արտահայտությունների գիրք

hy Shopping   »   ky Shopping

54 [հիսունչորս]

Shopping

Shopping

54 [элүү төрт]

54 [elüü tört]

Shopping

[Satıp aluu]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել: Мен бе-ек--аты--ал-ы-----ет. Мен белек сатып алгым келет. М-н б-л-к с-т-п а-г-м к-л-т- ---------------------------- Мен белек сатып алгым келет. 0
M----e-ek -a--p--lgım kel-t. Men belek satıp algım kelet. M-n b-l-k s-t-p a-g-m k-l-t- ---------------------------- Men belek satıp algım kelet.
Բայց ոչ թանկ: Би-----тө-кым--т -- -ер------. Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. Б-р-к ө-ө к-м-а- э- н-р-е ж-к- ------------------------------ Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. 0
Bi--k --ö kım--t--- ner-- j--. Birok ötö kımbat eç nerse jok. B-r-k ö-ö k-m-a- e- n-r-e j-k- ------------------------------ Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Միգուցե մի պայուսա՞կ: Б-л-и-,-башты-? Балким, баштык? Б-л-и-, б-ш-ы-? --------------- Балким, баштык? 0
Ba-k------ş-ık? Balkim, baştık? B-l-i-, b-ş-ı-? --------------- Balkim, baştık?
Ո՞ր գույնն եք ուզում: С------с- т-с-ү ----а----? Сиз кайсы түстү каалайсыз? С-з к-й-ы т-с-ү к-а-а-с-з- -------------------------- Сиз кайсы түстү каалайсыз? 0
S---ka-sı---stü --a-ay-ız? Siz kaysı tüstü kaalaysız? S-z k-y-ı t-s-ü k-a-a-s-z- -------------------------- Siz kaysı tüstü kaalaysız?
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ: Кара,---р-- же--к? Кара, күрөң же ак? К-р-, к-р-ң ж- а-? ------------------ Кара, күрөң же ак? 0
Ka-a,-kü----je a-? Kara, küröŋ je ak? K-r-, k-r-ŋ j- a-? ------------------ Kara, küröŋ je ak?
Փո՞քր թե մե՞ծ: Чо--у-ж------не-и? Чоңбу же кичинеби? Ч-ң-у ж- к-ч-н-б-? ------------------ Чоңбу же кичинеби? 0
Çoŋb- ---ki-inebi? Çoŋbu je kiçinebi? Ç-ŋ-u j- k-ç-n-b-? ------------------ Çoŋbu je kiçinebi?
Կարելի՞ է սա տեսնեմ: Мен----- көрсө- б---бу? Мен муну көрсөм болобу? М-н м-н- к-р-ө- б-л-б-? ----------------------- Мен муну көрсөм болобу? 0
Men m-nu --rs-- -o--b-? Men munu körsöm bolobu? M-n m-n- k-r-ö- b-l-b-? ----------------------- Men munu körsöm bolobu?
Սա կաշվի՞ց է: Б------и-ен ж-с-л----ы? Бул териден жасалганбы? Б-л т-р-д-н ж-с-л-а-б-? ----------------------- Бул териден жасалганбы? 0
Bu- -eri--n-j----g-nbı? Bul teriden jasalganbı? B-l t-r-d-n j-s-l-a-b-? ----------------------- Bul teriden jasalganbı?
Թե՞ արհեստական կաշվից: Же-а- ----лма м-т---алдардан ж---л-а-б-? Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? Ж- а- ж-с-л-а м-т-р-а-д-р-а- ж-с-л-а-б-? ---------------------------------------- Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? 0
Je-a- -as-lma ---e-i--d----n-ja---ga-bı? Je al jasalma materialdardan jasalganbı? J- a- j-s-l-a m-t-r-a-d-r-a- j-s-l-a-b-? ---------------------------------------- Je al jasalma materialdardan jasalganbı?
Կաշվե իհարկե: А----т-,-бул-аа-ы. Албетте, булгаары. А-б-т-е- б-л-а-р-. ------------------ Албетте, булгаары. 0
Al-e-----b---aa-ı. Albette, bulgaarı. A-b-t-e- b-l-a-r-. ------------------ Albette, bulgaarı.
Սա հատկապես լավ որակի է: Б---өзгө-ө жакшы --п--. Бул өзгөчө жакшы сапат. Б-л ө-г-ч- ж-к-ы с-п-т- ----------------------- Бул өзгөчө жакшы сапат. 0
B-l ö-g-çö--a-ş- sa--t. Bul özgöçö jakşı sapat. B-l ö-g-ç- j-k-ı s-p-t- ----------------------- Bul özgöçö jakşı sapat.
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է: Ал э---ба--ы----ндап эле а--а-. Ал эми баштык чындап эле арзан. А- э-и б-ш-ы- ч-н-а- э-е а-з-н- ------------------------------- Ал эми баштык чындап эле арзан. 0
A---mi -a--ı- -ı--a- ele -r-a-. Al emi baştık çındap ele arzan. A- e-i b-ş-ı- ç-n-a- e-e a-z-n- ------------------------------- Al emi baştık çındap ele arzan.
Սա ինձ դուր է գալիս: Б-л--а-а----ты. Бул мага жакты. Б-л м-г- ж-к-ы- --------------- Бул мага жакты. 0
B---ma----a-t-. Bul maga jaktı. B-l m-g- j-k-ı- --------------- Bul maga jaktı.
Սա վերցնում եմ: М-- --ну ----. Мен муну алам. М-н м-н- а-а-. -------------- Мен муну алам. 0
M-n -unu--lam. Men munu alam. M-n m-n- a-a-. -------------- Men munu alam.
Կարո՞ղ եմ փոխանակել: К--------с---мен-а-ы -л-а-т-ра---амбы? Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? К-р-к б-л-о- м-н а-ы а-м-ш-ы-а а-а-б-? -------------------------------------- Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? 0
K-re--bolso--me------alma-tı-a a---b-? Kerek bolso, men anı almaştıra alambı? K-r-k b-l-o- m-n a-ı a-m-ş-ı-a a-a-b-? -------------------------------------- Kerek bolso, men anı almaştıra alambı?
Իհարկե: А-б--т-. Албетте. А-б-т-е- -------- Албетте. 0
Albet--. Albette. A-b-t-e- -------- Albette.
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք: А-ы бел-- ---а-- -роп--о-б--. Аны белек катары ороп коёбуз. А-ы б-л-к к-т-р- о-о- к-ё-у-. ----------------------------- Аны белек катары ороп коёбуз. 0
An--b-l---katarı-o--- -oy--uz. Anı belek katarı orop koyobuz. A-ı b-l-k k-t-r- o-o- k-y-b-z- ------------------------------ Anı belek katarı orop koyobuz.
Այնտեղ դրամարկղն է: К-сс- --о- ж-кта. Касса ошол жакта. К-с-а о-о- ж-к-а- ----------------- Касса ошол жакта. 0
Kass- -şo- ---t-. Kassa oşol jakta. K-s-a o-o- j-k-a- ----------------- Kassa oşol jakta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -