Разговорник

ru Изучать иностранные языки   »   it Studiare le lingue straniere

23 [двадцать три]

Изучать иностранные языки

Изучать иностранные языки

23 [ventitré]

Studiare le lingue straniere

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский итальянский Играть Больше
Где Вы выучили испанский? Do-- h- i------- l- s-------? Dove ha imparato lo spagnolo? 0
Вы знаете тоже португальский? Sa a---- i- p---------? Sa anche il portoghese? 0
Да, и немного итальянский. Sì- e s- a---- u- p-- d---------. Sì, e so anche un po’ d’italiano. 0
По-моему, Вы говорите очень хорошо. Tr--- c-- l- p---- m---- b---. Trovo che lo parla molto bene. 0
Эти языки достаточно похожи. Le l----- s--- p-------- s-----. Le lingue sono piuttosto simili. 0
Я их хорошо понимаю. Ri---- a c------ b---. Riesco a capirle bene. 0
Но говорить и писать сложно. Ma p------ e s------- è d--------. Ma parlare e scrivere è difficile. 0
Я еще делаю много ошибок. Fa---- a----- m---- e-----. Faccio ancora molti errori. 0
Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз . Pe- f------ m- c------- s-----. Per favore, mi corregga sempre. 0
Ваше произношение достаточно хорошее. La S-- p-------- è m---- b----. La Sua pronuncia è molto buona. 0
У Вас небольшой акцент. Le- h- u- l------ a------. Lei ha un leggero accento. 0
Можно услышать откуда Вы родом. Si p-- c----- d- d--- v----. Si può capire da dove viene. 0
Какой язык Ваш родной? Qu-- è l- S-- m----------? Qual è la Sua madrelingua? 0
Вы ходите на языковые курсы? Fr------- u- c---- d- l-----? Frequenta un corso di lingue? 0
Каким учебником Вы пользуетесь? Ch- l---- d- t---- u-------? Che libro di testo utilizza? 0
В данный момент я не знаю, как он называется. In q----- m------ n-- r------ c--- s- c-----. In questo momento non ricordo come si chiama. 0
Я не могу вспомнить название. No- m- v---- i- m---- i- t-----. Non mi viene in mente il titolo. 0
Я это забыл. L’-- d----------. L’ho dimenticato. 0

Германские языки

Германские языки относятся к индоевропейской языковой семье. Для этой языковой группы характерны фонологические признаки. Различия в звуковой системы отделяют эти языки от других. Существуют около 15 германских языков. Они являются родным языком для 500 миллионов человек во всем мире. Точное количество отдельных языков определить сложно. Часто неясно, является ли этот язык самостоятельным или лишь диалектом. Самым значительным германским языков является английский. Во всем мире он является родным языком почти для 350 миллионов людей. После него следуют немецкий и нидерландский. Германские языки разделяются на различные группы. Существуют северогерманские, западногерманские и восточногерманскиеязыки. Северогерманские языки - это скандинавские языки. Английский, немецкий и нидерландский являются западногерманскими языками. Восточногерманские языки все вымерли. К ним относился, например, готский язык. Колонизация распространила германские языки по всему миру. Так, нидерландский язык понимают также на Карибских островах и в Южной Африке. Итак, германские языки основываются на общих корнях. Однако существовал ли единый праязык, неясно. Кроме того, существуют очень мало древних германских письменностей. В отличие от романских языков почти не существует источников. Тем самым изучение германских языков сложнее. Также и о культуре германцев знают лишь относительно немного. Народы германцев не были едины. Из-за этого общей идентичности не было. Поэтому наука должна обращаться к чужим источникам. Без греков и римлян мы знали бы о германцах очень мало!
Вы знали?
Каталонский язык относится к романским языкам. С испанским, французским и итальянским он состоит в тесном родстве. Говорят на нем в Андорре, в испанской провинции Каталония и на Балеарских островах. Также в районах Арагона и Валенсии говорят по-каталонски. В целом на каталонском говорят или понимают его около 12 миллионов человек. Возник язык между 8-м и 10-м веками в районе Пиренеи. Из-за территориальных завоеваний он затем распространился на юг и восток. Важно знать, что каталонский не является диалектом испанского языка. Она берет начало из вульгарной латыни и считается отдельным языком. Так что испанцы или латиноамериканцы не понимают её сразу. Многие структуры каталонского напоминают другие романские языки. Однако есть также некоторые особенности, которые не встречаются в других языках. Люди, говорящие на каталонском, очень гордятся своим языком. Кроме того, политическая власть активно продвигает в течение нескольких десятилетий каталонский язык. Учите каталонский язык, у этого языка есть будущее!