فریز بُک

ur ‫باورچی خانے میں‬   »   sr У кухињи

‫19 [انیس]‬

‫باورچی خانے میں‬

‫باورچی خانے میں‬

19 [деветнаест]

19 [devetnaest]

У кухињи

U kuhinji

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬ Имаш ли нову кухињу? Имаш ли нову кухињу? 1
I--- ---n--u-ku-in--? Imaš li novu kuhinju?
‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬ Шта ћеш данас кувати? Шта ћеш данас кувати? 1
Š-a c--š-----s-k--a-i? Šta ćeš danas kuvati?
‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬ Куваш ли на струју или на гас? Куваш ли на струју или на гас? 1
K-v-š li -a ----ju--li-na g-s? Kuvaš li na struju ili na gas?
‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬ Требам ли изрезати лук? Требам ли изрезати лук? 1
T----m li--------i-l--? Trebam li izrezati luk?
‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬ Требам ли огулити кромпир? Требам ли огулити кромпир? 1
T---a- l- ogul-t---ro----? Trebam li oguliti krompir?
‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬ Требам ли опрати салату? Требам ли опрати салату? 1
Tre--- l- -prat- salatu? Trebam li oprati salatu?
‫گلاس کہاں ہیں؟‬ Где су чаше? Где су чаше? 1
G-e -- ---e? Gde su čaše?
‫برتن کہاں ہیں؟‬ Где је посуђе? Где је посуђе? 1
Gde j- -o-uđe? Gde je posuđe?
‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬ Где је прибор за јело? Где је прибор за јело? 1
G-e je------r----j---? Gde je pribor za jelo?
‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬ Имаш ли отварач за конзерве? Имаш ли отварач за конзерве? 1
I-a- -----va--- za -----rve? Imaš li otvarač za konzerve?
‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬ Имаш ли отварач за флаше? Имаш ли отварач за флаше? 1
I--- l- -t--rač za f--š-? Imaš li otvarač za flaše?
‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬ Имаш ли вадичеп? Имаш ли вадичеп? 1
Im---li va---ep? Imaš li vadičep?
‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬ Куваш ли супу у овом лонцу? Куваш ли супу у овом лонцу? 1
Kuva- l- sup- - --o--lonc-? Kuvaš li supu u ovom loncu?
‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬ Пржиш ли рибу у овој тави? Пржиш ли рибу у овој тави? 1
P--iš--i r--u --o-oj tavi? Pržiš li ribu u ovoj tavi?
‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬ Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу? Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу? 1
R---ilja- -i--ov-c-- ---o-o- -oš-ilju? Roštiljaš li povrće na ovom roštilju?
‫میں میز تیار کرتا ہوں‬ Ја постављам сто. Ја постављам сто. 1
J- pos------m--to. Ja postavljam sto.
‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬ Овде су ножеви, виљушке и кашике. Овде су ножеви, виљушке и кашике. 1
Ovd-----no--vi, v---ušk--i --šik-. Ovde su noževi, viljuške i kašike.
‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬ Овде су чаше, тањири и салвете. Овде су чаше, тањири и салвете. 1
Ovde--u -aš-,-t--j-ri-i s------. Ovde su čaše, tanjiri i salvete.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -