فریز بُک

ur ‫حرف ربط 2‬   »   el Σύνδεσμοι 2

‫95 [پچانوے]‬

‫حرف ربط 2‬

‫حرف ربط 2‬

95 [ενενήντα πέντε]

95 [enenḗnta pénte]

Σύνδεσμοι 2

[Sýndesmoi 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ Από πότε δεν δουλεύει πια; Από πότε δεν δουλεύει πια; 1
A-ó --t- d-n-d-u------pia? Apó póte den douleúei pia?
‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ Από τότε που παντρεύτηκε; Από τότε που παντρεύτηκε; 1
Apó--ót---ou-pan--eút-k-? Apó tóte pou pantreútēke?
‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ Ναι, δεν δουλεύει πια από τότε που παντρεύτηκε. Ναι, δεν δουλεύει πια από τότε που παντρεύτηκε. 1
N-i- d-n d---eúei-pia ap- t--e-pou-p-ntr-útēke. Nai, den douleúei pia apó tóte pou pantreútēke.
‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ Από τότε που παντρεύτηκε δεν δουλεύει πια. Από τότε που παντρεύτηκε δεν δουλεύει πια. 1
Ap--------o--p-n-r-ú--k--d-- doul--e--pi-. Apó tóte pou pantreútēke den douleúei pia.
‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ Από τότε που γνωρίστηκαν, είναι ευτυχισμένοι. Από τότε που γνωρίστηκαν, είναι ευτυχισμένοι. 1
Apó--ó---p-u --ō--st-------í-ai-eu--ch-sménoi. Apó tóte pou gnōrístēkan, eínai eutychisménoi.
‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ Από τότε που απέκτησαν παιδιά, βγαίνουν σπάνια. Από τότε που απέκτησαν παιδιά, βγαίνουν σπάνια. 1
A-ó tót- po--ap--tēs-n --idi-, b-aí-ou- --á-ia. Apó tóte pou apéktēsan paidiá, bgaínoun spánia.
‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ Πότε μιλάει στο τηλέφωνο; Πότε μιλάει στο τηλέφωνο; 1
P-te m--á-i-sto t--é-hō--? Póte miláei sto tēléphōno?
‫سفر کے دوران ؟کیا‬ Ενώ οδηγεί; Ενώ οδηγεί; 1
Enṓ-od-geí? Enṓ odēgeí?
‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ Ναι, ενώ οδηγεί. Ναι, ενώ οδηγεί. 1
N-i---nṓ --ēge-. Nai, enṓ odēgeí.
‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ Μιλάει στο τηλέφωνο ενώ οδηγεί. Μιλάει στο τηλέφωνο ενώ οδηγεί. 1
M--áei sto-tēlé-hōno -nṓ-odēg-í. Miláei sto tēléphōno enṓ odēgeí.
‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ Βλέπει τηλεόραση ενώ σιδερώνει. Βλέπει τηλεόραση ενώ σιδερώνει. 1
B---e- --l----sē-e-ṓ-sid--ṓn--. Blépei tēleórasē enṓ siderṓnei.
‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ Ακούει μουσική ενώ κάνει τα μαθήματά της. Ακούει μουσική ενώ κάνει τα μαθήματά της. 1
Ak-úei --u---- enṓ-k-n-i-ta-m---ḗ--tá----. Akoúei mousikḗ enṓ kánei ta mathḗmatá tēs.
‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ Δεν βλέπω τίποτα όταν δεν φοράω γυαλιά. Δεν βλέπω τίποτα όταν δεν φοράω γυαλιά. 1
D-n---é-ō -í--ta ót-n de--p-orá----a-i-. Den blépō típota ótan den phoráō gyaliá.
‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ Δεν καταλαβαίνω τίποτα όταν η μουσική είναι τόσο δυνατά. Δεν καταλαβαίνω τίποτα όταν η μουσική είναι τόσο δυνατά. 1
D-n ka-a-a-a--- ---ot- ótan ē-mo-s--ḗ -ína- -ó-o-----tá. Den katalabaínō típota ótan ē mousikḗ eínai tóso dynatá.
‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ Δεν μπορώ να μυρίσω τίποτα όταν είμαι συναχωμένος. Δεν μπορώ να μυρίσω τίποτα όταν είμαι συναχωμένος. 1
D----po---na -yr------po-a ó--n-eím-- s-nac---éno-. Den mporṓ na myrísō típota ótan eímai synachōménos.
‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ Θα πάρουμε ταξί αν βρέχει. Θα πάρουμε ταξί αν βρέχει. 1
Tha ----ume t-xí -n---é-he-. Tha pároume taxí an bréchei.
‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ Θα κάνουμε τον γύρο του κόσμου αν κερδίσουμε το Λόττο. Θα κάνουμε τον γύρο του κόσμου αν κερδίσουμε το Λόττο. 1
Tha--á--u---ton-gý-o-tou -ós--- an----dí----e -o -ó---. Tha kánoume ton gýro tou kósmou an kerdísoume to Lótto.
‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ Θα ξεκινήσουμε να τρώμε αν δεν έρθει σύντομα. Θα ξεκινήσουμε να τρώμε αν δεν έρθει σύντομα. 1
Tha---ki--s-ume-na ---m---- den--r-hei sý-tom-. Tha xekinḗsoume na trṓme an den érthei sýntoma.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -