Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:
Deutsch
Hebräisch
HörenMehr
Ich weiß nicht, ob er mich liebt.
--י לא ---ע-----הוא א-ה--או--.
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א א-ה- א-ת-.-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי. 0 a-- -- --d------m--u -h---o--.ani lo yoda'at im hu ohev oti.a-i l- y-d-'-t i- h- o-e- o-i-------------------------------ani lo yoda'at im hu ohev oti.
א---ל--יו-ע---- --א--חזור-
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ז-ר-
----------------------------
אני לא יודעת אם הוא יחזור. 0 an- -o yo----t--- -- --xa-or.ani lo yoda'at im hu yaxazor.a-i l- y-d-'-t i- h- y-x-z-r------------------------------ani lo yoda'at im hu yaxazor.
-ני לא-----ת א--ה-א-י-ק-ר -לי-
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי. 0 a-- -- y---'a- -m ------as-e---la-.ani lo yoda'at im hu itqasher elay.a-i l- y-d-'-t i- h- i-q-s-e- e-a-.-----------------------------------ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
אנ------ת -ת-ע--י א- -וא ---ב----.
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א ח-ש- ע-י-
------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי. 0 a----ho-e----e- at-m- -- -u-----e----a-.ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- x-s-e- a-a-.----------------------------------------ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
-נ--ש-אלת-א- --מ- -ם-יש-לו-מ-----א-ר--
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- י- ל- מ-ש-י א-ר-.-
----------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת. 0 an- --o'e-e- et-a-smi--m----h-l- -ish-hi ax-ret.ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- y-s- l- m-s-e-i a-e-e-.------------------------------------------------ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
אני ---לת--ת ע--- אם-ה-א---קר-
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א מ-ק-.-
--------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר. 0 an--------e---t atsmi ----u -e-h-q--.ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- m-s-a-e-.-------------------------------------ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
-א---ש-לו-מ-שהי--ח-ת?
האם יש לו מישהי אחרת?
-א- י- ל- מ-ש-י א-ר-?-
-----------------------
האם יש לו מישהי אחרת? 0 ha'------h-l--m-s--hi--x-r--?ha'im yesh lo mishehi axeret?h-'-m y-s- l- m-s-e-i a-e-e-?-----------------------------ha'im yesh lo mishehi axeret?
--ם--ו- -ומר -ת האמת-
האם הוא אומר את האמת?
-א- ה-א א-מ- א- ה-מ-?-
-----------------------
האם הוא אומר את האמת? 0 ha'-m h-----r -t h----et?ha'im hu omer et ha'emet?h-'-m h- o-e- e- h-'-m-t--------------------------ha'im hu omer et ha'emet?
Als Babys beginnen wir damit, unsere Muttersprache zu lernen.
Das geschieht ganz automatisch.
Wir merken es nicht.
Unser Gehirn muss beim Lernen aber viel leisten.
Wenn wir zum Beispiel Grammatik lernen, hat es viel Arbeit.
Jeden Tag hört es neue Dinge.
Es bekommt permanent neue Impulse.
Das Gehirn kann aber nicht jeden Impuls einzeln verarbeiten.
Es muss ökonomisch handeln.
Deshalb orientiert es sich an Regelmäßigkeiten.
Das Gehirn merkt sich das, was es häufig hört.
Es registriert, wie oft eine bestimmte Sache vorkommt.
Aus diesen Beispielen macht es dann eine grammatische Regel.
Kinder wissen, ob ein Satz richtig oder falsch ist.
Sie wissen aber nicht, warum das so ist.
Ihr Gehirn kennt die Regeln, ohne sie gelernt zu haben.
Erwachsene lernen Sprachen anders.
Sie kennen schon die Strukturen ihrer Muttersprache.
Diese bilden die Basis für die neuen grammatischen Regeln.
Um zu lernen, brauchen Erwachsene aber Unterricht.
Wenn das Gehirn Grammatik lernt, hat es ein festes System.
Das wird zum Beispiel an Nomen und Verben sichtbar.
Sie werden in verschiedenen Regionen des Gehirns gespeichert.
Bei ihrer Verarbeitung sind unterschiedliche Regionen aktiv.
Auch werden simple Regeln anders gelernt als komplexe Regeln.
Bei komplexen Regeln arbeiten mehrere Regionen des Gehirns zusammen.
Wie genau das Gehirn Grammatik lernt, ist noch nicht erforscht.
Man weiß aber, dass es theoretisch jede Grammatik lernen kann…