فریز بُک

ur ‫حرف ربط 2‬   »   sr Везници 2

‫95 [پچانوے]‬

‫حرف ربط 2‬

‫حرف ربط 2‬

95 [деведесет и пет]

95 [devedeset i pet]

Везници 2

[Veznici 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ Од када она не ради више? Од када она не ради више? 1
O--ka-a-o-- ne -ad--viš-? Od kada ona ne radi više?
‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ Од њене удаје? Од њене удаје? 1
O- ------u-a-e? Od njene udaje?
‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ Да, она не ради више од када се удала. Да, она не ради више од када се удала. 1
Da,-ona ne-r-d--v-še -d--ada-----d-l-. Da, ona ne radi više od kada se udala.
‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ Од када се удала, она не ради више. Од када се удала, она не ради више. 1
O- k-da--e-ud-la--o-a -e---di ---e. Od kada se udala, ona ne radi više.
‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ Од када се они познају, срећни су. Од када се они познају, срећни су. 1
Od-ka-a-se---- p-znaj-,-sr----i s-. Od kada se oni poznaju, srećni su.
‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ Од када имају децу, излазе ређе. Од када имају децу, излазе ређе. 1
O- -ada im-j- --c-, i-l-ze---đe. Od kada imaju decu, izlaze ređe.
‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ Када ће она телефонирати? Када ће она телефонирати? 1
K-da će -n---e-efon-rati? Kada će ona telefonirati?
‫سفر کے دوران ؟کیا‬ За време вожње? За време вожње? 1
Z--v---- vo-nj-? Za vreme vožnje?
‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ Да, док вози ауто. Да, док вози ауто. 1
D---do---o-- ----. Da, dok vozi auto.
‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ Она телефонира док вози ауто. Она телефонира док вози ауто. 1
Ona-telef--ir- d----o-i--u--. Ona telefonira dok vozi auto.
‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ Она гледа телевизију док пегла. Она гледа телевизију док пегла. 1
O-- --e-- tel--i-iju--o--p---a. Ona gleda televiziju dok pegla.
‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ Она слуша музику док ради задатке. Она слуша музику док ради задатке. 1
On- -luša-mu-ik---o---a-i z-d-tke. Ona sluša muziku dok radi zadatke.
‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ Ја не видим ништа, када немам наочале. Ја не видим ништа, када немам наочале. 1
J- ------im---š-a- ka-- -em-m-n--č--e. Ja ne vidim ništa, kada nemam naočale.
‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ Ја не разумем ништа, када је музика тако гласна. Ја не разумем ништа, када је музика тако гласна. 1
J--n- r-zu-e--niš-a--k-d-------z--a-t-ko gl-sn-. Ja ne razumem ništa, kada je muzika tako glasna.
‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ Ја не осећам мирисе, када имам прехладу. Ја не осећам мирисе, када имам прехладу. 1
Ja -e o-ec-----ir---,----a i-a---re--a-u. Ja ne osećam mirise, kada imam prehladu.
‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ Ми узимамо такси, ако пада киша. Ми узимамо такси, ако пада киша. 1
Mi---i---o-ta--i- a-o-p-da-k---. Mi uzimamo taksi, ako pada kiša.
‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ Путоваћемо око света, ако добијемо на лоту. Путоваћемо око света, ако добијемо на лоту. 1
P-t---ć-mo oko sv-ta,---o d-bi-e-- n- l-tu. Putovaćemo oko sveta, ako dobijemo na lotu.
‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ Ми ћемо почети са јелом, ако он не дође ускоро. Ми ћемо почети са јелом, ако он не дође ускоро. 1
Mi ć-----oč-t- ---j--om- --o-on -e-d-đ- usko-o. Mi ćemo početi sa jelom, ako on ne dođe uskoro.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -