De ce nu veniţi?
എ-്-ാ വരാ-്ത-?
എന-ത- വര-ത-ത-?
എ-്-ാ വ-ാ-്-െ-
--------------
എന്താ വരാത്തെ?
0
ent--a ----at-e?
enthaa varaathe?
e-t-a- v-r-a-h-?
----------------
enthaa varaathe?
De ce nu veniţi?
എന്താ വരാത്തെ?
enthaa varaathe?
Vremea este aşa de rea.
കാലാ------ള-- -ോശ-ാണ-.
ക-ല-വസ-ഥ വളര- മ-ശമ-ണ-.
ക-ല-വ-്- വ-ര- മ-ശ-ാ-്-
----------------------
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
0
kaala--as--a va-a-e mos-a-aan-.
kaalaavastha valare moshamaanu.
k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-.
-------------------------------
kaalaavastha valare moshamaanu.
Vremea este aşa de rea.
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
kaalaavastha valare moshamaanu.
Nu vin pentru că este vremea aşa de rea.
കാ--വ--ഥ-മ-ശമ-യ-ിനാ--ഞാ- -ര--്ന-ല്ല.
ക-ല-വസ-ഥ മ-ശമ-യത-ന-ൽ ഞ-ൻ വര-ന-ന-ല-ല.
ക-ല-വ-്- മ-ശ-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
------------------------------------
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
k-al-av-s-h- ---h-m--yath-------a-- --runn-l-a.
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-----------------------------------------------
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
Nu vin pentru că este vremea aşa de rea.
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
De ce nu vine?
എ-്തു--ണ്---് -വ- വര-ന----്-?
എന-ത-ക-ണ-ട-ണ- അവൻ വര-ന-ന-ല-ല?
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-?
-----------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
0
e-thu-o---a-u -v------u-ni---?
enthukondaanu avan varunnilla?
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-?
------------------------------
enthukondaanu avan varunnilla?
De ce nu vine?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
enthukondaanu avan varunnilla?
El nu este invitat.
അ----ക്ഷണ-ച-ചി------ല.
അവന- ക-ഷണ-ച-ച-ട-ട-ല-ല.
അ-ന- ക-ഷ-ി-്-ി-്-ി-്-.
----------------------
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
0
av-n- c-i---chi-ti-l-.
avane ctionichittilla.
a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a-
----------------------
avane ctionichittilla.
El nu este invitat.
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
avane ctionichittilla.
El nu vine pentru că nu este invitat.
ക---ിക്-ാ-്തത്---ണ്-----ൻ --ുന്ന-ല്-.
ക-ഷണ-ക-ക-ത-തത- ക-ണ-ട- അവൻ വര-ന-ന-ല-ല.
ക-ഷ-ി-്-ാ-്-ത- ക-ണ-ട- അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
0
ction---aa---- --n-u------va-u--i---.
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
c-i-n-k-a-t-h- k-n-u a-a- v-r-n-i-l-.
-------------------------------------
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
El nu vine pentru că nu este invitat.
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
De ce nu vii?
എന-തുക--്-ാ-് --ങ----വ-ാത്ത--?
എന-ത-ക-ണ-ട-ണ- ന-ങ-ങൾ വര-ത-തത-?
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
e-----on--a---n---a- -ara-t---?
enthukondaanu ningal varaatthu?
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
De ce nu vii?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
Nu am timp.
എ---്ക്-സ---ി-്-.
എന-ക-ക- സമയമ-ല-ല.
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-.
-----------------
എനിക്ക് സമയമില്ല.
0
eni-----a--ya-il-a.
enikku samayamilla.
e-i-k- s-m-y-m-l-a-
-------------------
enikku samayamilla.
Nu am timp.
എനിക്ക് സമയമില്ല.
enikku samayamilla.
Nu vin pentru că nu am timp.
എനി---് -മ-മി-്-ാത--ത--ാ- -ാ---ര-----ല--.
എന-ക-ക- സമയമ-ല-ല-ത-തത-ന-ൽ ഞ-ൻ വര-ന-ന-ല-ല.
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-----------------------------------------
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
e-ikku--a---a-i---tt--n-l n---n v----n-ll-.
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
e-i-k- s-m-y-m-l-a-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-------------------------------------------
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
Nu vin pentru că nu am timp.
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
De ce nu rămâi?
നിനക്കെ-്ത- -ാ-സി--ചു-ൂ-ാ
ന-നക-ക-ന-ത- ത-മസ-ച-ച-ക-ട-
ന-ന-്-െ-്-ാ ത-മ-ി-്-ു-ൂ-ാ
-------------------------
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
0
n-n---e---a--t-aamasi-h---oda
ninakkenthaa thaamasichukooda
n-n-k-e-t-a- t-a-m-s-c-u-o-d-
-----------------------------
ninakkenthaa thaamasichukooda
De ce nu rămâi?
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
ninakkenthaa thaamasichukooda
Mai trebuie să lucrez.
എനിക്ക--ജോ-- -െയ്--ം.
എന-ക-ക- ജ--ല- ച-യ-യണ-.
എ-ി-്-് ജ-ാ-ി ച-യ-യ-ം-
----------------------
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
0
e--k-- j--aali--h-y----m.
enikku jayaali cheyyanam.
e-i-k- j-y-a-i c-e-y-n-m-
-------------------------
enikku jayaali cheyyanam.
Mai trebuie să lucrez.
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
enikku jayaali cheyyanam.
Nu rămân pentru că mai trebuie să lucrez.
ഇ-ിയു- --ല--ച---യ-ണ്ട--നാ--ഞാ- --ിടെ----ക--ു--നില--.
ഇന-യ-- ജ-ല- ച-യ-യ-ണ-ടത-ന-ൽ ഞ-ൻ ഇവ-ട- ന-ൽക-ക-ന-ന-ല-ല.
ഇ-ി-ു- ജ-ല- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------------
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
0
eni--m jo-- -heyyen--t--na- ---a- e-i-- --lkku-n-l--.
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
e-i-u- j-l- c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n e-i-e n-l-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
Nu rămân pentru că mai trebuie să lucrez.
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
De ce plecaţi deja?
നീ --്-ാ-- --ാകു-്ന--?
ന- എന-ത-ണ- പ--ക-ന-നത-?
ന- എ-്-ാ-് പ-ാ-ു-്-ത-?
----------------------
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
0
ne--e-th-anu--aaa----at-u?
nee enthaanu paaakunnathu?
n-e e-t-a-n- p-a-k-n-a-h-?
--------------------------
nee enthaanu paaakunnathu?
De ce plecaţi deja?
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
nee enthaanu paaakunnathu?
Sunt obosit.
ഞാൻ---ഷീണിത-ാ--.
ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ-തന-ണ-.
ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ-ത-ാ-്-
----------------
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
0
n-aa--ks---n-th-n-anu.
njaan ksheenithanaanu.
n-a-n k-h-e-i-h-n-a-u-
----------------------
njaan ksheenithanaanu.
Sunt obosit.
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
njaan ksheenithanaanu.
Plec pentru că sunt obosit.
ക--ീണ--ക---ം---ൻ -ോകുന-ന-.
ക-ഷ-ണ- ക-രണ- ഞ-ൻ പ-ക-ന-ന-.
ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം ഞ-ൻ പ-ക-ന-ന-.
--------------------------
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
0
k-h--n-----a-a-am -ja-- poku--u.
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
k-h-e-a- k-a-a-a- n-a-n p-k-n-u-
--------------------------------
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
Plec pentru că sunt obosit.
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
De ce plecaţi deja?
ന---ങ--എന്---ാണ---്രൈവ- ച--്--ന്-ത-?
ന-ങ-ങൾ എന-ത-ന-ണ- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-നത-?
ന-ങ-ങ- എ-്-ി-ാ-് ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
------------------------------------
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
0
ninga- -------a---d---u -he-yun-at-u?
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
n-n-a- e-t-i-a-n- d-i-u c-e-y-n-a-h-?
-------------------------------------
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
De ce plecaţi deja?
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
Este deja târziu.
ഇത-ന-- -ൈക-.
ഇത-നക- വ-ക-.
ഇ-ി-ക- വ-ക-.
------------
ഇതിനകം വൈകി.
0
i-h-n---m---i-i.
ithinakam vaiki.
i-h-n-k-m v-i-i-
----------------
ithinakam vaiki.
Este deja târziu.
ഇതിനകം വൈകി.
ithinakam vaiki.
Plec pentru că deja este târziu.
ന--ം----ി---നാ----ൻ-ഡ്-ൈ-്--െയ്--ന---.
ന-ര- വ-ക-യത-ന-ൽ ഞ-ൻ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-.
ന-ര- വ-ക-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
0
n---- va---y-th-na------n driv----e-y--n-.
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
n-r-m v-i-i-a-h-n-l n-a-n d-i-u c-e-y-n-u-
------------------------------------------
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
Plec pentru că deja este târziu.
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.