Tôi có một sở thích riêng.
ನನಗ- ಒಂ---ಹವ್ಯ---ಇ--.
ನ--- ಒ--- ಹ----- ಇ---
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-್-ಾ- ಇ-ೆ-
---------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ.
0
Nan--e-ond- -a---s-----.
N----- o--- h------ i---
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-
------------------------
Nanage ondu havyāsa ide.
Tôi có một sở thích riêng.
ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ.
Nanage ondu havyāsa ide.
Tôi đánh quần vợt.
ನಾನು ---್--ಸ---ಡುತ್ತ-ನ-.
ನ--- ಟ------- ಆ---------
ನ-ನ- ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------
ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-nu--enn-s-ā-----n-.
N--- ṭ----- ā--------
N-n- ṭ-n-ī- ā-u-t-n-.
---------------------
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Tôi đánh quần vợt.
ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Sân quần vợt ở đâu?
ಇಲ್ಲ- --ನ--ೀ-----ದಾ- ಎ----ದೆ?
ಇ---- ಟ------- ಮ---- ಎ-------
ಇ-್-ಿ ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಮ-ದ-ನ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Illi---nnīs--a--āna e-l-d-?
I--- ṭ----- m------ e------
I-l- ṭ-n-ī- m-i-ā-a e-l-d-?
---------------------------
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Sân quần vợt ở đâu?
ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Bạn có sở thích riêng không?
ನ-ನ-- ಒಂ---ಹ-್--ಸ-ಇ-ೆಯ-?
ನ---- ಒ--- ಹ----- ಇ-----
ನ-ನ-ೂ ಒ-ದ- ಹ-್-ಾ- ಇ-ೆ-ೆ-
------------------------
ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ?
0
Ni--------u -a-yās--id-ye?
N----- o--- h------ i-----
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-e-
--------------------------
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Bạn có sở thích riêng không?
ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ?
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Tôi chơi bóng đá.
ನಾ---ಕ-ಲ್-ೆಂಡನ-ನು-ಆಡ-------.
ನ--- ಕ----------- ಆ---------
ನ-ನ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ನ-ನ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------
ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu-k---e----n-----ttēn-.
N--- k---------- ā--------
N-n- k-l-e-ḍ-n-u ā-u-t-n-.
--------------------------
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Tôi chơi bóng đá.
ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Sân bóng đá ở đâu?
ಇಲ-ಲಿ-ಕಾಲ---ಂಡಿನ -ಟ- ಮೈದ-ನ -ಲ--ಿದ-?
ಇ---- ಕ--------- ಆ-- ಮ---- ಎ-------
ಇ-್-ಿ ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ಿ- ಆ-ದ ಮ-ದ-ನ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
I-l- ---ceṇḍ--- -----------na ----d-?
I--- k--------- ā---- m------ e------
I-l- k-l-e-ḍ-n- ā-a-a m-i-ā-a e-l-d-?
-------------------------------------
Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide?
Sân bóng đá ở đâu?
ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide?
Cánh tay tôi bị đau.
ನನ---ಕೈ ನ--ು-್-ಿದ-.
ನ--- ಕ- ನ----------
ನ-್- ಕ- ನ-ಯ-ತ-ತ-ದ-.
-------------------
ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ.
0
N--n- k----ōyutt-de.
N---- k-- n---------
N-n-a k-i n-y-t-i-e-
--------------------
Nanna kai nōyuttide.
Cánh tay tôi bị đau.
ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ.
Nanna kai nōyuttide.
Chân tôi và tay tôi cũng bị đau.
ನನ-ನ ಕ-ಲ--ಮ--ತು ----ೂಡ---ಯು---ಿವೆ.
ನ--- ಕ--- ಮ---- ಕ- ಕ-- ನ----------
ನ-್- ಕ-ಲ- ಮ-್-ು ಕ- ಕ-ಡ ನ-ಯ-ತ-ತ-ವ-.
----------------------------------
ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ.
0
Na-na -ā-u m-t-- ka- -ū---n---t--v-.
N---- k--- m---- k-- k--- n---------
N-n-a k-l- m-t-u k-i k-ḍ- n-y-t-i-e-
------------------------------------
Nanna kālu mattu kai kūḍa nōyuttive.
Chân tôi và tay tôi cũng bị đau.
ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ.
Nanna kālu mattu kai kūḍa nōyuttive.
Ở đâu có bác sĩ?
ಇ--ಲ--ವೈದ---ು ಎಲ್ಲಿದ---ರ-?
ಇ---- ವ------ ಎ-----------
ಇ-್-ಿ ವ-ದ-ಯ-ು ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
--------------------------
ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
0
I-li--ai------ell-ddār-?
I--- v------- e---------
I-l- v-i-y-r- e-l-d-ā-e-
------------------------
Illi vaidyaru elliddāre?
Ở đâu có bác sĩ?
ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
Illi vaidyaru elliddāre?
Tôi có một chiếc xe hơi.
ನನ್------ಒಂ-ು ------ದ-.
ನ--- ಬ-- ಒ--- ಕ--- ಇ---
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ರ- ಇ-ೆ-
-----------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ.
0
Nanna -aḷ- -ndu-k-- id-.
N---- b--- o--- k-- i---
N-n-a b-ḷ- o-d- k-r i-e-
------------------------
Nanna baḷi ondu kār ide.
Tôi có một chiếc xe hơi.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ.
Nanna baḷi ondu kār ide.
Tôi cũng có một chiếc xe máy.
ನನ್ನ-ಹತ--ಿರ-ಒ-ದ- ಮ--ರ- ಸೈಕಲ್ ----ದ-.
ನ--- ಹ----- ಒ--- ಮ---- ಸ---- ಸ- ಇ---
ನ-್- ಹ-್-ಿ- ಒ-ದ- ಮ-ಟ-್ ಸ-ಕ-್ ಸ- ಇ-ೆ-
------------------------------------
ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ.
0
N-nn- h--tira ondu-m-ṭa--s--k-l--aha -de.
N---- h------ o--- m---- s----- s--- i---
N-n-a h-t-i-a o-d- m-ṭ-r s-i-a- s-h- i-e-
-----------------------------------------
Nanna hattira ondu mōṭar saikal saha ide.
Tôi cũng có một chiếc xe máy.
ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ.
Nanna hattira ondu mōṭar saikal saha ide.
Ở đâu là bãi đỗ xe?
ಇ-್ಲ--ವಾಹನಗಳ-ನ--್-ಾಣ -ಲ-ಲಿದೆ?
ಇ---- ವ----- ನ------ ಎ-------
ಇ-್-ಿ ವ-ಹ-ಗ- ನ-ಲ-ದ-ಣ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Il-i-------g--a ni--āṇ--ellid-?
I--- v--------- n------ e------
I-l- v-h-n-g-ḷ- n-l-ā-a e-l-d-?
-------------------------------
Illi vāhanagaḷa nildāṇa ellide?
Ở đâu là bãi đỗ xe?
ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi vāhanagaḷa nildāṇa ellide?
Tôi có một áo len.
ನ----ಬಳಿ ಒ--ು -್ವೆಟರ್---ೆ.
ನ--- ಬ-- ಒ--- ಸ------ ಇ---
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ವ-ಟ-್ ಇ-ೆ-
--------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ.
0
Na-n-----i o--u--ve--r --e.
N---- b--- o--- s----- i---
N-n-a b-ḷ- o-d- s-e-a- i-e-
---------------------------
Nanna baḷi ondu sveṭar ide.
Tôi có một áo len.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ.
Nanna baḷi ondu sveṭar ide.
Tôi cũng có một áo khoác và một quần bò.
ನ-್ನ --ಿ ಒಂ---ನಡ--ಂ-ಿ ----ು--ೀನ್-್-ಸಹ ಇ--.
ನ--- ಬ-- ಒ--- ನ------ ಮ---- ಜ----- ಸ- ಇ---
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ನ-ು-ಂ-ಿ ಮ-್-ು ಜ-ನ-ಸ- ಸ- ಇ-ೆ-
------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ.
0
N---- baḷi ond- --ḍuvaṅ-i ---------- sah- -ve.
N---- b--- o--- n-------- m---- j--- s--- i---
N-n-a b-ḷ- o-d- n-ḍ-v-ṅ-i m-t-u j-n- s-h- i-e-
----------------------------------------------
Nanna baḷi ondu naḍuvaṅgi mattu jīns saha ive.
Tôi cũng có một áo khoác và một quần bò.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ.
Nanna baḷi ondu naḍuvaṅgi mattu jīns saha ive.
Ở đâu có máy giặt?
ಬ--ಟ- -ಗೆ--- --ತ್ರ ----ಿ--?
ಬ---- ಒ----- ಯ---- ಎ-------
ಬ-್-ೆ ಒ-ೆ-ು- ಯ-ತ-ರ ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------------------
ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
B-ṭṭ-----yu-a-yantr- -ll-d-?
B---- o------ y----- e------
B-ṭ-e o-e-u-a y-n-r- e-l-d-?
----------------------------
Baṭṭe ogeyuva yantra ellide?
Ở đâu có máy giặt?
ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Baṭṭe ogeyuva yantra ellide?
Tôi có một cái đĩa.
ನನ್- -ಳಿ --ದ- -ಟ್ಟ-----.
ನ--- ಬ-- ಒ--- ತ---- ಇ---
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ತ-್-ೆ ಇ-ೆ-
------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ.
0
Na--a --ḷi-ond- t-ṭṭ- id-.
N---- b--- o--- t---- i---
N-n-a b-ḷ- o-d- t-ṭ-e i-e-
--------------------------
Nanna baḷi ondu taṭṭe ide.
Tôi có một cái đĩa.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ.
Nanna baḷi ondu taṭṭe ide.
Tôi có một con dao, một cái dĩa và một cái thìa.
ನ--- -ಳ--ಒ-ದು ಚಾಕ-,-ಒ--ು---ರ್---ಮತ್ತು ---ು -ಮ--ಇ-ೆ.
ನ--- ಬ-- ಒ--- ಚ---- ಒ--- ಫ----- ಮ---- ಒ--- ಚ-- ಇ---
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಚ-ಕ-, ಒ-ದ- ಫ-ರ-ಕ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಚ-ಚ ಇ-ೆ-
---------------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ.
0
N-n-a-b-ḷi-o-d---āk-,-on----hō-k-----u--n-- -a-ac--i--.
N---- b--- o--- c---- o--- p---- m---- o--- c----- i---
N-n-a b-ḷ- o-d- c-k-, o-d- p-ō-k m-t-u o-d- c-m-c- i-e-
-------------------------------------------------------
Nanna baḷi ondu cāku, ondu phōrk mattu ondu camaca ive.
Tôi có một con dao, một cái dĩa và một cái thìa.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ.
Nanna baḷi ondu cāku, ondu phōrk mattu ondu camaca ive.
Muối và hạt tiêu ở đâu?
ಉ-್-- ಮ--ತು-ಕರಿಮ-ಮೆಣಸು ಎಲ್--ವೆ?
ಉ---- ಮ---- ಕ--------- ಎ-------
ಉ-್-ು ಮ-್-ು ಕ-ಿ-ೆ-ೆ-ಸ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
-------------------------------
ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Upp---at-u kar-m-me---u ell---?
U--- m---- k----------- e------
U-p- m-t-u k-r-m-m-ṇ-s- e-l-v-?
-------------------------------
Uppu mattu karimemeṇasu ellive?
Muối và hạt tiêu ở đâu?
ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Uppu mattu karimemeṇasu ellive?