فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر]‬   »   sr На аеродрому

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر]‬

35 [тридесет и пет]

35 [trideset i pet]

На аеродрому

Na aerodromu

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину. Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину. 1
Ht---- ---la-bih ---e-vi--t--l---za-Ati-u. Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ Да ли је то директан лет? Да ли је то директан лет? 1
D--l- je-t--d--e-ta- l--? Da li je to direktan let?
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ Молим место до прозора, за непушаче. Молим место до прозора, за непушаче. 1
Mol---mes---do -----r-, z- ne-u----. Molim mesto do prozora, za nepušače.
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију. Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију. 1
H-e--/ ---la bi- po-vr---i --oj- rez-rv--i--. Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију. Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију. 1
H--------e-- b-----or--ra-i-sv--- reze-v-ci--. Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ Хтео / Хтела бих променити своју резервацију. Хтео / Хтела бих променити своју резервацију. 1
Ht-o - --e-a --h ----e---i -v-ju -eze-v-c---. Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ Када полеће следећи авион за Рим? Када полеће следећи авион за Рим? 1
Ka---p-lec-e s--d-ć---v-on----R--? Kada poleće sledeći avion za Rim?
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ Јесу ли слободна још два места? Јесу ли слободна још два места? 1
J----li-slob-dn------dva -esta? Jesu li slobodna još dva mesta?
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ Не, имамо још само једно место слободно. Не, имамо још само једно место слободно. 1
Ne, ---m- --š s--o---dn--mesto-sl-b-dno. Ne, imamo još samo jedno mesto slobodno.
‫ہم کب اتریں گے؟‬ Када слећемо? Када слећемо? 1
Ka---s--ć-m-? Kada slećemo?
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ Када смо тамо? Када смо тамо? 1
K-da-s-- -a--? Kada smo tamo?
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ Када вози аутобус у центар града? Када вози аутобус у центар града? 1
K--a vozi ---o--s-u ---tar-gr--a? Kada vozi autobus u centar grada?
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ Да ли је то Ваш кофер? Да ли је то Ваш кофер? 1
D---i-je -- V----ofe-? Da li je to Vaš kofer?
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ Да ли је то Ваша ташна? Да ли је то Ваша ташна? 1
Da l- j--t- -aša -a---? Da li je to Vaša tašna?
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ Да ли је то Ваш пртљаг? Да ли је то Ваш пртљаг? 1
Da-li ---to---š-p-t---g? Da li je to Vaš prtljag?
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ Колико пртљага могу понети? Колико пртљага могу понети? 1
K--ik----tljaga-mog- -on-t-? Koliko prtljaga mogu poneti?
‫بیس کلو‬ Двадесет кила. Двадесет кила. 1
Dv-de--- ki--. Dvadeset kila.
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ Шта, само двадесет кила? Шта, само двадесет кила? 1
Š--- -----dva----- ----? Šta, samo dvadeset kila?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -