Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.
Armenian
Russian
ԽաղալԱվելին
Սա Բեռլին մեկնող գնա՞ցքն է:
Э-о по----до --р---а?
Это поезд до Берлина?
Э-о п-е-д д- Б-р-и-а-
---------------------
Это поезд до Берлина? 0 Et---oy--d-d- Ber--n-?Eto poyezd do Berlina?E-o p-y-z- d- B-r-i-a-----------------------Eto poyezd do Berlina?
К---а--т-----------и-ыв-е- в -ерл-н?
Когда этот поезд прибывает в Берлин?
К-г-а э-о- п-е-д п-и-ы-а-т в Б-р-и-?
------------------------------------
Когда этот поезд прибывает в Берлин? 0 Ko----et---po-ezd -r--y-ay-t v--e-lin?Kogda etot poyezd pribyvayet v Berlin?K-g-a e-o- p-y-z- p-i-y-a-e- v B-r-i-?--------------------------------------Kogda etot poyezd pribyvayet v Berlin?
По-м--м-----о-моё --с--.
По-моему, это моё место.
П---о-м-, э-о м-ё м-с-о-
------------------------
По-моему, это моё место. 0 Po-moye-u- ----m--ë mes-o.Po-moyemu, eto moyë mesto.P---o-e-u- e-o m-y- m-s-o---------------------------Po-moyemu, eto moyë mesto.
П--м---у- вы сидит---а -о-м -ест-.
По-моему, вы сидите на моём месте.
П---о-м-, в- с-д-т- н- м-ё- м-с-е-
----------------------------------
По-моему, вы сидите на моём месте. 0 P---o----,--- s-dit- -a -o--m-meste.Po-moyemu, vy sidite na moyëm meste.P---o-e-u- v- s-d-t- n- m-y-m m-s-e-------------------------------------Po-moyemu, vy sidite na moyëm meste.
С----н-- ва--н --к--це----з-а.
Спальный вагон в конце поезда.
С-а-ь-ы- в-г-н в к-н-е п-е-д-.
------------------------------
Спальный вагон в конце поезда. 0 S-a--n-- v-g-- v ko-t---poy----.Spalʹnyy vagon v kontse poyezda.S-a-ʹ-y- v-g-n v k-n-s- p-y-z-a---------------------------------Spalʹnyy vagon v kontse poyezda.
А--де -агон--ес-----? –-- го-----п-е-да.
А где вагон-ресторан? – В голове поезда.
А г-е в-г-н-р-с-о-а-? – В г-л-в- п-е-д-.
----------------------------------------
А где вагон-ресторан? – В голове поезда. 0 A--d--v-g----e-tor--? - - -o-o-e---ye-d-.A gde vagon-restoran? – V golove poyezda.A g-e v-g-n-r-s-o-a-? – V g-l-v- p-y-z-a------------------------------------------A gde vagon-restoran? – V golove poyezda.
Можн--я --д---пат- н---и--ей-п----?
Можно я буду спать на нижней полке?
М-ж-о я б-д- с-а-ь н- н-ж-е- п-л-е-
-----------------------------------
Можно я буду спать на нижней полке? 0 Mo--no-------u spatʹ-------hn-y po-ke?Mozhno ya budu spatʹ na nizhney polke?M-z-n- y- b-d- s-a-ʹ n- n-z-n-y p-l-e---------------------------------------Mozhno ya budu spatʹ na nizhney polke?
Мож---- б-ду с-а------с--д-ей -о--е?
Можно я буду спать на средней полке?
М-ж-о я б-д- с-а-ь н- с-е-н-й п-л-е-
------------------------------------
Можно я буду спать на средней полке? 0 Moz--o-ya --d-----tʹ-na-sr--n-- p--k-?Mozhno ya budu spatʹ na sredney polke?M-z-n- y- b-d- s-a-ʹ n- s-e-n-y p-l-e---------------------------------------Mozhno ya budu spatʹ na sredney polke?
М--но - -у-у-----ь--а верх-е- по-ке?
Можно я буду спать на верхней полке?
М-ж-о я б-д- с-а-ь н- в-р-н-й п-л-е-
------------------------------------
Можно я буду спать на верхней полке? 0 Mo-hno ya---du--pat---a ---kh-e- p-l--?Mozhno ya budu spatʹ na verkhney polke?M-z-n- y- b-d- s-a-ʹ n- v-r-h-e- p-l-e----------------------------------------Mozhno ya budu spatʹ na verkhney polke?
Ког-- -- ----м -- -р-н--е?
Когда мы будем на границе?
К-г-а м- б-д-м н- г-а-и-е-
--------------------------
Когда мы будем на границе? 0 Kog-a-m- -ud-m n--g--n--se?Kogda my budem na granitse?K-g-a m- b-d-m n- g-a-i-s-?---------------------------Kogda my budem na granitse?
Как до--- п-е-д--дёт до ---л-на?
Как долго поезд идёт до Берлина?
К-к д-л-о п-е-д и-ё- д- Б-р-и-а-
--------------------------------
Как долго поезд идёт до Берлина? 0 K-k dol-o --yez--i-ët--o Ber-in-?Kak dolgo poyezd idët do Berlina?K-k d-l-o p-y-z- i-ë- d- B-r-i-a----------------------------------Kak dolgo poyezd idët do Berlina?
У --с-ест--ч---н--у-- п----ат-?
У Вас есть что-нибудь почитать?
У В-с е-т- ч-о-н-б-д- п-ч-т-т-?
-------------------------------
У Вас есть что-нибудь почитать? 0 U Vas--est---h-o------- -och-ta-ʹ?U Vas yestʹ chto-nibudʹ pochitatʹ?U V-s y-s-ʹ c-t---i-u-ʹ p-c-i-a-ʹ-----------------------------------U Vas yestʹ chto-nibudʹ pochitatʹ?
Կարելի՞ է այստեղ ինչ-որ ուտելու և խմելու բան ստանալ:
Здес--м-жно --о-н-б-дь--оесть-и-п-----?
Здесь можно что-нибудь поесть и попить?
З-е-ь м-ж-о ч-о-н-б-д- п-е-т- и п-п-т-?
---------------------------------------
Здесь можно что-нибудь поесть и попить? 0 Zd--ʹ-m--h-o---t---ibu-ʹ p--es-ʹ-i po--t-?Zdesʹ mozhno chto-nibudʹ poyestʹ i popitʹ?Z-e-ʹ m-z-n- c-t---i-u-ʹ p-y-s-ʹ i p-p-t-?------------------------------------------Zdesʹ mozhno chto-nibudʹ poyestʹ i popitʹ?
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Կարելի՞ է այստեղ ինչ-որ ուտելու և խմելու բան ստանալ:
Р-з----т--м---- пож---йста,-в -ем--ч-с-в.
Разбудите меня, пожалуйста, в семь часов.
Р-з-у-и-е м-н-, п-ж-л-й-т-, в с-м- ч-с-в-
-----------------------------------------
Разбудите меня, пожалуйста, в семь часов. 0 Ra-bu---e---ny-,------luy-t-,-v--e-ʹ-cha---.Razbudite menya, pozhaluysta, v semʹ chasov.R-z-u-i-e m-n-a- p-z-a-u-s-a- v s-m- c-a-o-.--------------------------------------------Razbudite menya, pozhaluysta, v semʹ chasov.