Тушот не работи.
ష--్--న--చ-యడ- లేదు
షవర- పన- చ-యడ- ల-ద-
ష-ర- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
షవర్ పని చేయడం లేదు
0
Ṣ--a- pan- --ya-a---ēdu
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
Ṣ-v-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
Тушот не работи.
షవర్ పని చేయడం లేదు
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
Нема топла вода.
గ-రు---్చ-- నీ---ు రా--- -ే-ు
గ-ర-వ-చ-చట- న-ళ-ళ- ర-వడ- ల-ద-
గ-ర-వ-చ-చ-ి న-ళ-ళ- ర-వ-ం ల-ద-
-----------------------------
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
0
G-r-vecca-i ----- -ā-a--ṁ-l-du
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
G-r-v-c-a-i n-ḷ-u r-v-ḍ-ṁ l-d-
------------------------------
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
Нема топла вода.
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
Можете ли тоа да го поправите?
మీ-ు -ా--ని బ-గుచేయి-చగ---?
మ-ర- ద-న-న- బ-గ-చ-య--చగలర-?
మ-ర- ద-న-న- బ-గ-చ-య-ం-గ-ర-?
---------------------------
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
0
Mī---d-n-- b---cēyin----alarā?
Mīru dānni bāgucēyin-cagalarā?
M-r- d-n-i b-g-c-y-n-c-g-l-r-?
------------------------------
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
Можете ли тоа да го поправите?
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
Во собата нема телефон.
గ--ల- ట--ి-ో-్ -ేదు
గద-ల- ట-ల-ఫ-న- ల-ద-
గ-ి-ో ట-ల-ఫ-న- ల-ద-
-------------------
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
0
Gad-l---e-----n -ēdu
Gadilō ṭeliphōn lēdu
G-d-l- ṭ-l-p-ō- l-d-
--------------------
Gadilō ṭeliphōn lēdu
Во собата нема телефон.
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
Gadilō ṭeliphōn lēdu
Во собата нема телевизор.
గద-ల------ -ే-ు
గద-ల- ట-వ- ల-ద-
గ-ి-ో ట-వ- ల-ద-
---------------
గదిలో టీవీ లేదు
0
Gad----ṭ-v--lē-u
Gadilō ṭīvī lēdu
G-d-l- ṭ-v- l-d-
----------------
Gadilō ṭīvī lēdu
Во собата нема телевизор.
గదిలో టీవీ లేదు
Gadilō ṭīvī lēdu
Собата нема балкон.
గది-- --ారా-ల-దు
గద-క- వస-ర- ల-ద-
గ-ి-ి వ-ా-ా ల-ద-
----------------
గదికి వసారా లేదు
0
G-d--- --sārā ---u
Gadiki vasārā lēdu
G-d-k- v-s-r- l-d-
------------------
Gadiki vasārā lēdu
Собата нема балкон.
గదికి వసారా లేదు
Gadiki vasārā lēdu
Собата е премногу гласна.
గద- చ-లా-స--డ--- -ం-ి
గద- చ-ల- స-దడ-గ- ఉ-ద-
గ-ి చ-ల- స-ద-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా సందడిగా ఉంది
0
G-di----- --nda-i-ā-un-i
Gadi cālā sandaḍigā undi
G-d- c-l- s-n-a-i-ā u-d-
------------------------
Gadi cālā sandaḍigā undi
Собата е премногу гласна.
గది చాలా సందడిగా ఉంది
Gadi cālā sandaḍigā undi
Собата е премногу мала.
గ-- -ాల- చి-్-గ---ంది
గద- చ-ల- చ-న-నగ- ఉ-ద-
గ-ి చ-ల- చ-న-న-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
0
Gadi ---ā-c---ag--un-i
Gadi cālā cinnagā undi
G-d- c-l- c-n-a-ā u-d-
----------------------
Gadi cālā cinnagā undi
Собата е премногу мала.
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
Gadi cālā cinnagā undi
Собата е премногу темна.
గద---ాల---ీ-టి-ా-ఉ--ి
గద- చ-ల- చ-కట-గ- ఉ-ద-
గ-ి చ-ల- చ-క-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
0
G--i cāl- cīkaṭig- --di
Gadi cālā cīkaṭigā undi
G-d- c-l- c-k-ṭ-g- u-d-
-----------------------
Gadi cālā cīkaṭigā undi
Собата е премногу темна.
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
Gadi cālā cīkaṭigā undi
Парното не работи.
హీటర్ -ని ------లే-ు
హ-టర- పన- చ-యడ- ల-ద-
హ-ట-్ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
--------------------
హీటర్ పని చేయడం లేదు
0
Hīṭa---a---cēyaḍa- -ē-u
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
H-ṭ-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
Парното не работи.
హీటర్ పని చేయడం లేదు
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
Клима уредот не работи.
ఏసీ--ని-చేయ------ు
ఏస- పన- చ-యడ- ల-ద-
ఏ-ీ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
------------------
ఏసీ పని చేయడం లేదు
0
Ēsī pa-- --ya-a---ē-u
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
Ē-ī p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
---------------------
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
Клима уредот не работи.
ఏసీ పని చేయడం లేదు
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
Телевизорот е расипан.
టీ-- ప-- చ---ం -ే-ు
ట-వ- పన- చ-యడ- ల-ద-
ట-వ- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
టీవీ పని చేయడం లేదు
0
Ṭ--ī pa-i ---a-a--l--u
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
Ṭ-v- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
----------------------
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
Телевизорот е расипан.
టీవీ పని చేయడం లేదు
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
Тоа не ми се допаѓа.
నాకు-అ----చ---ు
న-క- అద- నచ-చద-
న-క- అ-ి న-్-ద-
---------------
నాకు అది నచ్చదు
0
Nā-u -d- n-cc--u
Nāku adi naccadu
N-k- a-i n-c-a-u
----------------
Nāku adi naccadu
Тоа не ми се допаѓа.
నాకు అది నచ్చదు
Nāku adi naccadu
Тоа ми е прескапо.
అ-ి-చా-- ఖరీద-గ-ది
అద- చ-ల- ఖర-ద-గలద-
అ-ి చ-ల- ఖ-ీ-ు-ల-ి
------------------
అది చాలా ఖరీదుగలది
0
Ad- -ā-- kh-r---g--a-i
Adi cālā kharīdugaladi
A-i c-l- k-a-ī-u-a-a-i
----------------------
Adi cālā kharīdugaladi
Тоа ми е прескапо.
అది చాలా ఖరీదుగలది
Adi cālā kharīdugaladi
Дали имате нешто поефтино?
మ--వ-్ద--ీన- క--న--చవ-ై--ి -మన-నా ఉంద-?
మ- వద-ద ద-న- కన-న- చవక-నద- ఏమన-న- ఉ-ద-?
మ- వ-్- ద-న- క-్-ా చ-క-న-ి ఏ-న-న- ఉ-ద-?
---------------------------------------
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
0
M--vad-- --n- k---- c-va------i --a-----ndā?
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
M- v-d-a d-n- k-n-ā c-v-k-i-a-i ē-a-n- u-d-?
--------------------------------------------
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
Дали имате нешто поефтино?
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
Има ли овде во близина хостел?
దగ్-ర్ల- -దై------యూ-్-హాస--ల్ -ంద-?
దగ-గర-ల- ఎద-న- ఒక య-త- హ-స-టల- ఉ-ద-?
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- య-త- హ-స-ట-్ ఉ-ద-?
------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
0
Dag----ō-edai-ā--k---ū- ---ṭa---n-ā?
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
D-g-a-l- e-a-n- o-a y-t h-s-a- u-d-?
------------------------------------
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
Има ли овде во близина хостел?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
Има ли овде во близина пансион?
ద--గర్-- -ద-న- ఒక -ో---ి-గ----జ్-- -క-మ--ం---ి---బ-ర--్--ాస----ఉం--?
దగ-గర-ల- ఎద-న- ఒక బ-ర-డ--గ- హ-జ- / ఒక మ-చ- మర-య- బ-ర-క- ఫ-స-ట- ఉ-ద-?
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- బ-ర-డ-ం-్ హ-జ- / ఒ- మ-చ- మ-ి-ు బ-ర-క- ఫ-స-ట- ఉ-ద-?
--------------------------------------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
0
D----r-- e-ai-- o-- -ō-ḍi-- hauj- ok----n-c-ṁ-mariy--br-- p-ā----n--?
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man-caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
D-g-a-l- e-a-n- o-a b-r-i-g h-u-/ o-a m-n-c-ṁ m-r-y- b-ē- p-ā-ṭ u-d-?
---------------------------------------------------------------------
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
Има ли овде во близина пансион?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
Има ли овде во близина ресторан?
దగ-గర్లో ఎ-ైనా-ఒ--ర-స్ట---ం----ం-ా?
దగ-గర-ల- ఎద-న- ఒక ర-స-ట-ర--ట- ఉ-ద-?
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద-?
-----------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
0
D---ar-ō e-a--- o-a-res----ṇ-----ā- Bō
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō
D-g-a-l- e-a-n- o-a r-s-ā-e-ṭ u-d-? B-
--------------------------------------
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō
Има ли овде во близина ресторан?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō