فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   sr Ћаскање 2

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

21 [двадесет и један]

21 [dvadeset i jedan]

Ћаскање 2

Ćaskanje 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ Одакле сте? Одакле сте? 1
Od--le st-? Odakle ste?
‫بازل کا‬ Из Базела. Из Базела. 1
I------la. Iz Bazela.
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ Базел је у Швајцарској. Базел је у Швајцарској. 1
Baze- j- u----j-a-sk--. Bazel je u Švajcarskoj.
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ Могу ли да Вам представим господина Милера? Могу ли да Вам представим господина Милера? 1
Mo---li--a Vam----dst-v-- g--po-ina M--e--? Mogu li da Vam predstavim gospodina Milera?
‫وہ غیر ملکی ہے‬ Он је странац. Он је странац. 1
On--- --r-na-. On je stranac.
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ Он говори више језика. Он говори више језика. 1
O--gov-ri-viš- -ez-k-. On govori više jezika.
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ Јесте ли први пут овде? Јесте ли први пут овде? 1
Jes-e-l--p-v--p-t o-d-? Jeste li prvi put ovde?
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ Не, био / била сам већ овде прошле године. Не, био / била сам већ овде прошле године. 1
Ne,-b---- bi-- -a- --ć ---e-p-oš---go-in-. Ne, bio / bila sam već ovde prošle godine.
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ Али само једну седмицу. Али само једну седмицу. 1
A-- -am--j-dnu se-m---. Ali samo jednu sedmicu.
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ Како Вам се допада код нас? Како Вам се допада код нас? 1
Kak--V----e d-pada -od-nas? Kako Vam se dopada kod nas?
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ Врло добро. Људи су драги. Врло добро. Људи су драги. 1
Vr----ob--- -j-di--u --a-i. Vrlo dobro. Ljudi su dragi.
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ И крајолик ми се такође допада. И крајолик ми се такође допада. 1
I--ra----k -i-se----o----o--d-. I krajolik mi se takođe dopada.
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ Шта сте по занимању? Шта сте по занимању? 1
Š-a s---po-za-im-nju? Šta ste po zanimanju?
‫میں مترجم ہوں‬ Ја сам преводилац. Ја сам преводилац. 1
J- -a- ---v---la-. Ja sam prevodilac.
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ Ја преводим књиге. Ја преводим књиге. 1
J---revod-- -nji-e. Ja prevodim knjige.
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ Јесте ли сами овде? Јесте ли сами овде? 1
Jest---i -a-- -vde? Jeste li sami ovde?
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ Не, моја супруга / мој супруг је такође овде. Не, моја супруга / мој супруг је такође овде. 1
Ne-------supr--a-/ m-j-s--ru---e --k-đ- ovd-. Ne, moja supruga / moj suprug je takođe ovde.
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ А тамо су моје двоје деце. А тамо су моје двоје деце. 1
A-tamo--u -o-- d--j---ec-. A tamo su moje dvoje dece.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -