Разговорник

ru Чувства   »   it Sentimenti

56 [пятьдесят шесть]

Чувства

Чувства

56 [cinquantasei]

Sentimenti

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский итальянский Играть Больше
Хотеть av-- v-g--a di aver voglia di a-e- v-g-i- d- -------------- aver voglia di 0
Мы хотим. A---amo vog-ia. Abbiamo voglia. A-b-a-o v-g-i-. --------------- Abbiamo voglia. 0
Мы не хотим. Non-a--i-------l-a. Non abbiamo voglia. N-n a-b-a-o v-g-i-. ------------------- Non abbiamo voglia. 0
Бояться a-e- --ura aver paura a-e- p-u-a ---------- aver paura 0
Я боюсь. H- ---r-. Ho paura. H- p-u-a- --------- Ho paura. 0
Я не боюсь. No-------u-a. Non ho paura. N-n h- p-u-a- ------------- Non ho paura. 0
Иметь время aver---mpo aver tempo a-e- t-m-o ---------- aver tempo 0
У него есть время. L-- -a -e-po. Lui ha tempo. L-i h- t-m-o- ------------- Lui ha tempo. 0
У него нет времени. L-- -on ha ----o. Lui non ha tempo. L-i n-n h- t-m-o- ----------------- Lui non ha tempo. 0
Скучать an----rsi annoiarsi a-n-i-r-i --------- annoiarsi 0
Ей скучно. L-i -i a-----. Lei si annoia. L-i s- a-n-i-. -------------- Lei si annoia. 0
Ей не скучно. L-- ----s- -----a. Lei non si annoia. L-i n-n s- a-n-i-. ------------------ Lei non si annoia. 0
Быть голодным(ой) av-- f--e aver fame a-e- f-m- --------- aver fame 0
Вы голодные? Av--------? Avete fame? A-e-e f-m-? ----------- Avete fame? 0
Вы не голодные? No- a---- --m-? Non avete fame? N-n a-e-e f-m-? --------------- Non avete fame? 0
Хотеть пить a-er----e aver sete a-e- s-t- --------- aver sete 0
Они хотят пить. Loro--ann- s---. Loro hanno sete. L-r- h-n-o s-t-. ---------------- Loro hanno sete. 0
Они не хотят пить. Lor---on--a--o-se-e. Loro non hanno sete. L-r- n-n h-n-o s-t-. -------------------- Loro non hanno sete. 0

Тайные языки

Языками мы хотим сообщить другим, что мы думаем и чувствуем. Понимание тем самым является самой важной задачей языка. Но иногда люди не хотят, чтобы их все понимали. Тогда они изобретают тайные языки. Тайные языки восхищают людей несколько столетий подряд. У Юлия Цезаря, например, был собственный тайный язык. Он отправлял зашифрованные послание во все области империи. Его враги не могли читать закодированные известия. Тайные языки - это защищённая коммуникация. Благодаря тайным языкам мы отличаемся от всех. Мы показываем, что мы относимся к эксклюзивной группе. Причины, почему мы используем тайные языки, существуют разные. Возлюбленные во все времена писали друг другу зашифрованные письма. Также у определённых профессиональных групп всегда был собственный язык. Так, существуют языки магов, воров и продавцов. Но зачастую тайные языки используют для политических целей. Почти каждую войну развивались тайные языки. У военных и спецслужб есть собственные эксперты по тайным языкам. Наука шифрования - криптология. Современные коды основываются на сложных математических формулах. Их очень сложно расшифровать. Без зашифрованных языков наша жизнь была бы немыслима. Повсюду сегодня работают с зашифрованными данными. Кредитные карты и электронная почта - всё сегодня работает с кодами. Особенно для детей тайные языки увлекательные. Они любят обмениваться со своими друзьями таинственными новостями. Для развития детей тайные языки очень полезные… Они способствуют развитию творчества и чувству языка!