Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.
Armenian
Russian
ԽաղալԱվելին
Ինչու՞ չեիր եկել:
Почему----------ш-л - ---п---ла?
Почему ты не пришёл / не пришла?
П-ч-м- т- н- п-и-ё- / н- п-и-л-?
--------------------------------
Почему ты не пришёл / не пришла? 0 P--he-u -y ne -ris--l / ne-p----l-?Pochemu ty ne prishël / ne prishla?P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a------------------------------------Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
Я б-л --ле--- --ла --л-на.
Я был болен / была больна.
Я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-.
--------------------------
Я был болен / была больна. 0 Ya-byl--ol-n ------ --l--a.Ya byl bolen / byla bolʹna.Y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-.---------------------------Ya byl bolen / byla bolʹna.
Я -е---ишёл- п--о-- ч-- я --л---л-н-- б------льн-.
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
Я н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-.
--------------------------------------------------
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна. 0 Ya n--p--s--l---oto-- -hto-ya-by- -o-en /--yl- --lʹ--.Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.Y- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-.------------------------------------------------------Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
П--е-у--н--н---риш-а?
Почему она не пришла?
П-ч-м- о-а н- п-и-л-?
---------------------
Почему она не пришла? 0 Po-hem----a----pris-l-?Pochemu ona ne prishla?P-c-e-u o-a n- p-i-h-a------------------------Pochemu ona ne prishla?
О----ыла ус---ше-.
Она была уставшей.
О-а б-л- у-т-в-е-.
------------------
Она была уставшей. 0 O---b--a-u-t----e-.Ona byla ustavshey.O-a b-l- u-t-v-h-y--------------------Ona byla ustavshey.
Она-не-----ла-------у чт- --а-бы-а ус-авше-.
Она не пришла, потому что она была уставшей.
О-а н- п-и-л-, п-т-м- ч-о о-а б-л- у-т-в-е-.
--------------------------------------------
Она не пришла, потому что она была уставшей. 0 O-a ---p--sh--,--oto-u ---- -----y-- --t-v-hey.Ona ne prishla, potomu chto ona byla ustavshey.O-a n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- o-a b-l- u-t-v-h-y------------------------------------------------Ona ne prishla, potomu chto ona byla ustavshey.
Поч--у-о---- при-ёл?
Почему он не пришёл?
П-ч-м- о- н- п-и-ё-?
--------------------
Почему он не пришёл? 0 P--h--u--n--- pr--h--?Pochemu on ne prishël?P-c-e-u o- n- p-i-h-l-----------------------Pochemu on ne prishël?
У -ег------ы-- -е-ан--.
У него не было желания.
У н-г- н- б-л- ж-л-н-я-
-----------------------
У него не было желания. 0 U ---o--- --l- -he--n---.U nego ne bylo zhelaniya.U n-g- n- b-l- z-e-a-i-a--------------------------U nego ne bylo zhelaniya.
О- н- -ри-ёл,-пот-му --о - -е-- -- б--о-ж--а--я.
Он не пришёл, потому что у него не было желания.
О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о у н-г- н- б-л- ж-л-н-я-
------------------------------------------------
Он не пришёл, потому что у него не было желания. 0 On-n- -ris-ë-,--ot-mu--h-o u neg- n--by-----e---i--.On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.O- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- u n-g- n- b-l- z-e-a-i-a-----------------------------------------------------On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
Он не пришёл, потому что у него не было желания.
On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.
П------в--не пр----л-?
Почему вы не приехали?
П-ч-м- в- н- п-и-х-л-?
----------------------
Почему вы не приехали? 0 Po-he----y -e pri-ek-a--?Pochemu vy ne priyekhali?P-c-e-u v- n- p-i-e-h-l-?-------------------------Pochemu vy ne priyekhali?
Мы--е--р--х---, -от--- -то-на-а--а-ина---ома--.
Мы не приехали, потому что наша машина сломана.
М- н- п-и-х-л-, п-т-м- ч-о н-ш- м-ш-н- с-о-а-а-
-----------------------------------------------
Мы не приехали, потому что наша машина сломана. 0 M---- priy--ha-i--potom--c-t---a-ha-m---ina -lo---a.My ne priyekhali, potomu chto nasha mashina slomana.M- n- p-i-e-h-l-, p-t-m- c-t- n-s-a m-s-i-a s-o-a-a-----------------------------------------------------My ne priyekhali, potomu chto nasha mashina slomana.
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
Мы не приехали, потому что наша машина сломана.
My ne priyekhali, potomu chto nasha mashina slomana.
П--е-- -юд--н--приш--?
Почему люди не пришли?
П-ч-м- л-д- н- п-и-л-?
----------------------
Почему люди не пришли? 0 P-----u -yud- -- p---h--?Pochemu lyudi ne prishli?P-c-e-u l-u-i n- p-i-h-i--------------------------Pochemu lyudi ne prishli?
Они--п-з--л- -а п-езд.
Они опоздали на поезд.
О-и о-о-д-л- н- п-е-д-
----------------------
Они опоздали на поезд. 0 On---poz-ali-na ---e-d.Oni opozdali na poyezd.O-i o-o-d-l- n- p-y-z-.-----------------------Oni opozdali na poyezd.
Они ---пр-ш-и,---т--у ч----ни-опо-да-- на-п--зд.
Они не пришли, потому что они опоздали на поезд.
О-и н- п-и-л-, п-т-м- ч-о о-и о-о-д-л- н- п-е-д-
------------------------------------------------
Они не пришли, потому что они опоздали на поезд. 0 On- ---pr-shl-,-p---mu cht- -n- o---d-l--n---oy-zd.Oni ne prishli, potomu chto oni opozdali na poyezd.O-i n- p-i-h-i- p-t-m- c-t- o-i o-o-d-l- n- p-y-z-.---------------------------------------------------Oni ne prishli, potomu chto oni opozdali na poyezd.
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
Они не пришли, потому что они опоздали на поезд.
Oni ne prishli, potomu chto oni opozdali na poyezd.
По-е---т- ----ри-ёл /--е пришл-?
Почему ты не пришёл / не пришла?
П-ч-м- т- н- п-и-ё- / н- п-и-л-?
--------------------------------
Почему ты не пришёл / не пришла? 0 Poch--u ---ne-pr-s-ël --n--pr-shl-?Pochemu ty ne prishël / ne prishla?P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a------------------------------------Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
М-е б-ло не----.
Мне было нельзя.
М-е б-л- н-л-з-.
----------------
Мне было нельзя. 0 M-e-b-l- -e-ʹz--.Mne bylo nelʹzya.M-e b-l- n-l-z-a------------------Mne bylo nelʹzya.
Я не п--шё- /-н- пр--ла,-по-о-- -----н---ы-- -е--з-.
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
Я н- п-и-ё- / н- п-и-л-, п-т-м- ч-о м-е б-л- н-л-з-.
----------------------------------------------------
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя. 0 Ya n- p----ël---ne----sh--,--oto-u -h-- m-e-by-o n---z-a.Ya ne prishël / ne prishla, potomu chto mne bylo nelʹzya.Y- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- m-e b-l- n-l-z-a----------------------------------------------------------Ya ne prishël / ne prishla, potomu chto mne bylo nelʹzya.
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
Ya ne prishël / ne prishla, potomu chto mne bylo nelʹzya.