فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   sr Ћаскање 2

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

21 [двадесет и један]

21 [dvadeset i jedan]

Ћаскање 2

Ćaskanje 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ Одакле сте? Одакле сте? 1
O--k----t-? Odakle ste?
‫بازل کا‬ Из Базела. Из Базела. 1
I--B-ze-a. Iz Bazela.
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ Базел је у Швајцарској. Базел је у Швајцарској. 1
B--el -e u Šv--c-rsk--. Bazel je u Švajcarskoj.
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ Могу ли да Вам представим господина Милера? Могу ли да Вам представим господина Милера? 1
Mo-u -i----Vam -redst-----gos---in----lera? Mogu li da Vam predstavim gospodina Milera?
‫وہ غیر ملکی ہے‬ Он је странац. Он је странац. 1
On -- --r-n-c. On je stranac.
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ Он говори више језика. Он говори више језика. 1
On -ov--i -iš--je---a. On govori više jezika.
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ Јесте ли први пут овде? Јесте ли први пут овде? 1
J---e--i-p--- put-----? Jeste li prvi put ovde?
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ Не, био / била сам већ овде прошле године. Не, био / била сам већ овде прошле године. 1
N----io /-b-l--sa---e-- --d- -ro--e-g--i-e. Ne, bio / bila sam već ovde prošle godine.
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ Али само једну седмицу. Али само једну седмицу. 1
A---samo-j-d-- ----i--. Ali samo jednu sedmicu.
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ Како Вам се допада код нас? Како Вам се допада код нас? 1
K--o --m -- d-pa-- -o---as? Kako Vam se dopada kod nas?
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ Врло добро. Људи су драги. Врло добро. Људи су драги. 1
V-l- d--ro- Lj-d- -- dr--i. Vrlo dobro. Ljudi su dragi.
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ И крајолик ми се такође допада. И крајолик ми се такође допада. 1
I--ra-ol---mi-se -ak--e-d-pa--. I krajolik mi se takođe dopada.
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ Шта сте по занимању? Шта сте по занимању? 1
Š---s-- po z--im----? Šta ste po zanimanju?
‫میں مترجم ہوں‬ Ја сам преводилац. Ја сам преводилац. 1
J----m -r-vo-----. Ja sam prevodilac.
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ Ја преводим књиге. Ја преводим књиге. 1
Ja p-ev--i---nj--e. Ja prevodim knjige.
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ Јесте ли сами овде? Јесте ли сами овде? 1
J-st---i s--i-ovd-? Jeste li sami ovde?
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ Не, моја супруга / мој супруг је такође овде. Не, моја супруга / мој супруг је такође овде. 1
N----o----u----a /---j--u-r-g--e-ta---e--v-e. Ne, moja supruga / moj suprug je takođe ovde.
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ А тамо су моје двоје деце. А тамо су моје двоје деце. 1
A-t--o----moje-dvo-- --c-. A tamo su moje dvoje dece.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -