Разговорник

mk Активности за време на одморот   »   te సెలవుల్లో కార్యకలాపాలు

48 [четириесет и осум]

Активности за време на одморот

Активности за време на одморот

48 [నలభై ఎనిమిది]

48 [Nalabhai enimidi]

సెలవుల్లో కార్యకలాపాలు

[Selavullō kāryakalāpālu]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски телугу Пушти Повеќе
Дали е чиста плажата? స-ుద-ర -ీర- పరి-ుభ-రం---ఉం-ా? సమ-ద-ర త-ర- పర-శ-భ-ర-గ- ఉ-ద-? స-ు-్- త-ర- ప-ి-ు-్-ం-ా ఉ-ద-? ----------------------------- సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా? 0
Samu--- -ī--ṁ-----ś-bh--ṅ-- u---? Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā? S-m-d-a t-r-ṁ p-r-ś-b-r-ṅ-ā u-d-? --------------------------------- Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
Може ли човек таму да плива? అ--క- -వ-ై-- ఈ---ొట-ట--చ-? అక-కడ ఎవర-న- ఈత క-ట-టచ-చ-? అ-్-డ ఎ-ర-న- ఈ- క-ట-ట-్-ా- -------------------------- అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా? 0
Akkaḍa-e---ain- īt- ---ṭa-cā? Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā? A-k-ḍ- e-a-a-n- ī-a k-ṭ-a-c-? ----------------------------- Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
Не ли е опасно, таму да се плива? అ--కడ---త-కొట-ట-ం-ప్-మా--రం -------ా? అక-కడ- ఈత క-ట-టడ- ప-రమ-దకర- క-ద- కద-? అ-్-డ- ఈ- క-ట-ట-ం ప-ర-ా-క-ం క-ద- క-ా- ------------------------------------- అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా? 0
Ak-aḍ--ta-ko--aḍaṁ-p-amādakar-ṁ-k--u-----? Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā? A-k-ḍ ī-a k-ṭ-a-a- p-a-ā-a-a-a- k-d- k-d-? ------------------------------------------ Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
Може ли овде да се изнајми чадор за сонце? ఇక--- ----ొడు-ు-/--ా--స----అ-్--కు తీ--క---్చా? ఇక-కడ ఒక గ-డ-గ- / ప-ర-స-ల- అద-ద-క- త-స-క-వచ-చ-? ఇ-్-డ ఒ- గ-డ-గ- / ప-ర-స-ల- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా- ----------------------------------------------- ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? 0
Ikka-a-o-a -oḍ-g-- pār--ō- -d-eku tī---ō-a--ā? Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā? I-k-ḍ- o-a g-ḍ-g-/ p-r-s-l a-d-k- t-s-k-v-c-ā- ---------------------------------------------- Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
Може ли овде да се изнајми лежалка? ఇ-్-డ-ఒక-డ-----ుర్చ---ద--ె-ు త-స-క---్చ-? ఇక-కడ ఒక డ-క- క-ర-చ- అద-ద-క- త-స-క-వచ-చ-? ఇ-్-డ ఒ- డ-క- క-ర-చ- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా- ----------------------------------------- ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? 0
I--a-- o---ḍ-- ku--ī add-ku ----kōvacc-? Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā? I-k-ḍ- o-a ḍ-k k-r-ī a-d-k- t-s-k-v-c-ā- ---------------------------------------- Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
Може ли овде да се изнајми чамец? ఇ---- ఒ- న--ని అద్ద----తీస--ో-చ-చా? ఇక-కడ ఒక న-వన- అద-ద-క- త-స-క-వచ-చ-? ఇ-్-డ ఒ- న-వ-ి అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా- ----------------------------------- ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? 0
I-ka---o-a-n---ni-a-dek- tīsu-ō-a---? Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā? I-k-ḍ- o-a n-v-n- a-d-k- t-s-k-v-c-ā- ------------------------------------- Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?
Би сакал / сакала да сурфам. నాక---ర్ఫ--గ్---య---ి -ంది న-క- సర-ఫ--గ- చ-య-లన- ఉ-ద- న-క- స-్-ి-గ- చ-య-ల-ి ఉ-ద- -------------------------- నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది 0
Nāk- s----i-g--ēyā--ni-u-di Nāku sarphiṅg cēyālani undi N-k- s-r-h-ṅ- c-y-l-n- u-d- --------------------------- Nāku sarphiṅg cēyālani undi
Би сакал / сакала да нуркам. నా---డ-వ-ం-్ చేయ-లని ఉ--ి న-క- డ-వ--గ- చ-య-లన- ఉ-ద- న-క- డ-వ-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద- ------------------------- నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది 0
Nāk---a-v--g -ē-āla------i Nāku ḍaiviṅg cēyālani undi N-k- ḍ-i-i-g c-y-l-n- u-d- -------------------------- Nāku ḍaiviṅg cēyālani undi
Би сакал / сакала да скијам на вода. నాక---ాట-్-స్--య-ంగ- చేయ--న- ఉ--ి న-క- వ-టర- స-క-య--గ- చ-య-లన- ఉ-ద- న-క- వ-ట-్ స-క-య-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద- --------------------------------- నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది 0
N--u v-ṭar -kī-iṅ--cēyā-ani---di Nāku vāṭar skīyiṅg cēyālani undi N-k- v-ṭ-r s-ī-i-g c-y-l-n- u-d- -------------------------------- Nāku vāṭar skīyiṅg cēyālani undi
Може ли да се изнајми даска за сурфање? సర--్ బ--్-్ --------ద-----త-ంద-? సర-ఫ- బ-ర-డ- అద-ద-క- ద-ర-క-త--ద-? స-్-్ బ-ర-డ- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-ం-ా- --------------------------------- సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా? 0
Sa--- ---ḍ -d---i-d--uk-tu---? Sarph bōrḍ addeki dorukutundā? S-r-h b-r- a-d-k- d-r-k-t-n-ā- ------------------------------ Sarph bōrḍ addeki dorukutundā?
Може ли да се изнајми опрема за нуркање? డై---గ--చ-----ుకు-ఉప-ో--డే ----ర-లు-అ--దెకి ద---క--ా-ా? డ-వ--గ- చ-స--ద-క- ఉపయ-గపడ- పర-కర-ల- అద-ద-క- ద-ర-క-త-య-? డ-వ-ం-్ చ-స-ం-ు-ు ఉ-య-గ-డ- ప-ి-ర-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-? ------------------------------------------------------- డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా? 0
Ḍaiviṅg -ē-ēndu---up------aḍ----r--a--l- -dd--i--o-u--t-y-? Ḍaiviṅg cēsēnduku upayōgapaḍē parikarālu addeki dorukutāyā? Ḍ-i-i-g c-s-n-u-u u-a-ō-a-a-ē p-r-k-r-l- a-d-k- d-r-k-t-y-? ----------------------------------------------------------- Ḍaiviṅg cēsēnduku upayōgapaḍē parikarālu addeki dorukutāyā?
Може ли да се изнајмат скии за вода? వ---్ --క----అద---క- -------ాయ-? వ-టర- స-క-ల- అద-ద-క- ద-ర-క-త-య-? వ-ట-్ స-క-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-? -------------------------------- వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా? 0
Vā--- s--lu-a---k--d--u------? Vāṭar skīlu addeki dorukutāyā? V-ṭ-r s-ī-u a-d-k- d-r-k-t-y-? ------------------------------ Vāṭar skīlu addeki dorukutāyā?
Јас сум почетник. నేను-కే--ం----్-ుకు-- ----య--ో--న--వా-ిన--/ ఉ---దాన్-ి న-న- క-వల- న-ర-చ-క-న- స-థ-య-ల- ఉన-నవ-డ-న- / ఉన-నద-న-న- న-న- క-వ-ం న-ర-చ-క-న- స-థ-య-ల- ఉ-్-వ-డ-న- / ఉ-్-ద-న-న- ------------------------------------------------------ నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని 0
Nēn-----a--ṁ --r---un- -th--il- u------i-i/-un-a-ān-i Nēnu kēvalaṁ nērcukunē sthāyilō unnavāḍini/ unnadānni N-n- k-v-l-ṁ n-r-u-u-ē s-h-y-l- u-n-v-ḍ-n-/ u-n-d-n-i ----------------------------------------------------- Nēnu kēvalaṁ nērcukunē sthāyilō unnavāḍini/ unnadānni
Јас сум средно-добар / добра. నే-ు -- మాదిర-గ- --చి-----స్తు--- ---ి-ి-/ ద----ి న-న- ఒక మ-ద-ర-గ- మ-చ-గ- చ-స-త-న-న వ-డ-న- / ద-న-న- న-న- ఒ- మ-ద-ర-గ- మ-చ-గ- చ-స-త-న-న వ-డ-న- / ద-న-న- ------------------------------------------------- నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని 0
Nē-u --a --di-i-ā----̄-igā c--t-nna-----ni/-dā--ni Nēnu oka mādirigā man-cigā cēstunna vāḍini/ dānini N-n- o-a m-d-r-g- m-n-c-g- c-s-u-n- v-ḍ-n-/ d-n-n- -------------------------------------------------- Nēnu oka mādirigā man̄cigā cēstunna vāḍini/ dānini
Јас веќе добро се снаоѓам. ఇ--ుల---ా-ు---చి---ర్-ు-ఉ-్-ది ఇ-ద-ల- న-క- మ-చ- న-ర-ప- ఉన-నద- ఇ-ద-ల- న-క- మ-చ- న-ర-ప- ఉ-్-ద- ------------------------------ ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది 0
Indul---āku-ma-̄-i -------n---i Indulō nāku man-ci nērpu unnadi I-d-l- n-k- m-n-c- n-r-u u-n-d- ------------------------------- Indulō nāku man̄ci nērpu unnadi
Каде е ски лифтот? స్-ీ--ిఫ--్-ఎ-్కడ-ఉం--? స-క- ల-ఫ-ట- ఎక-కడ ఉ-ద-? స-క- ల-ఫ-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద-? ----------------------- స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది? 0
Skī------ -kk----und-? Skī liphṭ ekkaḍa undi? S-ī l-p-ṭ e-k-ḍ- u-d-? ---------------------- Skī liphṭ ekkaḍa undi?
Имаш ли скии со себе? మ- వద-- స్--ల--ఉ-్-ా-ా? మ- వద-ద స-క-ల- ఉన-న-య-? మ- వ-్- స-క-ల- ఉ-్-ా-ా- ----------------------- మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా? 0
Mī v--d- sk--u u--āy-? Mī vadda skīlu unnāyā? M- v-d-a s-ī-u u-n-y-? ---------------------- Mī vadda skīlu unnāyā?
Имаш ли скијачки чевли со себе? మీ వ-్ద---క--బూట్-- -న్-ా--? మ- వద-ద స-క- బ-ట-ల- ఉన-న-య-? మ- వ-్- స-క- బ-ట-ల- ఉ-్-ా-ా- ---------------------------- మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా? 0
Mī--a----sk- -ū--- ----yā? Mī vadda skī būṭlu unnāyā? M- v-d-a s-ī b-ṭ-u u-n-y-? -------------------------- Mī vadda skī būṭlu unnāyā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -