Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Quá khứ của động từ cách thức 1   »   kn ಸಹಾಯಕ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳ ಭೂತಕಾಲ ೧

87 [Tám mươi bảy ]

Quá khứ của động từ cách thức 1

Quá khứ của động từ cách thức 1

೮೭ [ಎಂಬತ್ತೇಳು]

87 [Embattēḷu]

ಸಹಾಯಕ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳ ಭೂತಕಾಲ ೧

[sahāyaka kriyāpadagaḷa bhūtakāla 1.]

Việt Kannada Chơi Thêm
Chúng tôi đã phải tưới hoa. ನಾ-- ಗ------- ನ--- ಹ------------. ನಾವು ಗಿಡಗಳಿಗೆ ನೀರು ಹಾಕಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
N--- g--------- n--- h------------. Nā-- g--------- n--- h------------. Nāvu giḍagaḷige nīru hākabēkāgittu. N-v- g-ḍ-g-ḷ-g- n-r- h-k-b-k-g-t-u. ----------------------------------.
Chúng tôi đã phải dọn dẹp nhà. ನಾ-- ಮ------- ಶ------------------. ನಾವು ಮನೆಯನ್ನು ಶುಚಿಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
N--- m-------- ś------------------. Nā-- m-------- ś------------------. Nāvu maneyannu śucigoḷisabēkāgittu. N-v- m-n-y-n-u ś-c-g-ḷ-s-b-k-g-t-u. ----------------------------------.
Chúng tôi đã phải rửa bát. ನಾ-- ಪ----------- ತ--------------. ನಾವು ಪಾತ್ರೆಗಳನ್ನು ತೊಳೆಯಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
N--- p----------- t--------------. Nā-- p----------- t--------------. Nāvu pātregaḷannu toḷeyabēkāgittu. N-v- p-t-e-a-a-n- t-ḷ-y-b-k-g-t-u. ---------------------------------.
Các bạn đã phải trả hoá đơn chưa? ನೀ-- ಬ--- ಪ---------------? ನೀವು ಬಿಲ್ ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ? 0
N--- b-- p----------------? Nī-- b-- p----------------? Nīvu bil pāvatisabēkāgitte? N-v- b-l p-v-t-s-b-k-g-t-e? --------------------------?
Các bạn đã phải trả tiền vào cửa chưa? ನೀ-- ಪ----- ಶ--------- ಕ------------? ನೀವು ಪ್ರವೇಶ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ಕೊಡಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ? 0
N--- p------ ś--------- k------------? Nī-- p------ ś--------- k------------? Nīvu pravēśa śulkavannu koḍabēkāgitte? N-v- p-a-ē-a ś-l-a-a-n- k-ḍ-b-k-g-t-e? -------------------------------------?
Các bạn đã phải trả tiền phạt chưa? ನೀ-- ದ------- ತ------------? ನೀವು ದಂಡವನ್ನು ತೆರಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ? 0
N--- d--------- t------------? Nī-- d--------- t------------? Nīvu daṇḍavannu terabēkāgitte? N-v- d-ṇ-a-a-n- t-r-b-k-g-t-e? -----------------------------?
Ai đã phải chào tạm biệt? ಯಾ-- ವ---- ಹ------------? ಯಾರು ವಿದಾಯ ಹೇಳಬೇಕಾಗಿತ್ತು? 0
Y--- v----- h------------? Yā-- v----- h------------? Yāru vidāya hēḷabēkāgittu? Y-r- v-d-y- h-ḷ-b-k-g-t-u? -------------------------?
Ai đã phải đi về nhà sớm? ಯಾ-- ಮ---- ಬ-- ಹ------------? ಯಾರು ಮನೆಗೆ ಬೇಗ ಹೋಗಬೇಕಾಗಿತ್ತು? 0
Y--- m----- b--- h------------? Yā-- m----- b--- h------------? Yāru manege bēga hōgabēkāgittu? Y-r- m-n-g- b-g- h-g-b-k-g-t-u? ------------------------------?
Ai đã phải đi tàu hỏa? ಯಾ-- ರ----- ಹ------------? ಯಾರು ರೈಲಿಗೆ ಹೋಗಬೇಕಾಗಿತ್ತು? 0
Y--- r------ h------------? Yā-- r------ h------------? Yāru railige hōgabēkāgittu? Y-r- r-i-i-e h-g-b-k-g-t-u? --------------------------?
Chúng tôi đã không định ở lâu. ನಮ-- ಹ----- ಹ----- ಇ--- ಇ-----------. ನಮಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಹೊತ್ತು ಇರಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ. 0
N----- h---- h---- i---- i------------. Na---- h---- h---- i---- i------------. Namage heccu hottu iralu iṣṭaviralilla. N-m-g- h-c-u h-t-u i-a-u i-ṭ-v-r-l-l-a. --------------------------------------.
Chúng tôi đã không muốn uống gì. ನಮ-- ಏ----- ಕ------ ಇ-----------. ನಮಗೆ ಏನನ್ನೂ ಕುಡಿಯಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ. 0
N----- ē----- k------- i------------. Na---- ē----- k------- i------------. Namage ēnannū kuḍiyalu iṣṭaviralilla. N-m-g- ē-a-n- k-ḍ-y-l- i-ṭ-v-r-l-l-a. ------------------------------------.
Chúng tôi đã không muốn làm phiền. ನಮ-- ತ----- ಕ---- ಇ-----------. ನಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಕೊಡಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ. 0
N----- t------ k----- i------------. Na---- t------ k----- i------------. Namage tondare koḍalu iṣṭaviralilla. N-m-g- t-n-a-e k-ḍ-l- i-ṭ-v-r-l-l-a. -----------------------------------.
Tôi đã muốn gọi điện thoại. ನಾ-- ಫ--- ಮ---- ಬ-------. ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ. 0
N--- p--- m----- b--------. Nā-- p--- m----- b--------. Nānu phōn māḍalu bayasidde. N-n- p-ō- m-ḍ-l- b-y-s-d-e. --------------------------.
Tôi đã muốn gọi tắc xi. ನಾ-- ಟ------------ ಕ----- ಬ------- . ನಾನು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯನ್ನು ಕರೆಯಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ . 0
N--- ṭ---------- k------- b--------. Nā-- ṭ---------- k------- b--------. Nānu ṭyāksiyannu kareyalu bayasidde. N-n- ṭ-ā-s-y-n-u k-r-y-l- b-y-s-d-e. -----------------------------------.
Tôi đã muốn đi về nhà. ನಿ- ಹ---------- ನ--- ಮ---- ಹ-------------. ನಿಜ ಹೇಳಬೇಕೆಂದರೆ ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಬೇಕೆಂದಿದ್ದೆ. 0
N--- h------------ n--- m----- h-------------. Ni-- h------------ n--- m----- h-------------. Nija hēḷabēkendare nānu manege hōgabēkendidde. N-j- h-ḷ-b-k-n-a-e n-n- m-n-g- h-g-b-k-n-i-d-. ---------------------------------------------.
Tôi đã nghĩ rằng, bạn đã muốn gọi điện thoại cho vợ của bạn. ನೀ-- ನ---- ಹ------- ಫ--- ಮ---- ಬ------- ಎ--- ನ--- ಅ--------. ನೀನು ನಿನ್ನ ಹೆಂಡತಿಗೆ ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡೆ. 0
N--- n---- h-------- p--- m----- b-------- e--- n--- a--------. Nī-- n---- h-------- p--- m----- b-------- e--- n--- a--------. Nīnu ninna heṇḍatige phōn māḍalu bayasidde endu nānu andukoṇḍe. N-n- n-n-a h-ṇ-a-i-e p-ō- m-ḍ-l- b-y-s-d-e e-d- n-n- a-d-k-ṇ-e. --------------------------------------------------------------.
Tôi đã nghĩ rằng, bạn đã muốn gọi điện thoại cho phòng chỉ dẫn. ನೀ-- ವ-------- ಫ--- ಮ---- ಬ------- ಎ--- ನ--- ಅ--------. ನೀನು ವಿಚಾರಣೆಗೆ ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡೆ. 0
N--- v--------- p--- m----- b-------- e--- n--- a--------. Nī-- v--------- p--- m----- b-------- e--- n--- a--------. Nīnu vicāraṇege phōn māḍalu bayasidde endu nānu andukoṇḍe. N-n- v-c-r-ṇ-g- p-ō- m-ḍ-l- b-y-s-d-e e-d- n-n- a-d-k-ṇ-e. ---------------------------------------------------------.
Tôi đã nghĩ rằng, bạn đã muốn đặt một cái bánh pizza. ನೀ-- ಒ--- ಪ------- ಬ------ ಕ-------- ಎ--- ನ--- ಆ--------. ನೀನು ಒಂದು ಪಿಜ್ದ್ಜಾ ಬೇಕೆಂದು ಕೇಳಲಿದ್ದಿ ಎಂದು ನಾನು ಆಲೋಚಿಸಿದೆ. 0
N--- o--- p----- b------ k-------- e--- n--- ā--------. Nī-- o--- p----- b------ k-------- e--- n--- ā--------. Nīnu ondu pijdjā bēkendu kēḷaliddi endu nānu ālōciside. N-n- o-d- p-j-j- b-k-n-u k-ḷ-l-d-i e-d- n-n- ā-ō-i-i-e. ------------------------------------------------------.

Chữ càng lớn, cảm xúc càng nhiều

Quảng cáo sử dụng rất nhiều hình ảnh. Hình ảnh khơi dậy những mối quan tâm của chúng ta. Chúng ta nhìn chúng lâu hơn và chăm chú hơn so với các chữ cái. Kết quả là, chúng ta nhớ quảng cáo bằng hình ảnh tốt hơn. Hình ảnh cũng tạo ra những phản ứng cảm xúc mạnh mẽ. Bộ não nhận ra hình ảnh rất nhanh chóng. Nó ngay lập tức biết bức ảnh có gì để nhìn. Chữ viết có chức năng khác biệt so với hình ảnh. Đó là những ký tự trừu tượng. Do đó, với chữ, não của chúng ta phản ứng chậm hơn. Đầu tiên, phải hiểu được ý nghĩa của từ. Có thể nói các ký tự phải được dịch bằng bộ phận ngôn ngữ của não bộ. Nhưng các chữ cái cũng tạo nên cảm xúc. Chỉ cần các chữ đó phải thật lớn. Các nghiên cứu cho thấy các chữ cái lớn cũng có tác động lớn. Chữ to không chỉ dễ nhìn hơn các chữ cái nhỏ. Chúng cũng tạo ra một phản ứng cảm xúc mạnh mẽ hơn. Điều này đúng với cả cảm xúc tích cực và tiêu cực. Kích thước luôn là quan trọng đối với nhân loại. Con người phải phản ứng nhanh với nguy hiểm. Và khi một cái gì đó to, nó thường là ở rất gần! Vì vậy, cũng dễ hiểu khi các hình ảnh lớn mang lại phản ứng mạnh mẽ. Nhưng chúng ta chưa biết nhiều về việc con người phản ứng ra sao với các chữ cái lớn. Chữ cái không thực sự là một tín hiệu cho não. Mặc dù vậy, nó có nhiều hoạt động hơn khi nhìn thấy các chữ cái lớn. Kết quả này là rất thú vị với các nhà khoa học. Nó cho thấy chữ cái trở nên quan trọng thế nào với chúng ta. Não của chúng ta bằng cách nào đó đã biết phản ứng với chữ viết ...