فریز بُک

ur ‫باورچی خانے میں‬   »   sr У кухињи

‫19 [انیس]‬

‫باورچی خانے میں‬

‫باورچی خانے میں‬

19 [деветнаест]

19 [devetnaest]

У кухињи

U kuhinji

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬ Имаш ли нову кухињу? Имаш ли нову кухињу? 1
Im-š--i-no-u k---nj-? Imaš li novu kuhinju?
‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬ Шта ћеш данас кувати? Шта ћеш данас кувати? 1
Št- -́-š--a--s-ku---i? Šta ćeš danas kuvati?
‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬ Куваш ли на струју или на гас? Куваш ли на струју или на гас? 1
K-va- -i-na ---u-u-i-i n- gas? Kuvaš li na struju ili na gas?
‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬ Требам ли изрезати лук? Требам ли изрезати лук? 1
Treb-m li iz---at- lu-? Trebam li izrezati luk?
‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬ Требам ли огулити кромпир? Требам ли огулити кромпир? 1
Tr--am l- ogu-i-i-k---p-r? Trebam li oguliti krompir?
‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬ Требам ли опрати салату? Требам ли опрати салату? 1
T--ba---- o--at- -ala-u? Trebam li oprati salatu?
‫گلاس کہاں ہیں؟‬ Где су чаше? Где су чаше? 1
Gd- su-č-še? Gde su čaše?
‫برتن کہاں ہیں؟‬ Где је посуђе? Где је посуђе? 1
G-- j--posuđe? Gde je posuđe?
‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬ Где је прибор за јело? Где је прибор за јело? 1
Gde-je pr-b-r za j--o? Gde je pribor za jelo?
‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬ Имаш ли отварач за конзерве? Имаш ли отварач за конзерве? 1
Imaš-li-o-v------- ko--e--e? Imaš li otvarač za konzerve?
‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬ Имаш ли отварач за флаше? Имаш ли отварач за флаше? 1
Im----i---va--č-za----š-? Imaš li otvarač za flaše?
‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬ Имаш ли вадичеп? Имаш ли вадичеп? 1
I-aš----vadi-ep? Imaš li vadičep?
‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬ Куваш ли супу у овом лонцу? Куваш ли супу у овом лонцу? 1
Kuvaš-l- s-p--u---o- lonc-? Kuvaš li supu u ovom loncu?
‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬ Пржиш ли рибу у овој тави? Пржиш ли рибу у овој тави? 1
Pr-i- l-------u-ov-j-----? Pržiš li ribu u ovoj tavi?
‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬ Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу? Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу? 1
R----lj-š--i po-rće-n------ r------u? Roštiljaš li povrće na ovom roštilju?
‫میں میز تیار کرتا ہوں‬ Ја постављам сто. Ја постављам сто. 1
J--p----v-j-----o. Ja postavljam sto.
‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬ Овде су ножеви, виљушке и кашике. Овде су ножеви, виљушке и кашике. 1
O-de-su ---evi- ---ju-k--- -a-ik-. Ovde su noževi, viljuške i kašike.
‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬ Овде су чаше, тањири и салвете. Овде су чаше, тањири и салвете. 1
O-d--s---aš-,--a--iri-- sa--et-. Ovde su čaše, tanjiri i salvete.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -