పదబంధం పుస్తకం

te ప్రకృతి లో   »   et Looduses

26 [ఇరవై ఆరు]

ప్రకృతి లో

ప్రకృతి లో

26 [kakskümmend kuus]

Looduses

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఏస్టోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా? Näe- s- seda tor-i se-l? N___ s_ s___ t____ s____ N-e- s- s-d- t-r-i s-a-? ------------------------ Näed sa seda torni seal? 0
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా? N--d-s- s--a mä-e--e-l? N___ s_ s___ m___ s____ N-e- s- s-d- m-g- s-a-? ----------------------- Näed sa seda mäge seal? 0
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా? Nä-- -a se-a kül--s--l? N___ s_ s___ k___ s____ N-e- s- s-d- k-l- s-a-? ----------------------- Näed sa seda küla seal? 0
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా? Nä-d-sa -ed- jõ-- ----? N___ s_ s___ j___ s____ N-e- s- s-d- j-g- s-a-? ----------------------- Näed sa seda jõge seal? 0
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా? N--d-sa ---- s-l---s---? N___ s_ s___ s____ s____ N-e- s- s-d- s-l-a s-a-? ------------------------ Näed sa seda silda seal? 0
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా? N--d sa s-da---r-e-s---? N___ s_ s___ j____ s____ N-e- s- s-d- j-r-e s-a-? ------------------------ Näed sa seda järve seal? 0
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం See---nd--eal--eeld-- m-l--. S__ l___ s___ m______ m_____ S-e l-n- s-a- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See lind seal meeldib mulle. 0
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం See p--------m-e-d-- -ul-e. S__ p__ s___ m______ m_____ S-e p-u s-a- m-e-d-b m-l-e- --------------------------- See puu seal meeldib mulle. 0
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం S-e ---i -iin-me-l--b --lle. S__ k___ s___ m______ m_____ S-e k-v- s-i- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See kivi siin meeldib mulle. 0
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం Se--p-------l-me-ldi- m---e. S__ p___ s___ m______ m_____ S-e p-r- s-a- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See park seal meeldib mulle. 0
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం S-- ae--s-a---e-ld-b-m-l-e. S__ a__ s___ m______ m_____ S-e a-d s-a- m-e-d-b m-l-e- --------------------------- See aed seal meeldib mulle. 0
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం See----- s--n meel-i-----le. S__ l___ s___ m______ m_____ S-e l-l- s-i- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See lill siin meeldib mulle. 0
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది Ma leia-,-et-see-on ke-a. M_ l_____ e_ s__ o_ k____ M- l-i-n- e- s-e o- k-n-. ------------------------- Ma leian, et see on kena. 0
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది M- l------e--s-- -n ----tav. M_ l_____ e_ s__ o_ h_______ M- l-i-n- e- s-e o- h-v-t-v- ---------------------------- Ma leian, et see on huvitav. 0
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది Ma-le--n--e- s----n---eilu-. M_ l_____ e_ s__ o_ i_______ M- l-i-n- e- s-e o- i-e-l-s- ---------------------------- Ma leian, et see on imeilus. 0
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది M--le-a-- et---e -n-i-et-. M_ l_____ e_ s__ o_ i_____ M- l-i-n- e- s-e o- i-e-u- -------------------------- Ma leian, et see on inetu. 0
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది M- le-an--et-see on iga-. M_ l_____ e_ s__ o_ i____ M- l-i-n- e- s-e o- i-a-. ------------------------- Ma leian, et see on igav. 0
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది M----ian, e- s-- on j--e. M_ l_____ e_ s__ o_ j____ M- l-i-n- e- s-e o- j-b-. ------------------------- Ma leian, et see on jube. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -