فریز بُک

ur ‫حرف ربط 2‬   »   ml സംയോജനങ്ങൾ 2

‫95 [پچانوے]‬

‫حرف ربط 2‬

‫حرف ربط 2‬

95 [തൊണ്ണൂറ്റി അഞ്ച്]

95 [thonnootti anju]

സംയോജനങ്ങൾ 2

samyojanangal 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ملیالم چالو کریں مزید
‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി? എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി? 1
ethr---aal-maay--av-l----- --r-hi? ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ? അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ? 1
a-alud- ---a--m -----l? avalude vivaham muthal?
‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. 1
a---- av-l v-------ay--ya-shes--m------ch---hi-----a. athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. 1
v----i-haya-----h--h-m aval j-l--ch-yt-i-t--la. vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്. കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്. 1
k---u-u------pol--ut-al -va--s----s-av-t-iy-a-u. kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ. കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ. 1
kutti--l-nd-yathu-mut--l ava--apo-r--ma--e-pu-at-ir-------llu. kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.
‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്? അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്? 1
av-- appo-h-an--vi-ik-un-a---? aval appozhaanu vilikkunnathu?
‫سفر کے دوران ؟کیا‬ വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ? വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ? 1
van-i-o--ik-u-bea-l? vandi oodikkumbeaal?
‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്. അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്. 1
a--e- -ri--n----ma---hu. athe, driving samayathu.
‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്. ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്. 1
d---u---eyyun-a--inid--i--a-al--o-ilaa--. drivu cheyyunnathinidayil aval fonilaanu.
‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു. ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു. 1
i--h--i-i-um-o- --al-tv ka--un-u. isthiriyidumbol aval tv kaanunnu.
‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു. അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു. 1
a--lu-e -----a- che---m--l-aval --n-eetha--------n--. avalude jolikal cheyyumbol aval sangeetham kelkkunnu.
‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല. കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല. 1
k-n--da-ill-ngi- ---um---an---pattilla. kannada illengil onnum kaanan pattilla.
‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല. മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 1
m--ik--cha---l----hangu-b-l-o-n-m ---a--laa--nnil--. musik uchathil muzhangumbol onnum manasilaakunnilla.
‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല. എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല. 1
eni-k----la-o---m-varum--l----u--ma-----l-a. enikku jaladosham varumbol onnum manakkilla.
‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും. മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും. 1
m---- -ey--aa- n-a-gal-t-x--pid-kk--. mazha peythaal njangal taxy pidikkum.
‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും. ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും. 1
l--tari ---c-al na-ma- ---a- --utt--sa--arik-u-. lottari adichal nammal lokam chutti sanjarikkum.
‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും. അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും. 1
av-- --gam-v--n---e---l -ja---- bhaksh-n-- kaz-ik--- t--d--g--. avan vegam vannillengil njangal bhakshanam kazhikkan thudangum.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -