy. ‫ה---- א---- מ-- ת----- ו--- א-------.‬
h------- o----- m--- t------ u---- e--------.
   

Zgadnij, jaki to język!
_______ należy do języków ugrofińskich. Jest więc spokrewniony z fińskim i węgierskim. Podobieństwa do węgierskiego jest ciężko dostrzec. Wiele osób twierdzi, że _______ podobny jest do łotewskiego lub litewskiego. Ale to nie jest prawdą. Ponieważ te dwa języki należą do całkiem innej rodziny. W _______m nie ma rodzajników.

Nie ma różnicy pomiędzy rodzajnikiem żeńskim a męskim. Za to występuje 14 różnych przypadków. ******ska ortografia nie jest bardzo trudna. Dostosowana jest do wymowy. Ale tą powinno się koniecznie ćwiczyć z rodzimym użytkownikiem tego języka. Kto chce uczyć się _______ego, potrzebuje samodyscypliny i cierpliwości. ******czycy nie zwracają uwagi na drobne błędy obcokrajowców… Cieszą się, jeśli ktoś interesuje się ich językiem!