فریز بُک

ur ‫حرف ربط 2‬   »   sr Везници 2

‫95 [پچانوے]‬

‫حرف ربط 2‬

‫حرف ربط 2‬

95 [деведесет и пет]

95 [devedeset i pet]

Везници 2

Veznici 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ Од када она не ради више? Од када она не ради више? 1
O--k-d- --a--- ra----i-e? Od kada ona ne radi više?
‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ Од њене удаје? Од њене удаје? 1
O--nj-ne ud-j-? Od njene udaje?
‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ Да, она не ради више од када се удала. Да, она не ради више од када се удала. 1
D-,-ona -- r--i--iše-o- ---- se-ud-l-. Da, ona ne radi više od kada se udala.
‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ Од када се удала, она не ради више. Од када се удала, она не ради више. 1
O----d---e-udala, o-a--e --d--vi--. Od kada se udala, ona ne radi više.
‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ Од када се они познају, срећни су. Од када се они познају, срећни су. 1
Od ka-a--- --i---zn-ju,-s------ -u. Od kada se oni poznaju, srećni su.
‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ Од када имају децу, излазе ређе. Од када имају децу, излазе ређе. 1
O- ---a i---u ------i--az- -eđ-. Od kada imaju decu, izlaze ređe.
‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ Када ће она телефонирати? Када ће она телефонирати? 1
K----će---a-telef--i---i? Kada će ona telefonirati?
‫سفر کے دوران ؟کیا‬ За време вожње? За време вожње? 1
Za--re-e--o-n--? Za vreme vožnje?
‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ Да, док вози ауто. Да, док вози ауто. 1
D-,-dok----i-a--o. Da, dok vozi auto.
‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ Она телефонира док вози ауто. Она телефонира док вози ауто. 1
O-a tele-onir------v-----u--. Ona telefonira dok vozi auto.
‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ Она гледа телевизију док пегла. Она гледа телевизију док пегла. 1
Ona--l----telev-z--u -ok------. Ona gleda televiziju dok pegla.
‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ Она слуша музику док ради задатке. Она слуша музику док ради задатке. 1
Ona--luš--m-z----d-----di-za-atke. Ona sluša muziku dok radi zadatke.
‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ Ја не видим ништа, када немам наочале. Ја не видим ништа, када немам наочале. 1
J- -e--i--m n--t-,--ada-n--a--na-ča--. Ja ne vidim ništa, kada nemam naočale.
‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ Ја не разумем ништа, када је музика тако гласна. Ја не разумем ништа, када је музика тако гласна. 1
Ja--e --zu-e--n--ta--k--- j- muzi-a--ak- gl-s--. Ja ne razumem ništa, kada je muzika tako glasna.
‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ Ја не осећам мирисе, када имам прехладу. Ја не осећам мирисе, када имам прехладу. 1
J- n- ---c--m -i-is---k----i--- pr-h-adu. Ja ne osećam mirise, kada imam prehladu.
‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ Ми узимамо такси, ако пада киша. Ми узимамо такси, ако пада киша. 1
M--uzim-mo t--si,--k- -ada-k-š-. Mi uzimamo taksi, ako pada kiša.
‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ Путоваћемо око света, ако добијемо на лоту. Путоваћемо око света, ако добијемо на лоту. 1
P---v-c-e-o ok- sv---- --o do-ije---na-lot-. Putovaćemo oko sveta, ako dobijemo na lotu.
‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ Ми ћемо почети са јелом, ако он не дође ускоро. Ми ћемо почети са јелом, ако он не дође ускоро. 1
Mi --em--p-č-ti -- ----m- --o -- n---o-- -s-oro. Mi ćemo početi sa jelom, ako on ne dođe uskoro.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -